WARNING! Not everything on this website is public domain.
It is ILLEGAL to copy and distribute our copyright-protected material without permission.
And it is an EVEN WORSE OFFENSE to omit the names of authors / translators.

The Lied, Art Song, and Choral Texts Archive

Poetu

Song Cycle by Nikolai Andreyevich Rimsky-Korsakov (1844 - 1908)


1. `Ekho [
 text verified 
]

Language: Russian

Show Cyrillic (Покажите текст в кириллице)
Note on Transliteration

Authorship

See other settings of this text


Revjot li zver' v lesu glukhom,
Trubit li rog, gremit li grom,
Pojot li deva za kholmom -
  Na vsjakij zvuk
Svoj otklik v vozdukhe pustom
  Rodish' ty vdrug.

Ty vnemlesh' grokhotu gromov,
I glasu buri i valov,
I kriku sel'skikh pastukhov -
  I shlesh' otvet;
Tebe zh net otzyva... Takov
  I ty, po`et!


2. Iskusstvo [
 text verified 
]

Language: Russian

Show Cyrillic (Покажите текст в кириллице)
Note on Transliteration

Authorship


Srezal sebe ja trostnik u priberezh'ja shumnogo morja.
Nem, on zabytyj lezhal v mojej khizhine bednoj.
Raz uvidal jego starec prokhozhij, k nochlegu
V khizhinu k nam zavernuvshij (On byl neponjaten,
Chuden na nashej glukhoj storone.) On obrezal 
Stvol i otverstij nadelal, k ustam prilozhil ikh, 
I ozhivlennyj trostnik vdrug ispolnilsja zvukom
Chudnym, kakim ozhivljalsja poroju u morja,
Jesli vnezapno zefir, zarjabiv jego vody,
Trosti kosnetsja i zvukom napolnit pomor'je.


3. Oktava [
 text verified 
]

Language: Russian

Show Cyrillic (Покажите текст в кириллице)
Note on Transliteration

Authorship


Garmonii stikha bozhestvennyje tajny
Ne dumaj razgadat' po knigam mudrecov:
U brega sonnykh vod, odin brodja, sluchajno,
Prislushajsja dushoj k sheptan'ju trostnikov,
Dubravy govoru; ikh zvuk neobychajnyj 
Prochuvstvuj i pojmi... V sozvuchiji stikhov
Nevol'no s ust tvojikh razmernyje oktavy 
Pol'jutsja, zvuchnyje, kak muzyka dubravy.


4. Somnenije [
 text verified 
]

Language: Russian

Show Cyrillic (Покажите текст в кириллице)
Note on Transliteration

Authorship


Pust' govorjat: po`ezija-mechta,
Gorjachki serdca bred nichtozhnyj,
Chto mir jejo jest' mir pustoj i lozhnyj,
I blednyj vymysl - krasota;
Pust' net dlja [morekhodcev]1 dal'nykh 
Siren opasnykh, net driad 
V lesakh gustykh, v ruch'jakh kristal'nykh
Zolotovlasykh net najad;
Pust' Zevs iz dlani ne nizvodit 
Razjashchej molnii potok,
I na noch' Gelios ne skhodit
K Fetide v purpurnyj chertog:
Pust' tak! No v polden' list'jev shepot
Tak polon tajny, shum ruch'ja
Tak sladkozvuchen, morja ropot
Glubokomyslen, solnce dnja
S takoj ljuboviju prijemlet
Puchina morja, lunnyj lik 
Tak sokroven, chto serdce vnemlet
Vo vsem tainstvennyj jazyk;
I ty nevol'no sim javlen'jam
Darujesh' zhizni krasoty,
I `etim milym zabluzhden'jam
I verish' i ne verish' ty!

View original text (without footnotes)
1 Rimsky-Korsakov: "morekhodov"


5. Po`et [
 text verified 
]

Language: Russian

Show Cyrillic (Покажите текст в кириллице)
Note on Transliteration

Authorship


Poka ne trebujet po`eta
k svjashchennoj zhertve Apollon,
v zabotakh sujetnogo sveta
on malodushno pogruzhen;

molchit jego svjataja lira;
dusha v kushajet khladnyj son,
i mezh detej nichtozhnykh mira,
byt' mozhet, vsekh nichtozhnej on.

No lish' bozhestvennyj glagol
do slukha chutkogo kosnetsja,
dusha po`eta vstrepenetsja,
kak probudivshijsja orjol.

Toskujet  on v zabavakh mira,
ljudskoj chuzhdajetsja molvy,
k nogam narodnogo kumira
ne klonit gordoj golovy;

bezhit on, dikij i surovyj,
i zvukov, i smjaten'ja poln,
na berega pustynnykh voln,
v shiroko-shumnyje dubrovy...


Search sheetmusicplus.com for Art song , Lieder, chansons, or works for solo voice

Browse imslp.org (Petrucci Music Library) for art songs or choral works