The Lied and Art Song Texts Page

Mädchenlieder aus Julius Wolff's Waidmannsmär

Song Cycle by Hans Sommer (1837-1922) [pseudonym]


1. Es wächt ein Kraut im Kühlen

Language: German

Authorship


Es wächt ein Kraut im Kühlen
 . . . . . . . . . .

[--- The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. ---]

2. Neunerlei Blumen winde zum Kranz

Language: German

Authorship


Neunerlei Blumen winde zum Kranz, 
Knüpfe den Anfang ans Ende, 
Sinn und Bedeutung im blühenden Glanz 
Wirket zur Sonnenwende. 
Aber zum kleinen, zierlichen Strauß 
Brauchst du nicht lange zu wählen, 
Nimm, was du findest, und scheide nicht aus, 
Laß nur den Liebsten sie zählen.

Input by Ferdinando Albeggiani


3. Es wartet ein bleiches Jungfräulein

Language: German

Authorship

See other settings of this text


Es wartet ein bleiches Jungfräulein
den Tag und die dunkle Nacht allein
auf ihren Herzliebsten am Wege,
wartet am Wege, Wegewart!

Sie spricht: und wenn ich hier Wurzeln schlag'
und warten soll bis zum jüngsten Tag,
ich warte auf ihn am Wege,
warte am Wege, Wegewart!

Vergessen hat sie der wilde Knab',
und wo sie gewartet, da fand sie ihr Grab,
ein Blümelein spriesset am Wege,
spriesset am Wege, Wegewart!

Der Sommer kommt und der Sommer geht,
der Herbstwind über die Haide geht,
das Blümlein wartet am Wege,
wartet am Wege, Wegewart!

Input by Peter Donderwinkel


4. Der Zaunpfahl trug ein Hütlein weiss

Language: German

Authorship


Der Zaunpfahl trug ein Hütlein weiss
 . . . . . . . . . .

[--- The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. ---]

5. Glockenblumen, was läutet ihr?

Language: German

Authorship

See other settings of this text


Glockenblumen, was läutet ihr?
Wer ist im Walde gestorben?
Oder wisst ihr, dass heimlich hier
Liebe um Liebe geworben?

Wisst ihrs, wohin auf dem einsamen Pfad
Schritt und Gedanken mir streben?
Blumen, ich höre nicht euren Klang,
Seh' euch nur schwingen und schweben.

Lauschenden Blättern denn läutet es aus!
Klinget wie Harfen und Psalmen!
Meldet's im Grünen von Haus zu Haus,
Bäumen und Büschen und Halmen!

Liebe macht selig, wie nichts in der Welt,
Lachen möcht' ich und weinen,
Glücklichste ich unterm Himmelszelt,
Blumen, ich liebe Einen!

Input by Sharon Krebs


6. Ich ging im Wald durch Kraut und Gras

Language: German

Authorship

See other settings of this text


Ich ging im Wald durch Kraut und Gras
Und dachte dies und dachte das.
Da hört' ich es kommen und gehn.
Husch, husch,
Hinterm Busch,
Da hat mich ein Jäger gesehn.

Hab' mich geduckt, durch's Laub gespäht
Und wollte fort, da war's zu spät.
Sein Hündlein kam spürend getrappt.
Husch, husch,
Hinterm Busch,
Da hat mich ein Jäger ertappt.

Er fragte, ob er mich erschreckt,
Ob er mir Angst und Furcht erweckt.
Ich sagte: O, dass ich nicht wüsst'!
Husch, husch,
Hinterm Busch,
Da hat mich ein Jäger geküsst.

Input by Sharon Krebs


7. Blaublümlein spiegelten sich im Bach

Language: German

Authorship

See other settings of this text


Blaublümlein spiegelten sich im Bach
Und riefen den eilenden Wellen nach:
Vergißmeinnicht!

Die lachten: Wir müssen zum Meere hin,
Und aus den Augen ist aus dem Sinn,
Vergißmeinnicht!

Blauäuglein hatte ein Mägdelein,
Die strahlten dem Knaben ins Herz hinein:
Vergißmeinnicht!

Der Knabe zog in die Welt hinaus,
Da blühte und welkte manch Blumenstrauß.
Vergißmeinnicht!

Und als er allein auf unendlicher See,
Da grüßten ihn Sterne, da faßt' ihn ein Weh,
Vergißmeinnicht!

Aus rauschenden Wogen sangen herauf
Die Tropfen im Meere aus Bächleins Lauf:
Vergißmeinnicht!

Input by Ferdinando Albeggiani


8. Leer ist der Tag, er geht zu Ende

Language: German

Authorship


Leer ist der Tag, er geht zu Ende,
Fort, heißes, unbarmherziges Licht!
Komm, süße Trösterin Nacht und sende
Herauf mir mein liebes Traumgesicht.
Dann seh' ich ihn wieder mit Entzücken,
Den Stern meines Lebens, der mir verblich,
Und ich darf an die sehnende Brust ihn drücken,
Und es träumet mein Herz, er liebte mich.
Seine Hand so warm, seine Lippen so wonnig,
Und er spricht es zu mir, das berückende Wort,
Seine Stirn so klar, sein Auge so sonnig,
Durch alle Himmel trägt er mich fort.

Input by Ferdinando Albeggiani


9. Alle Blumen möcht ich binden

Language: German

Authorship

See other settings of this text


Alle Blumen möcht ich binden, alle, alle dir zu einem Strauss
 . . . . . . . . . .

[--- The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. ---]

10. Im Grase taut's

Language: German

Authorship

See other settings of this text


Im Grase taut's, die Blumen träumen von ihrem süssen Honigdieb
 . . . . . . . . . .

[--- The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. ---]

Search/Shop for

Sheet music:

 * Search sheetmusicplus.com for Mädchenlieder aus Julius Wolff's Waidmannsmär, Art song , Lieder, chansons, or works for solo voice
 * Search musicroom.com for Mädchenlieder aus Julius Wolff's Waidmannsmär, vocal/choral music

CDs:

 * Search amazon.com for Mädchenlieder aus Julius Wolff's Waidmannsmär, art song, Lieder, or chansons
 * Search amazon.ca for Mädchenlieder aus Julius Wolff's Waidmannsmär, art song, Lieder, or chansons

Books:

 * The Art of the Song Recital [amazon.com]
 * The Book of Lieder: The Original Texts of Over 1000 Songs [amazon.com]
 * Search amazon.com for art song, Lieder, or chansons
 * Search amazon.ca for art song, lieder, or chansons