The Lied and Art Song Texts Page

Chants Populaires Hébraïques

Song Cycle by Darius Milhaud (1892-1974)

English translation: Hebrew Folksongs


1. La séparation

Language: French

Authorship

Available translations (or transliterations, if applicable):


  Celui qui distingue le sacré profane,
 Nous pardonne nos péchés.
 Il multipliera comme le sable et les astres
 Notre argent et nos enfants,
 Bonne semaine, Bonne semaine,
 Bonne semaine, Bonne semaine.

 Que faire? Ç ne va pas.
 Des enfants il y en a, 
 Mais de l'argent il n'y en a pas
 Et le pain s'obtient péniblement.
 Bonne semaine, Bonne semaine.
 Bonne semaine, Bonne semaine,

 Le jour tombe le Sabbat s'éloigne
 Comme l'ombre d'un arbre.
 Dans les plats plus une miette
 Et bientôt arrive la semaine heureuse.
 Bonne semaine, Bonne semaine,
 Bonne semaine, Bonne semaine.


2. Le chant du veilleur

Language: French

Authorship

Available translations (or transliterations, if applicable):


  Holà! Qui va là? triste veilleur,
 Pauvre sentinelle, je traverse la nuit,
 Le sommeil me fuit terriblement.
 Suis-je donc fait de fer?

 Tout le monde dort et repose en paix
 Et oublie les tracas du jour.
 Moi seul je cherche en vain du repos sur la pierre,
 Moi, moi seul - je cherche en vain du repos sur la pierre.
 Holà! Qui va là?


3. Chant de délivrance

Language: French

Authorship

Available translations (or transliterations, if applicable):


  Pour la grâce de mon ami mon coeur
 Se consume en amour craintif,
 Je supplie Dieu pour qu'il apaise ma douleur.
 Si j'appelle il m'entendra lui
 Mon épée, mon bouclier, ma cuirasse
 Tout mon être s'élance vers lui.
 Et je prierai le jour et la nuit
 Pourqu'il apporte la consolation à tout son peuple,
 Alors, j'oublierai toutes mes douleurs
 Et je me mettrai au service de Dieu...
 Vois Isaac ne désespère plus
 Ses ennemis s'enfuient devant lui.
 La bénédiction de Dieu
 Me protège et me soutient.
 L'envoyé de Dieu viendra.
 Oui, le voici,
 Il apportera à mon deuil le soulagement que je demandais,
 Sa droite me soutiendra.
 Tous les jours et toutes les nuits
 Et déjà voici la délivrance.


4. Berceuse

Language: French

Authorship

Available translations (or transliterations, if applicable):


  Dors, dors, dors, 
 Ton papa ira au village
 Et rapportera une pomme
 Et caressera ta petite tête.

 Dors, dors, dors,
 Ton papa ira au village
 Et rapportera une noix
 Et caressera ton petit pied.

 Dors, dors, dors,
 Ton papa ira au village
 Et rapportera un canard
 Et caressera tes petites mains.

 Dors, dors, dors,
 Ton papa ira au village
 Et rapportera la soupe
 Et caressera ton petit ventre.


5. Gloire à Dieu

Language: French

Authorship

Available translations (or transliterations, if applicable):


  Mon Dieu est ma force et ma tour,
 Et moi je suis si pauvre! 
 Tout mon espoir en Dieu
 Et toute ma confiance en toi mon Dieu,
 Mon Dieu, Dieu Zebaoth.
 Je suis brûlé à vif,
 Transpercé par une flèche de feu
 De mon Seigneur, de mon Dieu.
 Il m'a percé le coeur
 Et il a brûlé dans mon coeur
 Mon arrogance et ma fierté;
 Dieu Zebaoth!


6. Chant hassidique

Language: French

Authorship

Available translations (or transliterations, if applicable):


Que te dirai-je et que te raconterai-je
Qui peut te dire et t'expliquer ce que signifie
Un, deux, trois, quatre, cinq, six, sept.
Sept c'est le Sabbat
Et six le parts du Talmud
Et cinq les parties de la Bible
Et quatre les aïeux 
Et trois les patriarches 
Et deux les tables de la loi
Et un c'est notre Dieu,
C'est notre Dieu unique,
Il n'a pas son pareil,
Notre Dieu est un,
Notre Dieu est un.
Un c'est notre Dieu 
Et deux les tables de la loi
Et trois les patriarches
Et quatre les aïeux
Et cinq les parties de la Bible
Et six les parts du Talmud
Et sept c'est le Sabbat
Mais un c'est notre Dieu,
Et un c'est notre Dieu,
Et un c'est notre Dieu.


Search/Shop for

Sheet music:

 * Search sheetmusicplus.com for Chants Populaires Hébraïques, Art song , Lieder, chansons, or works for solo voice
 * Search musicroom.com for Chants Populaires Hébraïques, vocal/choral music

CDs:

 * Search amazon.com for Chants Populaires Hébraïques, art song, Lieder, or chansons
 * Search amazon.ca for Chants Populaires Hébraïques, art song, Lieder, or chansons

Books:

 * The Art of the Song Recital [amazon.com]
 * The Book of Lieder: The Original Texts of Over 1000 Songs [amazon.com]
 * Search amazon.com for art song, Lieder, or chansons
 * Search amazon.ca for art song, lieder, or chansons