|
|
Author: Peter Cornelius (1824-1874)
Texts set to music [warning - not an exhaustive list]
[x] indicates a text that is not yet in the database * indicates that a text is thought to be copyright and that we have no permission to display it on the website. For some of the texts marked this way, we have incomplete information about their copyright status. They may in fact be public domain.
Note: titles are in bold and first lines are in italics
A myrtle spray (All softly wakened in my heart the thought of love
) ENG GER
A tone (I hear a tone so wondrous rare) - C. Ives ENG GER
All softly wakened in my heart the thought of love
ENG GER
Als du auf Erden, Herr, geweilt ENG P. Cornelius: Führe uns nicht in Versuchung
Also auch wir vergeben unsern Schuldigern (Nun lasse ganz der Seele Flug) - P. Cornelius ENG
Am Rhein (O Lust am Rheine, am heimischen Strande!) - P. Cornelius [x]
Am See (An dem Seegestade düster steht der hohe Tannenbaum) - P. Cornelius [x]
Amor im Nachen (Fahren wir froh im Nachen) - P. Cornelius [x]
An Babels Wasserflüssen (Stromflut dahin rauscht durch Babels Gefilde
) - P. Cornelius CZE ENG LAT GER FRE
An dem Seegestade düster steht der hohe Tannenbaum [x] P. Cornelius: Am See
An den Traum (Öffne mir die goldne Pforte) - P. Cornelius ENG
An hellen Tagen, Herz, welch' ein Schlagen [x] P. Cornelius: Liebeslied
Angedenken (Von stillem Ort) - P. Cornelius ENG
Auf dem Friedhofe (Kennst du das Grab mit weissem Steine
) DUT ENG FRE GER SPA
Aus dem hohen Liede (Mein Freud ist mein, und ich bin sein!
) - P. Cornelius GER
Awaking (The night is past, to Thee I bow
) ENG GER
Beethoven-Lied (Das war vor hundert Jahren) - P. Cornelius [x]
Blaue Augen (Weh, daß ich mußte schauen) - P. Cornelius [x]
Blick auf, die du in Traumes Schoße
ENG FRE GER
Botschaft (Liebendes Wort, dich send' ich fort
) - P. Cornelius
Bußlied (Warum verbirgst du vor mir dein Antlitz) - P. Cornelius ENG LAT GER
Christbaum (Wie schön geschmückt der festliche Raum) - P. Cornelius ENG
Christkind (Das einst ein Kind auf Erden war) - P. Cornelius ENG
Christus der Kinderfreund (Das zarte Knäblein ward ein Mann) - P. Cornelius ENG
Das einst ein Kind auf Erden war ENG P. Cornelius: Christkind
Das Knäblein nach acht Tagen ENG P. Cornelius: Simeon
Das sind goldne Himmelspfade ENG P. Cornelius: Zu uns kommen dein Reich
Das Tanzlied (Wenn wir hinauszieh'n am Frühlingssonntag) - P. Cornelius [x]
Das war vor hundert Jahren [x] P. Cornelius: Beethoven-Lied
Das zarte Knäblein ward ein Mann ENG P. Cornelius: Christus der Kinderfreund
Dein Bildnis (Halb Dämmerschein, halb Kerzenlicht) - P. Cornelius [x]
Dein Gedenken lebt in Liedern fort ENG P. Cornelius: Treue
Dein Wille geschehe (Segne, Herz, den Freudentag) - P. Cornelius ENG
Denkst du an mich? (Ein grünes Spinnchen gaukelte) - P. Cornelius
