|
|
|
|
If you find the information here useful, please help support this project!
|
Author: Marceline Desbordes-Valmore (1786-1859)
Text collections / compilations [warning - not necessarily comprehensive]
Texts set to music [warning - not necessarily comprehensive]
[x] indicates a placeholder for a text that is not yet in the database * indicates that a text cannot (yet?) be displayed on this site because of its copyright status.
Note: titles are in bold and first lines are in italics. A blue rectangle containing a language code such as ENG indicates the presence of a translation to that language. A grey rectangle such as FRE indicates a particular translation (usually one set to music) exists but is missing.
Belle, viens à moi (Entends-tu les gondoles
) (from Imitation de Moore : Trois Nocturnes) - M. Malibran ENG
Berceuse sur un vieil air (Si l'enfant sommeille) - G. Bizet ENG
C'est moi (Si ta marche attristée
) - A. Choudens
Dans l'été (Un danger circule à l'ombre
) - R. Hahn ENG
Élégie - L. Delden [x]
Entends-tu les gondoles
(from Imitation de Moore : Trois Nocturnes) ENG M. Malibran: Belle, viens à moi
A. Choudens: Viens à moi
Fontaine, fontaine A. Descarries: L'image dans l'eau
J'ai voulu ce matin te rapporter des roses
(from Poésies inédites) L. Delden, G. Antoine, R. Espoile, A. Huybrechts: Les roses de Saâdi
Le réveil (Sur ce lit de roseaux puis-je dormir encore?
) - A. Choudens
Les cloches du soir (Quand les cloches du soir, dans leur lente volée
) - C. Franck, A. Vaucorbeil
Les danses de Lormont (Poursuivant les nuées
) - C. Franck DUT
Les roses de Saâdi (J'ai voulu ce matin te rapporter des roses
) (from Poésies inédites) - L. Delden, G. Antoine, R. Espoile, A. Huybrechts
Les séparés (N'écris pas - Je suis triste, et je voudrais m'éteindre
) R. Espoile: Les séparés (Romance)
Les séparés (Romance) (N'écris pas - Je suis triste, et je voudrais m'éteindre
) - R. Espoile
L'image dans l'eau (Fontaine, fontaine) - A. Descarries
N'écris pas - Je suis triste, et je voudrais m'éteindre
R. Espoile: Les séparés (Romance)
Poursuivant les nuées
DUT C. Franck: Les danses de Lormont
Quand les cloches du soir, dans leur lente volée
C. Franck, A. Vaucorbeil: Les cloches du soir
Si l'enfant sommeille ENG G. Bizet: Berceuse sur un vieil air
Si ta marche attristée
A. Choudens: C'est moi
Sur ce lit de roseaux puis-je dormir encore?
A. Choudens: Le réveil
Un danger circule à l'ombre
ENG R. Hahn: Dans l'été
Viens à moi (Entends-tu les gondoles
) (from Imitation de Moore : Trois Nocturnes) - A. Choudens ENG
|
|