?. All day I hear
Language:
English
Authorship
See other settings of this text
Available translations (or transliterations, if applicable):
All day I hear the noise of waters
Making moan,
Sad as the sea-bird is, when going
Forth alone,
He hears the winds cry to the waters'
Monotone.
The grey winds, the cold winds are blowing
Where I go.
I hear the noise of many waters
Far below.
All day, all night, I hear them flowing
To and fro.
Input by John Versmoren
?. At that hour
Language:
English
Authorship
See other settings of this text
Available translations (or transliterations, if applicable):
At that hour when all things have repose,
O lonely watcher of the skies,
Do you hear the night wind and the sighs
Of harps playing unto Love to unclose
The pale gates of sunrise?
When all things repose, do you alone
Awake to hear the sweet harps play
To Love before him on his way,
And the night wind answering in antiphon
Till night is overgone?
Play on, invisible harps, unto Love,
Whose way in heaven is aglow
At that hour when soft lights come and go,
Soft sweet music in the air above
And in the earth below.
?. Lean out of the window
Language:
English
Authorship
See other settings of this text
Available translations (or transliterations, if applicable):
Lean out of the window,
Goldenhair,
I heard you singing
A merry air.
My book is closed;
I read no more,
Watching the fire dance
On the floor.
I have left my book,
I have left my room,
For I heard you singing
Through the gloom,
Singing and singing
A merry air.
Lean out of the window,
Goldenhair.
Input by Ted Perry
?. My dove, my beautiful one
Language:
English
Authorship
See other settings of this text
Available translations (or transliterations, if applicable):
My dove, my beautiful one,
Arise, arise!
The night-dew lies
Upon my lips and eyes.
The odorous winds are weaving
A music of sighs:
Arise, arise,
My dove, my beautiful one!
I wait by the cedar tree,
My sister, my love.
White breast of the dove,
My breast shall be your bed.
The pale dew lies
Like a veil on my head.
My fair one, my fair dove,
Arise, arise!1
View text without footnotes
1 Szymanowski adds "My dove, my beautiful one!"
?. O cool is the valley now
Language:
English
Authorship
See other settings of this text
Available translations (or transliterations, if applicable):
O cool is the valley now
And there, love, will we go
For many a choir is singing now
Where Love did sometime go.
And hear you not the thrushes calling,
Calling us away?
O cool and pleasant is the valley
And there, love, will we stay.
?. Rain has fallen all the day
Language:
English
Authorship
See other settings of this text
Available translations (or transliterations, if applicable):
Rain has fallen all the day.
O come among the laden trees:
The leaves lie thick upon the way
Of [mem'ries.]1
Staying a little by the way
Of [mem'ries]1 shall we depart.
Come, my beloved, where I may
Speak to your heart.
View text without footnotes
1 Szymanowski: "memories"
?. Sleep now, O sleep now
Language:
English
Authorship
See other settings of this text
Available translations (or transliterations, if applicable):
Sleep now, O sleep now,
O you unquiet heart!
A voice crying "Sleep now"
Is heard in my heart.
The voice of the winter
Is heard at the door.
O sleep, for the winter
Is crying "Sleep no more."
My kiss will give peace now
And quiet to your heart -
Sleep on in peace now,
O you unquiet heart!
?. Strings in the earth
Language:
English
Authorship
See other settings of this text
Available translations (or transliterations, if applicable):
Strings in the earth and air
Make music sweet;
Strings by the river where
The willows meet.
There's music along the river
[For Love wanders there,]1
Pale flowers on his mantle,
Dark leaves on his hair.
All softly playing,
With head to the music bent,
And fingers straying
Upon an instrument.
View text without footnotes
1 not set by Berio.
?. Who goes amid the green wood
Language:
English
Authorship
See other settings of this text
Available translations (or transliterations, if applicable):
Who goes amid the green wood
With springtide all adorning her?
Who goes amid the meny green wood
To make it merrier?
Who passes in the sunlight
By ways that know the light footfall?
Who passes in the sweet sunlight
With mien so virginal?
The ways of all the woodland
Gleam with a soft and golden fire?
For whom does all the sunny woodland
Carry so brave attire?
O, it is for my true love
The woods their rich apparel wear
O, it is for my own true love,
That is so young and fair.
?. Winds of May
Language:
English
Authorship
See other settings of this text
Available translations (or transliterations, if applicable):
Winds of May, that dance on the sea,
Dancing a ring-around in glee
From furrow to furrow, while overhead
The foam flies up to be garlanded,
In silvery arches spanning the air,
Saw you my true love anywhere?
Welladay! Welladay!
For the winds of May!
Love is unhappy when love is away!
|
Search/Shop for
Sheet music:
Search sheetmusicplus.com for
Ten Poems,
Art song ,
Lieder,
chansons, or works for solo voice
Search musicroom.com for
Ten Poems,
vocal/choral music
CDs:
Search amazon.com for
Ten Poems,
art song,
Lieder, or
chansons
Search amazon.ca for
Ten Poems,
art song,
Lieder, or
chansons
Books:
The Art of the Song Recital [amazon.com]
The Book of Lieder: The Original Texts of Over 1000 Songs [amazon.com]
Search amazon.com for
art song, Lieder, or
chansons
Search amazon.ca for
art song,
lieder, or
chansons
|