Der deutsche Schwur (Es lebt ein Schwur in jeder deutschen Brust) - P. Cornelius [x]
Der Dichter singt dem Frühling, und Allem, was da lenzt [x] E. Lassen: Der Sänger
Der du im Feld die Vöglein nährst ENG P. Cornelius: Unser täglich Brot gib uns heute
Der Geist der Rose (Blick auf, die du in Traumes Schoße
) ENG FRE GER
Der Glückes Fülle mir verliehn ENG P. Cornelius: Trost
Der Lenz (Nun wollen Knospen sich entfalten) - E. Lassen [x]
Der Liebe Lohn (Süß tönt Gesanges Hauch, wenn alles ruht
) - P. Cornelius ENG
Der Sänger (Der Dichter singt dem Frühling, und Allem, was da lenzt) - E. Lassen [x]
Der Tod des Verräters (Ich sterbe den Tod des Verräters) - P. Cornelius [x]
Des lauten Tages wirre Klänge schweigen ENG P. Cornelius: Vater unser, der du bist im Himmel
Die Blümlein auf der Heide [x] P. Cornelius: In der Ferne
Die Hirten (Hirten wachen im Feld) - P. Cornelius ENG
Die Hirten (Die Hirten wachen nachts im Feld
) - P. Cornelius ENG
Die Hirten wachen nachts im Feld
ENG P. Cornelius: Die Hirten
Die Könige (Drei Könige wandern aus Morgenland) - P. Cornelius ENG
Die Nacht vergeht nach süßer Ruh
ENG P. Cornelius: Erwachen
Die Sterne tönen ewig hohe Weisen
ENG P. Cornelius: Geheiliget werde dein Name
Drei Könige wandern aus Morgenland ENG P. Cornelius: Die Könige
Du meiner Seele schönster Traum (Du meiner Seele schönster Traum) - E. Lassen [x]
Du meiner Seele schönster Traum [x] E. Lassen: Du meiner Seele schönster Traum
Du weißt ja wo! (Hinaus in das Lustgeschmetter) - F. Abt
Durch die Glut, durch die Öde [x] P. Cornelius: Zug der Juden nach Babylon
Ein grünes Spinnchen gaukelte P. Cornelius: Denkst du an mich?
Ein Myrtenreis (In meinem Herzen regte der Liebe Wunsch sich leis
) - P. Cornelius ENG
Ein Myrthenreis (In meinem Herzen regte der Liebe Wunsch sich leis
) ENG P. Cornelius: Ein Myrtenreis
Ein Ton (Mir klingt ein Ton so wunderbar) - P. Cornelius, C. Ives ENG
Englein hold im Lockengold (Englein hold im Lockengold) - F. Liszt ITA GER
Englein hold im Lockengold ITA GER F. Liszt: Englein hold im Lockengold
Erfüllung (Nun laß mich träumen, laß mich schwärmen
) - P. Cornelius ENG
Erlöse uns vom Übel (Heil'ge Liebe, flammend Herz) - P. Cornelius ENG
Erwachen (Die Nacht vergeht nach süßer Ruh
) - P. Cornelius ENG
Es lebt ein Schwur in jeder deutschen Brust [x] P. Cornelius: Der deutsche Schwur
Evening (Now, Love, 'tis time to sever
) ENG GER
Fahren wir froh im Nachen [x] P. Cornelius: Amor im Nachen
Freund Hein (O Welt, ich sag' dir gern Ade) - P. Cornelius [x]
Fried' ist versagt mir (Fried' ist versagt mir, vergebens träum' ich Schlachten) - F. Liszt ENG ITA GER SPA
Fried' ist versagt mir, vergebens träum' ich Schlachten ENG ITA GER SPA F. Liszt: Fried' ist versagt mir
Frisch auf in Windeseil [x] P. Cornelius: Reiterlied
From the Song of Salomon (My Love is mine, for ever mine!
