Dear friends, we are turning 20 next year! Two years ago, 0.01% of all visitors made a donation. Last year, it was 0.02%. To all who have donated - a very warm thank you! Your generosity inspires me every day to keep going. Unfortunately, the current situation is not sustainable. Even if only 0.5% of visitors could make a donation, we could continue indefinitely - so please donate today and help keep this resource freely-available to all.    ---Emily Ezust, Founder

The LiederNet Archive
This website stores both public-domain AND copyright-protected material.
It is illegal to copy and distribute material marked copyright without permission.
**** YES, THAT INCLUDES CONCERT PROGRAMS. ****


Mirages

Song Cycle by Gabriel Fauré (1845 - 1924)

Original language: Mirages

1. Cygnet on the water [
 text verified 1 time
]

Language: English

Authorship

    * Translation from French (Français) to English copyright © 2003 by Douglas Watt-Carter, (re)printed on this website with kind permission. Please contact the copyright-holder(s) when requesting permission to reprint and be sure to give proper credit, which MUST include the copyright symbol © and the URL http://www.lieder.net/

Based on


My thought is of a swan harmonious and wise
That glides slowly over the waters of tedium,
On the bottomless waves of a dream, of a mirage,
Of an echo, of mist, of shadow, of the night.

It  glides, a haughty king  claiming a wide space,
Chasing a reflection futile, affected and fickle,
And the many reeds bow as it passes,
Sombre and silent, at the onset of a silver moon;	

And each round corolla of  white water lilies
in its turn has nourished desire or despair...
But always before,on the mist and on the wave,	
toward the unknown fugitive glides the black swan.

Now I said, "Lovely, fanciful swan, renounce,
Your slow journey toward troubled destinies;
No Chinese miracle, no American oddity
will receive you in most harbours;

Perfumed bays, immortal islands
are for you, black swan, perilous reefs,
Live on lakes where are mirrored,truly,
Its clouds, its flowers, its stars and its eyes."


IMPORTANT NOTE: THE MATERIAL DIRECTLY ABOVE IS COPYRIGHT and exists on our server by special permission. If you wish to copy it and distribute it, you MUST obtain permission or you will be breaking the law. Copyright infringement is a serious criminal offense under international law.

2. Reflections in the water [
 text verified 1 time
]

Language: English

Authorship

    * Translation from French (Français) to English copyright © 2003 by Douglas Watt-Carter, (re)printed on this website with kind permission. Please contact the copyright-holder(s) when requesting permission to reprint and be sure to give proper credit, which MUST include the copyright symbol © and the URL http://www.lieder.net/

Based on


Leaning at the edge of a pool,
Where the water was colder than the breast
of the wise virgins,
I reflected upon my vague boredom,
The depths of my eyes, the colour of night
And my face.

And in this uncertain mirror
I saw wonderful mornings...
I saw things
Pale like recollections.
In water that knew not how to clear
without morose wind.

Then at the foot of the blue reflection
My  slim  body was only 
A  small moving shadow;
Under the laurels and cypresses
I like the feel of a fresh breeze
That fans  us....

I loved your sisterly caresses,
Your subtlety, your gentleness,
Timely dawn rising;
And your supple and rythmic steps,
Nymphs with  perfumed laughter,
and complexions like the moon;

And the galop of camels,
the fountain that sprawls
in tasteless tears...
By secret and sacred woods
I heard with a ceaseless shiver
the cobra.

Oh dear mysterious reflection
How you gleam in my eyes
Like a cloud,
It made me aimiable and mild,
Reflection, to set out with you
on the long voyage...

If I skip (stones), the water becomes
a round disc...  another...
and perhaps another...
And then the enchanted mirror
recovers its limpidity
cool and serene.


IMPORTANT NOTE: THE MATERIAL DIRECTLY ABOVE IS COPYRIGHT and exists on our server by special permission. If you wish to copy it and distribute it, you MUST obtain permission or you will be breaking the law. Copyright infringement is a serious criminal offense under international law.

3. Garden nocturne [
 text verified 1 time
]

Language: English

Authorship

    * Translation from French (Français) to English copyright © 2003 by Douglas Watt-Carter, (re)printed on this website with kind permission. Please contact the copyright-holder(s) when requesting permission to reprint and be sure to give proper credit, which MUST include the copyright symbol © and the URL http://www.lieder.net/

Based on


Nocturnal garden, filled with silence,
Here where  the full moon balances
On light and fluid golden wings ;
It seems close and far away all at once...
Its face laughs  at the fountain's heart
And the shade lightens under the dark orange trees.

No sound, if it is not the faint sound of the waves
falling drop by drop at the edge of the round basins
or the blue shiver of a summer breeze,
Secretly among the invisible palms...
I  know, oh gardens, your tender caresses
and your warm and languid charm.

I know your delectable and lonely peace,
Your scents of iris, jasmine and roses,
Your charms troubled by desires and tedium...
Oh  silent garden!..The water in the basins overflows
with a magical trickling sound....I hear
This kiss which sings on the lips of the night.


IMPORTANT NOTE: THE MATERIAL DIRECTLY ABOVE IS COPYRIGHT and exists on our server by special permission. If you wish to copy it and distribute it, you MUST obtain permission or you will be breaking the law. Copyright infringement is a serious criminal offense under international law.

4. Dancer [
 text verified 1 time
]

Language: English

Authorship

    * Translation from French (Français) to English copyright © 2003 by Douglas Watt-Carter, (re)printed on this website with kind permission. Please contact the copyright-holder(s) when requesting permission to reprint and be sure to give proper credit, which MUST include the copyright symbol © and the URL http://www.lieder.net/

Based on


Sister of sisters, sellers of violets!
A night of revelry blemishes your cheeks...
Dance!   so that the sharp rythms loosen 
your laces.

Slender vase, moving and supple frieze,
Dance, dance, palms held out towards us,
Feet together fleeing,like the nude wings
that Eros spreads.

Be the many-headed flower swaying a little,
Be the offered sash capriciously withdrawn,
Be the chaste lamp, the alluring flame.
Be the thought!

Dance, dance, to the song of my hollow flute,
Sister of Sisters divine,...the moisture glistens,
vain kisses, along your lissome thighs...
Vainglorious dancer!


Corrected 2014-02-13: verse 2, line 1: "Extremely slim, open, fluid and supple" -> "Slender vase, moving and supple frieze"

IMPORTANT NOTE: THE MATERIAL DIRECTLY ABOVE IS COPYRIGHT and exists on our server by special permission. If you wish to copy it and distribute it, you MUST obtain permission or you will be breaking the law. Copyright infringement is a serious criminal offense under international law.

Search sheetmusicplus.com for Art song , Lieder, chansons, or works for solo voice

Browse imslp.org (Petrucci Music Library) for art songs or choral works