1. Ich schick' dir die Vögel als Boten
Language:
German
Authorship
Based on
See other settings of this text
Ich [schick' dir die] Vögel als Boten,
Denn [and're]2 Diener hab' ich ja nicht;
Sie setzen sich auf die Bäume und Rosen,
Sie sind so müde von all' dem Fliegen;
Sie setzen sich auf die Bäume von Pisa;
Ich schick' dir viel Grüße, du schönste der Rosen;
Sie setzen sich auf die Bäume von Livorno,
Ich lasse dich grüßen, du Blumengesicht.
View text without footnotes
1 Taubert: "sende die"; there may be further changes not noted.
2 Jenner: "andere"
2. Richten will ich Tisch und Gastmahl
Language:
German
Authorship
Based on
Richten will ich Tisch und Gastmahl,
Laden die unselig lieben;
Und mein Herz geb' ich zu essen,
Und zu trinken ihnen Tränen.
Seufzer, Klagen sind die Diener,
Die Verliebten zu bedienen;
Und der Schenk soll schwarzer Tod sein;
Weint ihr Steine, seufzt ihr Mauern!
Heil'ger Tod, das soll der Schenk sein.
Steine, seufzt und rufet: "Ach!" nur.
3. Ist der Winter angekommen
Language:
German
Authorship
Based on
See other settings of this text
Streust du Dornen auf die Gassen,
Gehe nicht mit nackten Füßen;
klagen soll nicht hören lassen,
Wen Verstand und Sinn verließen.
Ist der Winter angekommen,
Tau des Himmels ist gefallen;
Doch mir Armen kann nicht frommen
Keine Jahreszeit von allen.
Erde hat ihn aufgesogen,
Fiel herab der liebe Segen;
Nur für mich kommt nichts geflogen,
Weder Tau, noch Blumenregen.
4. Ich gehe des Nachts
Language:
German
Authorship
Based on
See other settings of this text
Available translations (or transliterations, if applicable):
Ich gehe des Nachts, wie der Mond tut gehn,
Ich suche, wo den Geliebten sie haben:
Da hab ich den Tod, den finstern, gesehn.
Er sprach: such nicht, ich hab ihn begraben.
5. Fensterlein, nachts bist du zu
Language:
German
Authorship
Based on
See other settings of this text
Available translations (or transliterations, if applicable):
Fensterlein, nachts bist du zu,
Tust auf dich am Tag mir zu Leide:
Mit Nelken umringelt bist du;
O öffne dich, Augenweide!
Fenster aus köstlichen Stein,
Drinnen die Sonne, die Sterne da draußen,
O Fensterlein heimlich und klein,
Sonne [darinnen und Rosen daraußen]1.
View text without footnotes
1 Zemlinsky: "da drinnen und Rosen da draußen"
6. Willst du tot sehn deinen Sklaven
Language:
German
Authorship
Based on
Willst du todt sehn deinen Sklaven,
Laß dein Haar unaufgerollt,
Laß es fließen um die Schulter,
Lockenströme wie von Gold.
Goldne Fäden sind die Locken,
Schön das Haar, und wer es trägt,
Goldne Fäden, feine Seiden,
Schön das Haar, und wer es strählt.
7. Will dich lehren was von Liebe
Language:
German
Authorship
Based on
Will dich lehren was von Liebe,
Stehe auf am Morgen früh,
Eine Lilie aus dem Garten
Von dem Stengel breche sie.
Setz' an's Feuer sie ein Stündchen,
Laß sie länger kochen nicht:
Und dann wasche mit den Händchen
Dir dein liebes Angesicht.
8. Junger Knabe, der du gehest
Language:
German
Authorship
Based on
See other settings of this text
Junger Knabe, der du gehest
Auf und ab am Fenster hier,
Laß dein Wandern nur, o Knabe,
Denn ich singe nicht zu dir.
Meine Weise gilt dem Liebsten,
Der ist gangen aus dem Tal,
Seine Schönheit blühet schöner
Als die deine [tausend Mal]1.
Heller blühet seine Farbe
Als die Au, die er verließ,
Auf die Erde ist er kommen,
Und er kam vom Paradies.
View text without footnotes
1 Jenner: "tausendmal"
9. Ich bin klein und hab' noch nicht zehn Jahre
Language:
German
Authorship
Based on
Ich bin klein und hab' noch nicht zehn Jahre,
Bin geschrieben schon ins Buch der Liebe.
Nahmen mir das Kleid, das schöne, klare,
Gaben ein braun' Kleid mir, gar zu trübe,
Dunkles Kleidchen, Gürtelchen von Silber.
So wie meine, gibt's mehr keine Liebe,
Wären gleich von ihr viel hundert Arten.
Dunkles Kleidchen, Gürtelchen von Silber;
So wie meine, gibt's mehr keine Liebe,
Wenn von ihr gleich [tausend]1 Arten wären.
View text without footnotes
1 Jenner: "hunderttausend"
10. Amor, Amor, lieber Seemann
Language:
German
Authorship
Based on
See other settings of this text
Amor, Amor, lieber Seemann,
Mir dein Schiffchen leih'st du schon,
Auf die Meerflut muß ich fahren,
Denn mein Mädchen ist entfloh'n.
Wenn ich sie ersegelt habe,
Sie gefangen nehm' ich mir;
Um den Nacken will ich grimmig
Eine Kette binden ihr.
Um den Hals will ich ihr knüpfen
Schöne Dinge hier zur Hand;
Eine Lilie, vier Sterne,
Und ein Kreuzchen von Demant.
11. Und ob du mich ließest so Nächte wie Tag
Language:
German
Authorship
Based on
See other settings of this text
Und ob du mich ließest
So Nächte wie Tag,
Und ob du mich fliehest,
Ich folge dir nach.
Und ob du auch eilest,
Und wanderst so sehr,
Weit über dem Meere,
Ich folg' dir aufs Meer.
Mit Nöten und Kummer
Durch Meere und Welt,
Durch Welten und Meere,
Wohin dir's gefällt.
12. Wenn's die Bäume könnten klagen
Language:
German
Authorship
Based on
See other settings of this text
Wenn's die Bäume könnten klagen,
Wenn die Blätter Zungen wären,
Und die Welt Papier zum schreiben,
Tint' das Wasser in den Meeren,
Federn, Blumen nicht zu zählen,
Möchte doch manch Blatt mir fehlen,
Meine Liebe dir zu sagen.
|
Search/Shop for
Sheet music:
Search sheetmusicplus.com for
12 Quartette aus dem Toskanischen für 4 Singstimmen (SATB) mit Klavier,
Art song ,
Lieder,
chansons, or works for solo voice
Search musicroom.com for
12 Quartette aus dem Toskanischen für 4 Singstimmen (SATB) mit Klavier,
vocal/choral music
CDs:
Search amazon.com for
12 Quartette aus dem Toskanischen für 4 Singstimmen (SATB) mit Klavier,
art song,
Lieder, or
chansons
Search amazon.ca for
12 Quartette aus dem Toskanischen für 4 Singstimmen (SATB) mit Klavier,
art song,
Lieder, or
chansons
Books:
The Art of the Song Recital [amazon.com]
The Book of Lieder: The Original Texts of Over 1000 Songs [amazon.com]
Search amazon.com for
art song, Lieder, or
chansons
Search amazon.ca for
art song,
lieder, or
chansons
|