?. The boat is chafing
Language:
English
Authorship
See other settings of this text
The boat is chafing at our long delay,
And we must leave too soon
The spicy sea-pinks and the inborne spray,
The tawny sands, the moon.
Keep us, O Thetis, [in]1 our western flight!
Watch from thy pearly throne
Our vessel, plunging deeper into night
To reach a land unknown.
View text without footnotes
1 Cooke: "on"
?. The last journey
Language:
English
Authorship
I felt the world a-spinning on its nave,
I felt it sheering blindly round the sun ;
I felt the time had come to find a grave :
I knew it in my heart my days were done.
I took my staff in hand ; I took the road,
And wandered out to seek my last abode.
Hearts of gold and hearts of lead
Sing it yet in sun and rain,
"Heel and toe from dawn to dusk,
Round the world and home again."
O long before the bere was steeped for malt,
And long before the grape was crushed for wine,
The glory of the march without a halt,
The triumph of a stride like yours and mine
Was known to folk like us, who walked about,
To be the sprightliest cordial out and out !
Folk like us, with hearts that beat,
Sang it too in sun and rain
"Heel and toe from dawn to dusk,
Round the world and home again."
My feet are heavy now, but on I go,
My head erect beneath the tragic years.
The way is steep, but I would have it so ;
And dusty, but I lay the dust with tears,
Though none can see me weep : alone I climb
The rugged path that leads me out of time
Out of time and out of all,
Singing yet in sun and rain,
"Heel and toe from dawn to dusk,
Round the world and home again."
Farewell the hope that mocked, farewell despair
That went before me still and made the pace.
The earth is full of graves, and mine was there
Before my life began, my resting-place ;
And I shall find it out and with the dead
Lie down for ever, all my sayings said
Deeds all done and songs all sung,
While others chant in sun and rain,
"Heel and toe from dawn to dusk,
Round the world and home again."
?. To the generation knocking at the door
Language:
English
Authorship
Break -- break it open; let the knocker rust;
Consider no "Shalt not," nor no man's "must";
And, being entered, promptly take the lead,
Setting aside tradition, custom, creed;
Nor watch the balance of the huckster's beam;
Declare your hardiest thought, your proudest dream;
Await no summons; laugh at all rebuff;
High hearts and you are destiny enough.
The mystery and the power enshrined in you
Are old as time and as the moment new;
And none but you can tell what part you play,
Nor can you tell until you make essay,
For this alone, this always, will succeed,
The miracle and magic of the deed.
First published in Glasgow Evening News, March 1905
?. Vive la mort
Language:
English
Authorship
In the thick of battle we
. . . . . . . . . .
[--- The rest of this text is not currently in the database but will be added as soon as we obtain it. ---]
?. Vive la vie
Language:
English
Authorship
Spring, begin to wake the
. . . . . . . . . .
[--- The rest of this text is not currently in the database but will be added as soon as we obtain it. ---]
|
Search/Shop for
Sheet music:
Search sheetmusicplus.com for
Songs of Quest,
Art song ,
Lieder,
chansons, or works for solo voice
Search musicroom.com for
Songs of Quest,
vocal/choral music
CDs:
Search amazon.com for
Songs of Quest,
art song,
Lieder, or
chansons
Search amazon.ca for
Songs of Quest,
art song,
Lieder, or
chansons
Books:
The Art of the Song Recital [amazon.com]
The Book of Lieder: The Original Texts of Over 1000 Songs [amazon.com]
Search amazon.com for
art song, Lieder, or
chansons
Search amazon.ca for
art song,
lieder, or
chansons
|