The Lied and Art Song Texts Page

Tragödie

Song Cycle by Ture Rangström (1884-1947)


1. Ein Jüngling hat ein Mädchen lieb

Language: German

Authorship

See other settings of this text

Available translations (or transliterations, if applicable):

    * ENG English (Emily Ezust)
    * DUT Dutch [singable] (August Matthijs)

Entflieh mit mir und sei mein Weib,
Und ruh' an meinem Herzen aus;
[Fern in der Fremde]1 sei mein Herz
Dein Vaterland und Vaterhaus.

[Gehst du nicht mit, so sterb ich hier]2
Und du bist einsam und allein;
Und bleibst du auch im Vaterhaus,
Wirst doch wie in der Fremde sein.

View text without footnotes
1 Schumann: "In weiter Ferne"
2 Griffes: "Kommst du nicht mit, so sterb ich hier"; Stanford: "Gehst du nicht mit, ich sterbe hier"; Schumann: "Entfliehn wir nicht, so sterb' ich hier"


2. Es fiel ein Reif

Language: German

Authorship

Based on

See other settings of this text

Available translations (or transliterations, if applicable):

    * ENG English (David Kenneth Smith)
    * DUT Dutch [singable] (August Matthijs)
    * FRE French (Guy Laffaille)
    * ITA Italian (Ferdinando Albeggiani)

Es fiel ein Reif in der Frühlingsnacht,    
Es fiel auf die zarten Blaublümelein:
Sie sind verwelket, verdorrt.

Ein Jüngling hatte ein Mädchen lieb;   
sie flohen heimlich von Hause fort,
es wußt' weder Vater noch Mutter.

Sie sind gewandert hin und her,
sie haben gehabt weder Glück noch Stern,
sie sind [verdorben, gestorben]1.

View text without footnotes
Dieses ist ein wirkliches Volkslied, welches ich am Rheine gehört --Heine (Translation: This is a real folksong that I heard on the Rhein)
1 C. Schumann: words reversed.


3. Auf Ilsens Grabe

Language: German

Authorship

See other settings of this text

Available translations (or transliterations, if applicable):

    * ENG English (Emily Ezust)
    * DUT Dutch [singable] (August Matthijs)

Auf ihrem Grab da steht eine Linde,
Drin pfeifen die Vögel im Abendwinde,
Und drunter sitzt auf dem grünen Platz,
Der Müllersknecht mit seinem Schatz.

Die Winde wehen so lind und so schaurig,
Die Vögel singen so süß und so traurig:
Die schwatzenden Buhlen, sie werden stumm,
Sie weinen und wissen selbst nicht warum.


Search/Shop for

Sheet music:

 * Search sheetmusicplus.com for Tragödie, Art song , Lieder, chansons, or works for solo voice
 * Search musicroom.com for Tragödie, vocal/choral music

CDs:

 * Search amazon.com for Tragödie, art song, Lieder, or chansons
 * Search amazon.ca for Tragödie, art song, Lieder, or chansons

Books:

 * The Art of the Song Recital [amazon.com]
 * The Book of Lieder: The Original Texts of Over 1000 Songs [amazon.com]
 * Search amazon.com for art song, Lieder, or chansons
 * Search amazon.ca for art song, lieder, or chansons