) GER
Führe uns nicht in Versuchung (Als du auf Erden, Herr, geweilt) - P. Cornelius ENG
Gedenken (Kehr' ich zum heimischen Rhein) - P. Cornelius [x]
Geheiliget werde dein Name (Die Sterne tönen ewig hohe Weisen
) - P. Cornelius ENG
Gibt es wo einen Rasen grün (Gibt es wo einen Rasen grün) - F. Liszt, F. Liszt ENG FRE GER
Gibt es wo einen Rasen grün ENG FRE GER F. Liszt, F. Liszt: Gibt es wo einen Rasen grün
Grablied (Pilger auf Erden, so raste am Ziele
) - P. Cornelius
Halb Dämmerschein, halb Kerzenlicht [x] P. Cornelius: Dein Bildnis
Heil und Freude ward mir verheißen ENG LAT GER P. Cornelius: Jerusalem
Heil'ge Liebe, flammend Herz ENG P. Cornelius: Erlöse uns vom Übel
Hinaus in das Lustgeschmetter F. Ries: Hinaus!
F. Abt: Du weißt ja wo!
Hinaus! (Hinaus in das Lustgeschmetter) - F. Ries
Hirten wachen im Feld ENG P. Cornelius: Die Hirten
I hear a tone so wondrous rare ENG GER C. Ives: A tone
Ich ersehnt' ein Lied (Ich ersehnt' ein Lied) - F. Mikorey
Ich ersehnt' ein Lied F. Mikorey: Ich ersehnt' ein Lied
Ich ging hinaus (Ich ging hinaus, um dich zu seh'n) - E. Albert
Ich ging hinaus, um dich zu seh'n E. Albert: Ich ging hinaus
Ich habe die Blumen so gern (Zur Drossel sprach der Fink) - L. Le Beau ENG
Ich sterbe den Tod des Verräters [x] P. Cornelius: Der Tod des Verräters
Ich wandle einsam ENG P. Cornelius: Trauer
Ich war ein Blatt an grünem Baum (Ich war ein Blatt an grünem Baum) - E. Albert
Ich war ein Blatt an grünem Baum E. Albert: Ich war ein Blatt an grünem Baum
Im tiefsten Herzen glüht mir eine Wunde (Im tiefsten Herzen glüht mir eine Wunde) - P. Cornelius [x]
Im tiefsten Herzen glüht mir eine Wunde [x] P. Cornelius: Im tiefsten Herzen glüht mir eine Wunde
In deiner Nähe weil' ich noch (In deiner Nähe weil' ich noch) - E. Lassen [x]
In deiner Nähe weil' ich noch [x] E. Lassen: In deiner Nähe weil' ich noch
In der Ferne (Die Blümlein auf der Heide) - P. Cornelius [x]
In der Ferne (Mit hellem Sang und Harfenspiel möcht' ich die Welt durchreisen) - P. Cornelius [x]
In happy reverie, thoughts entrancing ENG GER
In Lust und Schmerzen (In Lust und Schmerzen, in Kampf und Ruh'
) - P. Cornelius
In Lust und Schmerzen, in Kampf und Ruh'
P. Cornelius: In Lust und Schmerzen
In meinem Herzen regte der Liebe Wunsch sich leis
ENG P. Cornelius: Ein Myrtenreis
Jerusalem (Heil und Freude ward mir verheißen) - P. Cornelius ENG LAT GER
Kehr' ich zum heimischen Rhein [x] P. Cornelius: Gedenken
Kennst du das Grab mit weissem Steine
DUT ENG FRE GER SPA
Kennst du daß süße Lied
FRE GER
Komm, wir wandeln zusammen im Mondschein (Komm, wir wandeln zusammen im Mondschein) - P. Cornelius ENG
Komm, wir wandeln zusammen im Mondschein ENG P. Cornelius: Komm, wir wandeln zusammen im Mondschein
Könnt' ich die schönsten Sträusse winden (Könnt' ich die schönsten Sträusse winden) - F. Draeseke
Könnt' ich die schönsten Sträusse winden F. Draeseke: Könnt' ich die schönsten Sträusse winden
Laßt mich Tageshelle grüssen
RUS ENG GER
Liebendes Wort, dich send' ich fort
P. Cornelius: Botschaft
Liebeslied (An hellen Tagen, Herz, welch' ein Schlagen) - P. Cornelius [x]
Lilienblüte (Lilienblüte! Mädchen schön und zart!) - E. Lassen [x]
Lilienblüte! Mädchen schön und zart! [x] E. Lassen: Lilienblüte
Love's recompense (Sweet sounds the voice of song, when all is still
) ENG GER
Mailied (Kennst du daß süße Lied
) FRE GER
Märchenwunder (Nun laß mich träumen, laß mich schwärmen
) - P. Cornelius ENG
Mein Freud ist mein, und ich bin sein!
