Liederpalooza! On September 6 from 2pm to 5pm, VOX 3 Collective in Chicago will be generously presenting a benefit for the Archive - details here.

LiederNet: The Lied, Art Song, and Choral Texts Archive
This website stores both public-domain AND copyright-protected material.
It is illegal to copy and distribute material marked copyright without permission.
**** YES, THAT INCLUDES CONCERT PROGRAMS. ****


4 Gesänge nach Texten von Georg Trakl

Song Cycle by Josef Schelb (1894 - 1977)


1. Verklärter Herbst [
 text verified 1 time
]

Language: German
Translation(s): ENG ITA FRE

Authorship

See other settings of this text

Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):

    * ENG English (Walter A. Aue) , title 1: "Illuminated Autumn", copyright © 2006, (re)printed on this website with kind permission
    * ITA Italian (Ferdinando Albeggiani) , title 1: "Luci d'autunno", copyright © 2006, (re)printed on this website with kind permission
    * FRE French (Pierre Mathé) , title 1: "Automne transfiguré", copyright © 2010, (re)printed on this website with kind permission

Gewaltig endet so das Jahr
Mit goldnem Wein und Frucht der Gärten.
Rund schweigen Wälder wunderbar
Und sind des Einsamen Gefährten.

Da sagt der Landmann: Es ist gut.
Ihr Abendglocken lang und leise
Gebt noch zum Ende frohen Mut.
Ein Vogelzug grüßt auf der Reise.

Es ist der Liebe milde Zeit.
Im Kahn den blauen Fluß hinunter
Wie schön sich Bild an Bildchen reiht -
Das geht in Ruh und Schweigen unter.


2. Ein Winterabend [
 text verified 1 time
]

Language: German
Translation(s): FRE

Authorship

See other settings of this text

Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):

    * FRE French (Guy Laffaille) , title 1: "Une soirée d'hiver", copyright © 2009, (re)printed on this website with kind permission

Wenn der Schnee ans Fenster fällt,
Lang die Abendglocke läutet.
Vielen ist der Tisch bereitet
Und das Haus ist wohl bestellt.

Mancher auf der Wanderschaft
Kommt ans Tor auf dunklen Pfaden.
Golden blüht der Baum der Gnaden
Aus der Erde kühlem Saft.

Wanderer tritt still herein;
Schmerz versteinerte die Schwelle.
[Da]1 erglänzt in reiner Helle
Auf dem Tische Brot und Wein.


View original text (without footnotes)
1 T. Schubert: "Das" (?)

Submitted by Hubert Schmid

3. Im Frühling [
 text verified 1 time
]

Language: German
Translation(s): ITA FRE

Authorship

See other settings of this text

Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):

    * ITA Italian (Ferdinando Albeggiani) , title 1: "A primavera", copyright © 2007, (re)printed on this website with kind permission
    * FRE French (Pierre Mathé) , title 1: "Au printemps", copyright © 2010, (re)printed on this website with kind permission

Leise sank von dunklen Schritten der Schnee,
Im Schatten des Baums
Heben die rosigen Lider Liebende.
Immer folgt den dunklen Rufen der Schiffer
Stern und Nacht;
Und die Ruder schlagen leise im Takt.
Balde an verfallener Mauer blühen
Die Veilchen
Ergrünt so stille die Schläfe des Einsamen.


Submitted by Harry Joelson

4. Sommersneige [
 text verified 1 time
]

Language: German
Translation(s): FRE ENG

Authorship

See other settings of this text

Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):

    * FRE French (Pierre Mathé) , title 1: "Déclin de l'été", copyright © 2010, (re)printed on this website with kind permission
    * ENG English (Bertram Kottmann) , title 1: "Summer's decline", copyright © 2010, (re)printed on this website with kind permission

Der grüne Sommer ist so leise
Geworden, dein kristallenes Antlitz.
Am Abendweiher starben die Blumen,
Ein erschrockener Amselruf.
 
Vergebliche Hoffnung des Lebens.
Schon rüstet Zur Reise sich die Schwalbe im Haus
Und die Sonne versinkt am Hügel;
Schon winkt zur Sternenreise die Nacht.
 
Stille der Dörfer; es tönen rings
Die verlassenen Wälder. Herz,
Neige dich nun liebender
Über die ruhige Schläferin.
 
Der grüne Sommer ist so leise
Geworden und es läutet der Schritt
Des Fremdlings durch die silberne Nacht.
Gedächte ein blaues Wild seines Pfads,
Des Wohllauts seiner geistlichen Jahre!


Search sheetmusicplus.com for Art song , Lieder, chansons, or works for solo voice

Browse imslp.org (Petrucci Music Library) for art songs or choral works