|
|
|
|
If you find the information here useful, please help support this project!
|
Author: Gabriele d'Annunzio (1863-1938)
Texts set to music [warning - not necessarily comprehensive]
[x] indicates a placeholder for a text that is not yet in the database * indicates that a text cannot (yet?) be displayed on this site because of its copyright status.
Note: titles are in bold and first lines are in italics
A vucchella (Sì, comm'a nu sciorillo) - F. Tosti ENG
Am Abend (Bleibe, ich bitte dich) - H. Hermann (Text: after Gabriele d'Annunzio) [x]
[No Title] (Ancóra qualche rose è ne' rosai) - F. Tosti
Ancóra qualche rose è ne' rosai F. Tosti: Ancóra qualche rose è ne' rosai
Arcano! (Io credo udir tra li alberi un susurro) - F. Tosti
Bleibe, ich bitte dich (Text: after Gabriele d'Annunzio) [x] H. Hermann: Am Abend
Buon Capo d'Anno (O dame che le Folgori degli occhi) - F. Tosti
Canto dell'ospite (Si frangono l'acque odorose) - L. Sinigaglia
[No Title] (Che dici, o parola del Saggio) - F. Tosti
Che dici, o parola del Saggio F. Tosti: Che dici, o parola del Saggio
[No Title] (Chi sei tu che mi parli ove non s'ode) - F. Tosti ENG GER
Chi sei tu che mi parli ove non s'ode ENG GER F. Tosti: Chi sei tu che mi parli ove non s'ode
Ci ferirebbe forse, come un dardo, la luce F. Tosti, F. Tosti: Rimanete, vi prego, rimanete qui
O. Respighi: La sera
Dorme a notte il palagio d'Eliana G. Malipiero: Eliana
Dorme Grasinda in mezzo a' suoi tesori G. Malipiero: Grasinda
[No Title] (Dorme la selva, e tra l'ombrose fronde) - F. Tosti ENG GER
Dorme la selva, e tra l'ombrose fronde ENG GER F. Tosti: Dorme la selva, e tra l'ombrose fronde
[No Title] (E quale cosa eguaglia ne la vita) - F. Tosti
E quale cosa eguaglia ne la vita F. Tosti: E quale cosa eguaglia ne la vita
Eliana (Dorme a notte il palagio d'Eliana) - G. Malipiero
En hamac (J'entends tomber des branches) - F. Tosti FRE
Erotica (Ondeggiano i letti di rose) - I. Pizzetti *
Fresche le mie parole ne la sera A. Casella: La sera fiesolana
Grasinda (Dorme Grasinda in mezzo a' suoi tesori) - G. Malipiero
Guarda, assisa, la vaga Melusina G. Malipiero: Melusina
I pastori (Settembre, andiamo. É tempo di migrare) - I. Pizzetti ENG
Il sole ride: le nubi serene F. Tosti: Visione!
In amaca (Mi cantano i rami) - F. Tosti FRE
[No Title] (In van preghi, in vano aneli) - F. Tosti
In van preghi, in vano aneli F. Tosti: In van preghi, in vano aneli
Io credo udir tra li alberi un susurro F. Tosti: Arcano!
Io non odo i miei passi nel viale muto O. Respighi: Un sogno
J'entends tomber des branches FRE F. Tosti: En hamac
La mia lunga romanza in mi minore F. Tosti: Notte bianca
La najade (Pullula ne l'opaco bosco e lene tremula e si dilata) - O. Respighi
La sera (Rimanete, vi prego, rimanete qui
) - O. Respighi
La sera fiesolana (Fresche le mie parole ne la sera) - A. Casella
[No Title] (L'alba sepàra dalla luce l'ombra) - F. Tosti ENG
L'alba sepàra dalla luce l'ombra ENG F. Tosti: L'alba sepàra dalla luce l'ombra
[No Title] (Lasciami! Lascia ch'io respiri, lascia) - F. Tosti
Lasciami! Lascia ch'io respiri, lascia F. Tosti: Lasciami! Lascia ch'io respiri, lascia
[No Title] (L'ora è tarda; deserto il mar si frange) - F. Tosti ENG GER
L'ora è tarda; deserto il mar si frange ENG GER F. Tosti: L'ora è tarda; deserto il mar si frange
[No Title] (Ma chi vide più larghi e più profondi) - F. Tosti
Ma chi vide più larghi e più profondi F. Tosti: Ma chi vide più larghi e più profondi
Mattinata (Spandono le campane) - O. Respighi
Melusina (Guarda, assisa, la vaga Melusina) - G. Malipiero
[No Title] (Mentre che fra le tende scolorate) - F. Tosti
Mentre che fra le tende scolorate F. Tosti: Mentre che fra le tende scolorate
Mi cantano i rami FRE F. Tosti: In amaca
Mirinda (Mirinda e il fido, ne l'occulta stanza) - G. Malipiero
Mirinda e il fido, ne l'occulta stanza G. Malipiero: Mirinda
Morgana (Or tremule, su i mar e su le arene) - G. Malipiero
Ninna nanna (Ninna nanna, mio figliuolo) - F. Tosti
Ninna nanna, mio figliuolo F. Tosti: Ninna nanna
[No Title] (Non pianger più. Torna il diletto figlio) - F. Tosti