GER P. Cornelius: Aus dem hohen Liede
Mein Kind, wär ich König (Mein Kind, wär ich König, glänzend und reich vor Allen) - F. Liszt, F. Liszt ENG FRE GER SPA
Mein Kind, wär ich König, glänzend und reich vor Allen ENG FRE GER SPA F. Liszt, F. Liszt: Mein Kind, wär ich König
Mein Liebchen ist nicht Heliotrop (Mein Liebchen ist nicht Heliotrop) - P. Cornelius ENG GER [x]
Mein Liebchen ist nicht Heliotrop ENG GER [x] P. Cornelius: Mein Liebchen ist nicht Heliotrop
Mein Lied ist klein P. Cornelius: Untreu
Mir klingt ein Ton so wunderbar ENG P. Cornelius, C. Ives: Ein Ton
Mit hellem Sang und Harfenspiel möcht' ich die Welt durchreisen [x] P. Cornelius: In der Ferne
Möcht' im Walde mit dir geh'n (Möcht' im Walde mit dir geh'n
) - P. Cornelius
Möcht' im Walde mit dir geh'n
P. Cornelius: Möcht' im Walde mit dir geh'n
My Love is mine, for ever mine!
GER
Nachts (Nachts bin vom Traum) - P. Cornelius
Nachts bin vom Traum P. Cornelius: Nachts
Nachts, wenn sich Sturmwind wild erhebt
ENG P. Cornelius: Vergib uns unsre Schuld
Nicht die Träne Kann es sagen (Nicht die Träne Kann es sagen
) - P. Cornelius ENG GER
Nicht die Träne Kann es sagen
ENG GER P. Cornelius: Nicht die Träne Kann es sagen
Now, Love, 'tis time to sever
ENG GER
Nun laß mich träumen, laß mich schwärmen
ENG P. Cornelius: Erfüllung
Nun lasse ganz der Seele Flug ENG P. Cornelius: Also auch wir vergeben unsern Schuldigern
Nun, Liebster, geh', nun scheide!
ENG P. Cornelius: Vorabend
Nun wollen Knospen sich entfalten [x] E. Lassen: Der Lenz
O komm im Traum (O komm im Traum, komm in stillester Stunde) - F. Liszt, F. Liszt ENG FRE GER
O komm im Traum, komm in stillester Stunde ENG FRE GER F. Liszt, F. Liszt: O komm im Traum
O Lust am Rheine, am heimischen Strande! [x] P. Cornelius: Am Rhein
O Welt, ich sag' dir gern Ade [x] P. Cornelius: Freund Hein
Öffne mir die goldne Pforte ENG P. Cornelius: An den Traum
Pilger auf Erden, so raste am Ziele
P. Cornelius: Grablied
Psalm 121 (122) (Heil und Freude ward mir verheißen) ENG LAT GER P. Cornelius: Jerusalem
Reiterlied (Frisch auf in Windeseil) - P. Cornelius [x]
Schmetterling (Wer hats doch durchschauet) - P. Cornelius
Segne, Herz, den Freudentag ENG P. Cornelius: Dein Wille geschehe
Sehnsucht (Laßt mich Tageshelle grüssen
) RUS ENG GER
Sei gesegnet immerdar (Sei gesegnet immerdar von allen Tagen) - F. Liszt ENG ITA GER FRE SPA
Sei gesegnet immerdar von allen Tagen ENG ITA GER FRE SPA F. Liszt: Sei gesegnet immerdar
Sei mein! (Tief im Gemüt mir Liebe glüht) - P. Cornelius [x]
Simeon (Das Knäblein nach acht Tagen) - P. Cornelius ENG
So sah ich denn auf Erden Engelsfrieden und Glanz (So sah ich denn auf Erden Engelsfrieden und Glanz) - F. Liszt ENG ITA GER SPA
So sah ich denn auf Erden Engelsfrieden und Glanz ENG ITA GER SPA F. Liszt: So sah ich denn auf Erden Engelsfrieden und Glanz
Stromflut dahin rauscht durch Babels Gefilde
CZE ENG LAT GER FRE P. Cornelius: An Babels Wasserflüssen
Süß tönt Gesanges Hauch, wenn alles ruht
ENG P. Cornelius: Der Liebe Lohn
Sweet sounds the voice of song, when all is still
ENG GER
The night is past, to Thee I bow
ENG GER
The thrush says to the linnet (The Thrush sings loud today) ENG GER
The Thrush sings loud today ENG GER
Tief im Gemüt mir Liebe glüht [x] P. Cornelius: Sei mein!
