The Lied and Art Song Texts Page

Harmonium

Song Cycle by John Clement Adams (1947-)


1. Negative love

Language: English

Authorship


I never stoop'd so low, as they
Which on an eye, cheek, lip, can prey;
    Seldom to them which soar no higher
    Than virtue, or the mind to admire.
For sense and understanding may
    Know what gives fuel to their fire;
My love, though silly, is more brave;
For may I miss, whene'er I crave,
If I know yet what I would have.

If that be simply perfectest,
Which can by no way be express'd
    But negatives, my love is so.
    To all, which all love, I say no.
If any who deciphers best,
    What we know not -- ourselves -- can know,
Let him teach me that nothing. This
As yet my ease and comfort is,
Though I speed not, I cannot miss.


2. Because I could not stop for Death

Language: English

Authorship

See other settings of this text

Available translations (or transliterations, if applicable):


Because I [could]1 not stop for Death --
He kindly stopped for me --
The carriage held but just ourselves --
and Immortality.

We slowly drove -- he knew no haste,
And I had put away
My labour, and my leisure too
For His Civility --

We passed the school, where children played,
[ At wrestling in a ring]2
We passed the fields of gazing grain,
We passed the setting sun.

We paused before a house that seemed
a swelling of the ground;
The roof was scarcely visible,
The cornice but a mound.

Since then 'tis centuries; but each
Feels shorter than the day
I first surmised the horses' heads
Were toward eternity.

View text without footnotes
1 Copland, Kagen: "would"
2 Copland: "Their lessons scarcely done"
Note: another version of the Dickinson has the following after the first two stanzas:
We passed the School, where Children
At Recess – in the Ring –
We passed the Fields of Gazing Grain –
We passed the Setting Sun –

Or rather – He passed Us –
The Dews drew quivering and chill –
For only Gossamer, my Gown –
My Tippet – only Tulle –

We paused before a House that seemed
A Swelling of the Ground –
The Roof was scarcely visible –
The Cornice – in the Ground –


3. Wild nights

Language: English

Authorship

See other settings of this text

Available translations (or transliterations, if applicable):


Wild nights! -- Wild nights!
Were I with thee,
Wild nights should be
Our luxury!

Futile -- the [Wind]1 --
To a heart in port, --
Done with the compass, --
Done with the chart!

Rowing in Eden --
Ah! the Sea!
Might I but moor -- Tonight --
In thee!

View text without footnotes
1 note: sometimes "winds"


Search/Shop for

Sheet music:

 * Search sheetmusicplus.com for Harmonium, Art song , Lieder, chansons, or works for solo voice
 * Search musicroom.com for Harmonium, vocal/choral music

CDs:

 * Search amazon.com for Harmonium, art song, Lieder, or chansons
 * Search amazon.ca for Harmonium, art song, Lieder, or chansons

Books:

 * The Art of the Song Recital [amazon.com]
 * The Book of Lieder: The Original Texts of Over 1000 Songs [amazon.com]
 * Search amazon.com for art song, Lieder, or chansons
 * Search amazon.ca for art song, lieder, or chansons