|
|
|
|
If you find the information here useful, please help support this project!
|
Author: Walter Calé (1881-1904)
Texts set to music [warning - not necessarily comprehensive]
[x] indicates a placeholder for a text that is not yet in the database * indicates that a text cannot (yet?) be displayed on this site because of its copyright status.
Note: titles are in bold and first lines are in italics. A blue rectangle containing a language code such as ENG indicates the presence of a translation to that language. A grey rectangle such as FRE indicates a particular translation (usually one set to music) exists but is missing.
Abendstunde (Es weht dein ferner Atem mich sachte kühlend an) - K. Horwitz, K. Weigl ENG
Beatrix - K. Weigl, K. Weigl [x]
Beatrix spricht - J. Weismann [x]
Bis daß wir wieder zu dem Strome tauchen (Wir tauchten aus dem Strom, der jenseit fließt) - J. Weismann
Das Glück ist dieses - J. Weismann [x]
Der Denker (Was sich in Zeiten je begeben) - J. Marx
Der Heimweg führte mich (Der Heimweg führte mich in dieser Nacht) - J. Weismann
Der Heimweg führte mich in dieser Nacht J. Weismann: Der Heimweg führte mich
Der Tod wird uns (Der Tod wird uns an seine Hände nehmen) - E. Zeisl
Der Tod wird uns an seine Hände nehmen (Der Tod wird uns an seine Hände nehmen) E. Zeisl: Der Tod wird uns
Der Tod wird uns an seine Hände nehmen E. Zeisl: Der Tod wird uns
Dieses nur - J. Weismann [x]
Du träumtes dieses Lebens Wirren ferne (Du träumtest dieses Lebens Wirren ferne) - J. Weismann
Du träumtest dieses Lebens Wirren ferne J. Weismann: Du träumtes dieses Lebens Wirren ferne
Ein schweres Dunkel sank herab - J. Weismann [x]
Encore (Nun bist du ruhig, liebes Herz
) - K. Weigl ENG
Encore (Now you are calm, beloved heart)
Erscheinung - K. Weigl [x]
Es goss mein volles Leben - K. Weigl [x]
Es rinnen rote Quellen (Es rinnen rote Quellen
) - J. Weismann
Es rinnen rote Quellen
J. Weismann: Es rinnen rote Quellen
Es weht dein ferner Atem mich sachte kühlend an ENG K. Horwitz, K. Weigl: Abendstunde
Evening hour (Your breathing calm and distant cools like a tranquil well) - K. Weigl
Fremd bleibe deine Seele - J. Weismann [x]
Fremd geh' ich unter den Fremden - K. Weigl [x]
Heut nacht - J. Weismann [x]
Im Dunkel - K. Weigl [x]
Now you are calm, beloved heart
Nun bist du ruhig, liebes Herz
ENG K. Weigl: Encore
O du mein Kind - K. Wiener [x]
Opfer - K. Weigl [x]
So schrittest du vorüber diese Nacht - J. Weismann [x]
Troubador - K. Weigl [x]
Undine - J. Weismann [x]
Was sich in Zeiten je begeben J. Marx: Der Denker
Wir gehen erst im Tale - J. Weismann [x]
Wir sind am Bach gestanden - J. Weismann [x]
Wir tauchten aus dem Strom (Wir tauchten aus dem Strom, der jenseit fließt) - M. Oberleithner
Wir tauchten aus dem Strom, der jenseit fließt M. Oberleithner: Wir tauchten aus dem Strom
J. Weismann: Bis daß wir wieder zu dem Strome tauchen
Wir von der unsichtbaren Kirche - J. Weismann [x]
Wird sind ganz traumbefangen - J. Weismann [x]
Your breathing calm and distant cools like a tranquil well K. Weigl: Evening hour
[x] indicates a placeholder for a text that is not yet in the database
* indicates that a text cannot (yet?) be displayed on this site because of its copyright status.
|
|