Trauer (Ich wandle einsam) - P. Cornelius ENG
Treue (Dein Gedenken lebt in Liedern fort) - P. Cornelius ENG
Trost (Der Glückes Fülle mir verliehn) - P. Cornelius ENG
Und sängen die Vögel dir laut meine Lieb' [x] P. Cornelius: Wie lieb ich dich hab
Unser täglich Brot gib uns heute (Der du im Feld die Vöglein nährst) - P. Cornelius ENG
Untreu (Mein Lied ist klein) - P. Cornelius
Vater unser, der du bist im Himmel (Des lauten Tages wirre Klänge schweigen) - P. Cornelius ENG
Veilchen (Zu dem Duft) - P. Cornelius
Vergib uns unsre Schuld (Nachts, wenn sich Sturmwind wild erhebt
) - P. Cornelius ENG
Vöglein fliegt dem Nestchen zu P. Cornelius: Wiegenlied
Von der Wartburg Zinnen nieder [x] F. Liszt: Weimars Volkslied
Von stillem Ort ENG P. Cornelius: Angedenken
Vorabend (Nun, Liebster, geh', nun scheide!
) - P. Cornelius ENG
Warum verbirgst du vor mir dein Antlitz ENG LAT GER P. Cornelius: Bußlied
Weh, daß ich mußte schauen [x] P. Cornelius: Blaue Augen
Weimars Volkslied (Von der Wartburg Zinnen nieder) - F. Liszt [x]
Wenn wir hinauszieh'n am Frühlingssonntag [x] P. Cornelius: Das Tanzlied
Wer hats doch durchschauet P. Cornelius: Schmetterling
Wie lieb ich dich hab (Und sängen die Vögel dir laut meine Lieb') - P. Cornelius [x]
Wie schön geschmückt der festliche Raum ENG P. Cornelius: Christbaum
Wieder möcht' ich dir begegnen (Wieder möcht' ich dir begegnen) - L. Damrosch, E. Lassen, F. Liszt ENG
Wieder möcht' ich dir begegnen ENG L. Damrosch, E. Lassen, F. Liszt: Wieder möcht' ich dir begegnen
Wiegenlied (Vöglein fliegt dem Nestchen zu) - P. Cornelius
Zu dem Duft P. Cornelius: Veilchen
Zu uns kommen dein Reich (Das sind goldne Himmelspfade) - P. Cornelius ENG
Zug der Juden nach Babylon (Durch die Glut, durch die Öde) - P. Cornelius [x]
Zur Drossel sprach der Fink (Zur Drossel sprach der Fink) - E. Albert ENG
Zur Drossel sprach der Fink ENG L. Le Beau: Ich habe die Blumen so gern
E. Albert: Zur Drossel sprach der Fink
[x] indicates a text that is not yet in the database
* indicates that a text is thought to be copyright and that we have no permission to display it on the website. For some of the texts marked this way, we have incomplete information about their copyright status. They may in fact be public domain.
|
|