Non pianger più. Torna il diletto figlio F. Tosti: Non pianger più. Torna il diletto figlio
Non sorgono ascolta ascolta le nostre parole
ENG O. Respighi: Sopra un'aria antica
Notte bianca (La mia lunga romanza in mi minore) - F. Tosti
O dame che le Folgori degli occhi F. Tosti: Buon Capo d'Anno
O falce di luna calante (O falce di luna calante) - O. Respighi
[No Title] (O falce di luna calante) - F. Tosti
O falce di luna calante F. Tosti: O falce di luna calante
O. Respighi: O falce di luna calante
Ondeggiano i letti di rose * I. Pizzetti: Erotica
[No Title] (Or dunque addio! Con le pupille ardenti) - F. Tosti ENG GER
Or dunque addio! Con le pupille ardenti ENG GER F. Tosti: Or dunque addio! Con le pupille ardenti
Or tremule, su i mar e su le arene G. Malipiero: Morgana
Oriana - Oriana infedele (Oriana tenea l'incantamento) - G. Malipiero
Oriana tenea l'incantamento G. Malipiero: Oriana - Oriana infedele
[No Title] (Perché ti neghi con lo sguardo stanco) - F. Tosti
Perché ti neghi con lo sguardo stanco F. Tosti: Perché ti neghi con lo sguardo stanco
[No Title] (Piangi, tu che hai nei grandi occhi la mia) - F. Tosti
Piangi, tu che hai nei grandi occhi la mia F. Tosti: Piangi, tu che hai nei grandi occhi la mia
Por morire (Se ancora col più dolce tuo sorriso) - F. Tosti ENG
Prangt stolz in Gold die Saat im Lande ringsumher
GER (Text: after Gabriele d'Annunzio) L. Sinigaglia: Sommerfahrt
Pullula ne l'opaco bosco e lene tremula e si dilata O. Respighi: La najade
[No Title] (Quand'io ti guardo con occhi ebbri, e stanco) - F. Tosti ENG GER
Quand'io ti guardo con occhi ebbri, e stanco ENG GER F. Tosti: Quand'io ti guardo con occhi ebbri, e stanco
[No Title] (Quanto ha dormito, il cembalo! Mancava) - F. Tosti
Quanto ha dormito, il cembalo! Mancava F. Tosti: Quanto ha dormito, il cembalo! Mancava
[No Title] (Rimanete, vi prego, rimanete qui
) - F. Tosti, F. Tosti
Rimanete, vi prego, rimanete qui
F. Tosti, F. Tosti: Rimanete, vi prego, rimanete qui
O. Respighi: La sera
Se ancora col più dolce tuo sorriso ENG F. Tosti: Por morire
Settembre, andiamo. É tempo di migrare ENG I. Pizzetti: I pastori
[No Title] (Settembre di': l'anima tua m'ascolta) - F. Tosti
Settembre di': l'anima tua m'ascolta F. Tosti: Settembre di': l'anima tua m'ascolta
Sì, comm'a nu sciorillo ENG F. Tosti: A vucchella
Si frangono l'acque odorose L. Sinigaglia: Canto dell'ospite
[No Title] (Sogna, sogna, mia cara anima! Tutto) - F. Tosti
Sogna, sogna, mia cara anima! Tutto F. Tosti: Sogna, sogna, mia cara anima! Tutto
Sommerfahrt (Prangt stolz in Gold die Saat im Lande ringsumher
) - L. Sinigaglia GER (Text: after Gabriele d'Annunzio)
Sopra un'aria antica (Non sorgono ascolta ascolta le nostre parole
) - O. Respighi ENG
Spandono le campane O. Respighi: Mattinata
[No Title] (Tanto accadrà, ben che non sia d'aprile) - F. Tosti
Tanto accadrà, ben che non sia d'aprile F. Tosti: Tanto accadrà, ben che non sia d'aprile
Un sogno (Io non odo i miei passi nel viale muto) - O. Respighi
Van li effluvi de le rose (Van li effluvi de le rose da i verzieri) - O. Respighi GER
[No Title] (Van li effluvî de le rose da i verzieri) - F. Tosti ENG
Van li effluvî de le rose da i verzieri ENG F. Tosti: Van li effluvî de le rose da i verzieri
Van li effluvi de le rose da i verzieri GER O. Respighi: Van li effluvi de le rose
Visione! (Il sole ride: le nubi serene) - F. Tosti
Vorrei (Vorrei, allor che tu pallido e muto) - F. Tosti
Vorrei, allor che tu pallido e muto F. Tosti: Vorrei
Vuol note... o banconote F. Tosti: Vuol note o banconote?
Vuol note o banconote? (Vuol note... o banconote) - F. Tosti
Wenn lichter Mondenschein (Wenn lichter Mondenschein um wald'ge Gipfel schwebet) - M. Reger, J. Weismann (Text: after Gabriele d'Annunzio) [x]
Wenn lichter Mondenschein um wald'ge Gipfel schwebet (Text: after Gabriele d'Annunzio) [x] M. Reger, J. Weismann: Wenn lichter Mondenschein
[x] indicates a placeholder for a text that is not yet in the database
* indicates that a text cannot (yet?) be displayed on this site because of its copyright status.
|
|