The Lied and Art Song Texts Page

Trzy pieśni

Song Cycle by Karol Maciej Szymanowski (1882-1937)


1. Kak tol'ko vostok

Language: Russian

Show Cyrillic (Покажите текст в кириллице)
Note on Transliteration

Authorship

See other settings of this text


Kak tol'ko vostok pobelejet,
ja vstanu s gorjachej posteli
i v pole daljoko ujdu.
Pust' utrennij veter razvejet
te dumy, chto za noch' nazreli
v ustalom, bessonnom mozgu.
Vostok rozovejet
vozy zaskripeli.
Idu.


1. Wschód słon'ca

Language: Polish

Authorship

Based on

See other settings of this text


Gdy zorza zabłyśnie na niebie,
porzucam gorące posłanie
i w pole wychodzę na świt.
Niech wietrzyk poranny rozwieje
te myśli, co w nocy upalnej
nękały trwożliwy mój sen.
Już wschód się rozjaśnia
i wozy gdzieś jadą.
Już dzien'.


2. Nebo bez zvjozd

Language: Russian

Show Cyrillic (Покажите текст в кириллице)
Note on Transliteration

Authorship

See other settings of this text


Nebo bez zvjozd. Noch' ez luny.
T'ma na dvore neprogljadnaja.
Tuchi v lokhmot'jakh, kak burnyje sny,
mimo nesutsja neskladnyje.
Nebo i noch' zvukov polny,
rodjatsja teni trevozhnyje...
Mysli obryvki, kak strashnyje sny,
mimo begut nevozmozhnyje.
Nebo bez zvjozd, noch' bez luny.


2. Bezgwiezdne niebo

Language: Polish

Authorship

Based on

See other settings of this text


Niebo bez gwiazd, miesiąc już zgasł,
czarna jest noc, aż straszno mi.
Chmury spiętrzone jak moje sny
lecą po niebie w nieznaną dal.
Napełnia wiatr niebo i noc,
rodzą się cienie trwożliwe tak,
myśli urwane unoszą się wstecz,
mówiąc, że wszystko na próżno już.
Niebo bez gwiazd, miesiąc już zgasł.


3. Osenneje solnce

Language: Russian

Show Cyrillic (Покажите текст в кириллице)
Note on Transliteration

Authorship

See other settings of this text


Solnca osennego blednaja laska
grejet mne krov'.
Vspykhnet li solnca vesennego skazka,
vspykhnet li vnov'?
Bozhe! Kak radosti khochetsja skazochnoj,
skazochnykh grjoz,
laski vostorzhennoj, negi zagadochnoj,
smekha i sljoz... 
S tjazhest'ju molota serdce kolotitsja,
kak nikogda!
Chto, jesli bol'she vesna ne vorotitsja?
Chto-zhe togda?


3. Jesienne słon'ce

Language: Polish

Authorship

Based on

See other settings of this text


Słon'ca jesieni blade promieni
grzeją mi krew.
Kiedyż powrócą wiosenne znów blaski
i zabrzmi śpiew?
Boże! Jak pragnę radości jasnej,
marzen' i snów!
Kiedyż pieszczota wróci gorąca i
szczęście znów?
Młotem me ciężkie serce uderza,
jak dzwonów głos!
Cóż będzie, je'sli wiosna nie wróci?
Co da mi los?


Search/Shop for

Sheet music:

 * Search sheetmusicplus.com for Trzy pieśni, Art song , Lieder, chansons, or works for solo voice
 * Search musicroom.com for Trzy pieśni, vocal/choral music

CDs:

 * Search amazon.com for Trzy pieśni, art song, Lieder, or chansons
 * Search amazon.ca for Trzy pieśni, art song, Lieder, or chansons

Books:

 * The Art of the Song Recital [amazon.com]
 * The Book of Lieder: The Original Texts of Over 1000 Songs [amazon.com]
 * Search amazon.com for art song, Lieder, or chansons
 * Search amazon.ca for art song, lieder, or chansons