The Lied and Art Song Texts Page

Pjat' japonskikh stikhotvorenij

Song Cycle by Mikhail Mikhailovich Ippolitov-Ivanov (1859-1935)


1.

Language: Russian

Show Cyrillic (Покажите текст в кириллице)
Note on Transliteration

Authorship Based on

Available translations (or transliterations, if applicable):

    * ENG English (unknown or anonymous translator)

 Alleji vse osypany listvoju,
 I v alyj cvet okrashen list'jev rjad -
 To osen' k nam stuchitsja...
 To osen' k nam prishla,
 Svojeju nepogodoj razgonit vsekh druzej,
 Na svetlyj ogonjok nikto k nam ne pridjot,
 Kto dorog nam i mil!


2.

Language: Russian

Show Cyrillic (Покажите текст в кириллице)
Note on Transliteration

Authorship Based on

Available translations (or transliterations, if applicable):

    * ENG English (unknown or anonymous translator)

Akh, v `etom mire stradat' ja ustal,
Akh, v `etom mire pechali i sljoz...
Ja ujdu v glubinu dal'nikh gor.
Pust' zhizn' moja tam ischeznet, kak son,
Kak tajet belyj sneg v solnca luchakh,
Na vershinakh gor, na list'jakh gornogo klena...


3.

Language: Russian

Show Cyrillic (Покажите текст в кириллице)
Note on Transliteration

Authorship Based on

Available translations (or transliterations, if applicable):

    * ENG English (unknown or anonymous translator)

 O zapakh pomerancev, tak zhdushchikh zhadno maja,
 Opjat' vdykhaju ja vsju prelest' ikh cvetov...
 I vot ljubov' mel'knula predo mnoj bylaja,
 I vnov' javilsja ty v mechtakh vesny zhelannoj,
 No ty ne tot teper', ne tot, chem byl kogda-to...
 Tebja ne uznaju - ved' serdca tvojego
 Nikto ne znajet, i ne pojmut jego...
 No pochemu cvety sovsem poprezhnemu blagoukhajut,
 I tak oni tebja vsegda, vsegda napominajut!


4.

Language: Russian

Show Cyrillic (Покажите текст в кириллице)
Note on Transliteration

Authorship Based on

Available translations (or transliterations, if applicable):

    * ENG English (unknown or anonymous translator)

V tumane utrennem vsja bukhta Akasi,
Kotoroj svet sari jedva-jedva kosnulsja,
Ne vidno ostrovov vdali...
I dumy vse moji o korable,
Kotoryj schast'je vsjo unjos,
Razbil mne serdce i ne vernulsja...


5.

Language: Russian

Show Cyrillic (Покажите текст в кириллице)
Note on Transliteration

Authorship Based on

Available translations (or transliterations, if applicable):

    * ENG English (unknown or anonymous translator)

 Vse sklony tam, u gorochki,
 Pokryty cvetom vishni,
 Blestjat, gorjat na solnnishke,
 Kak motylechka kryl'ja...
 I vot mne kazhetsja, chto belyje cvety -
 Ne vishni lepestki, a prosto sneg!


Search/Shop for

Sheet music:

 * Search sheetmusicplus.com for Pjat' japonskikh stikhotvorenij, Art song , Lieder, chansons, or works for solo voice
 * Search musicroom.com for Pjat' japonskikh stikhotvorenij, vocal/choral music

CDs:

 * Search amazon.com for Pjat' japonskikh stikhotvorenij, art song, Lieder, or chansons
 * Search amazon.ca for Pjat' japonskikh stikhotvorenij, art song, Lieder, or chansons

Books:

 * The Art of the Song Recital [amazon.com]
 * The Book of Lieder: The Original Texts of Over 1000 Songs [amazon.com]
 * Search amazon.com for art song, Lieder, or chansons
 * Search amazon.ca for art song, lieder, or chansons