?.
Language:
English
Authorship
See other settings of this text
Available translations (or transliterations, if applicable):
ITA
Italian
(Ferdinando Albeggiani)
FRE
French
(François Pierre Guillaume Guizot)
FIN
Finnish
(Erkki Pullinen)

Music to hear, why hear'st thou music sadly?
Sweets with sweets war not, joy delights in joy.
Why lovest thou that which thou receivest not gladly,
Or else receivest with pleasure thine annoy?
If the true concord of well-tunèd sounds,
By unions married, do offend thine ear,
They do but sweetly chide thee, who confounds
In singleness the parts that thou shouldst bear.
Mark how one string, sweet husband to another,
Strikes each in each by mutual ordering,
Resembling sire and child and happy mother,
Who, all in one, one pleasing note do sing.
Whose speechless song, being many, seeming one,
Sings this to thee: "Thou single wilt prove none."
Input by Jeroen Scholten
|
Search/Shop for
Sheet music:
Search sheetmusicplus.com for
Love and Shapes High Fantastical,
Art song ,
Lieder,
chansons, or works for solo voice
Search musicroom.com for
Love and Shapes High Fantastical,
vocal/choral music
CDs:
Search amazon.com for
Love and Shapes High Fantastical,
art song,
Lieder, or
chansons
Search amazon.ca for
Love and Shapes High Fantastical,
art song,
Lieder, or
chansons
Books:
The Art of the Song Recital [amazon.com]
The Book of Lieder: The Original Texts of Over 1000 Songs [amazon.com]
Search amazon.com for
art song, Lieder, or
chansons
Search amazon.ca for
art song,
lieder, or
chansons
|