|
|
|
|
If you find the information here useful, please help support this project!
|
Author: Anonymous/Unidentified Artist
First lines and titles beginning M through O
Texts set to music [warning - not necessarily comprehensive]
[x] indicates a placeholder for a text that is not yet in the database * indicates that a text cannot (yet?) be displayed on this site because of its copyright status.
Note: titles are in bold and first lines are in italics. A blue rectangle containing a language code such as ENG indicates the presence of a translation to that language. A grey rectangle such as FRE indicates a particular translation (usually one set to music) exists but is missing.
Ma belle dame, je vous pri (Ma belle dame, je vous pri) - G. Dufay
Ma belle dame, je vous pri G. Dufay: Ma belle dame, je vous pri
Ma belle dame souverainne (Ma belle dame souverainne) - G. Dufay
Ma belle dame souverainne G. Dufay: Ma belle dame souverainne
Ma bouche rit et mon cueur pleure - Josquin des Prez [x]
Ma chère bien-aimée - G. Hüe ENG ITA FIN ENG (Text: after Heinrich Heine) [x]
Ma d'intrecciate corolle di aneto
* L. Dallapiccola: Ma d'intrecciate corolle di aneto
Má dívenka jak růže - Z. Fibich SWG GER SWE GER (Text: after Robert Burns) [x]
Ma fiancée - E. Pereira [x]
Ma guitarre! ô la seule amie [x] T. Byström: À ma guitarre
Ma maîtresse est volage
ENG (Text: 17th cent.) F. Poulenc: La maîtresse volage
Ma mie Annette (Annetta mia tide) - A. Lebeau [x]
Ma mignonne est plus douce [x] A. Holmès: Fleur de néflier
Maalaan kirjaimia. Yksinäistä, hiljaisuus
(Text: after Li-Tai-Po) S. Nummi: Ikuinen runo
Maasliebchen (Ihr Sternlein weiss am grünen Rain) - F. Dannehl [x]
Maasliebchen guckt aus den Wellen (Maasliebchen guckt aus den Wellen) - F. Abt [x]
Maasliebchen guckt aus den Wellen [x] F. Abt: Maasliebchen guckt aus den Wellen
Mach auf die Thür, lass dich erweichen (Text: after Mathieu de Montreuil) [x] H. Hermann: Serenade
Mach' die Äuglein zu [x] C. Schotte: Wiegenlied
Mache dich mein Herz bereit [x] A. Becker: Advent
Macht der Augen (Der Aeolsharfe Saiten) - F. Leschen [x]
Macht der Unschuld (Wenn mein Kindlein betet) - H. Hepple [x]
Macumba - W. Henrique [x]
Macumbebê - J. Ovalle [x]
Madame, acceptez cet envoi [x] A. Holmès: Message d'amour
Mädchen am Weiher (Tief in den Weiher) - R. Fuchs [x]
Mädchen, mein Herz ist dein [x] F. Kücken: Canon
Mädchen mit den Schelmenaugen [x] M. Stange: Scherzen im Grünen
Mädchen, sieh' mich freundlich an [x] W. Handwerg: Nach und nach
Mädchen sind wie der Wind (Mädchen sind wie der Wind) - J. Loewe
Mädchen sind wie der Wind J. Loewe: Mädchen sind wie der Wind
Mädchen von Athen - C. Lührss FRE ITA (Text: after George Gordon Noel Byron, Lord Byron) [x]
Mädchen von Athen - R. von Hornstein FRE ITA (Text: after George Gordon Noel Byron, Lord Byron) [x]
Mädchen von Athen, geschwind FRE ITA (Text: after George Gordon Noel Byron, Lord Byron) [x] E. Lassen: Mein Leben, ich liebe dich
Mädchenlied (Wenn's regnet und ich sitz' im Haus) - E. Meyer-Helmund [x]
Mädchenlied - W. Langhans [x]
Mädchenlied (Was soll ich sagen? mir ist so bang) - J. Kniese [x]
Mädchenlied (Russisch) (Ach, auf der Erd' ist ja nimmer) - F. Dannehl (Text: after Volkslieder ) [x]
Mädchenlieder - S. Saloman [x]
Mädchens Klage um einen Todten (Eingesunkne alte Burgen) - A. Winterberger (Text: after Volkslieder ) [x]
Mädchenträume (Blau ruht die Nacht) - A. Winterberger [x]
Mädchenwünsche (Immer bei der Mutter bleiben) - C. Banck [x]
Mädel im Rosenhag [x] C. Gassareck: Mädel wie blüht's
Mädel wie blüht's (Mädel im Rosenhag) - C. Gassareck [x]
Mädele, Mädele, was de bitt (Mädele, Mädele, was de bitt) - F. Abt [x]
Mädele, Mädele, was de bitt [x] F. Abt: Mädele, Mädele, was de bitt
Mädle lass dir was erzähle [x] H. Weidt: S'Herz
Madonna mia (Ein Lilienmädchen, fremd im Erdenleben
) - E. Schulhoff (Text: after Oscar Wilde)
Madonna, qual certezza (Madonna, qual certezza) - P. Verdelot, A. Willaert
Madonna, qual certezza P. Verdelot, A. Willaert: Madonna, qual certezza
Madonna sancta! höre mich [x] A. Hellmann: Madonna santa! höre mich
Madonna Santa - R. Emmerich [x]
Madonna santa! höre mich (Madonna santa! höre mich
) - A. Hellmann [x]
Madonna santa! höre mich
[x] A. Hellmann: Madonna santa! höre mich
Madras: Une belle (Une belle à la taille svelte
) - M. Delage ENG GER (Text: after Bhartrihari)
Madre d'ombre e di timori B. Marini: Alla luna
Madre España J. Bautista: Imprecación
Madrecita - L. Sammartino [x]
Madrigal (My Love in her attire doth show her wit
) - J. Wyttenbach, G. Cohen (Text: 17th century)
Madrigal (Vous êtes belle come un ange
) - F. Poulenc ENG (Text: 17th cent.)
Madrigal (In's Joch beug' ich den Nacken demutvoll
) - O. Schoeck, R. Strauss (Text: after Michelangelo Buonarroti)
Madrigal (Take, o take those lips away
) - H. Gál, K. Bjorseth, H. Clark DUT GER FRE FIN GER POL
Madrigal - V. Rieti [x]
Madrigal (Ho! who comes here along with bagpiping and drumming?
) - G. Jacob
Madrigal - I. Oliveira [x]
Madrigal - M. Sandoval [x]
Madrigal (Um die Mittagszeit im Sommer) - A. Fuchs [x]
Madrigal a uns olhos negros - O. Maul [x]
Madrigal alla Primavera (Amica Primavera) - A. Wallnöfer (Text: after Anonymous/Unidentified Artist) [x]
Madrigale (Ite amari sospiri alla bella cagion del morir mio
) - C. Saracini
Madrigale (Bellissima Dori l'altiero tuo sguardo
) - C. Saracini
Madrigale e canzone [song cycle] - J. Fontyn [x]
Mãe Catirina - W. Henrique [x]
Mãe do terreiro - W. Henrique [x]
Mag der letzte Scheit verglüh'n [x] F. Kirchner: In der Waldschenke
Mag ich im Wald einsam auch geh'n (Text: after Volkslieder ) H. Voigt: Der Hirt
Mag Toren hienieden (Text: (B.)) J. Loewe: Der Liebescheue
Mägdleins Klage (Sternlein! hättest du ein Herz) - H. Kahn [x]
Maggy Lauder (Wer wäre nicht in sie verliebt
) - J. Haydn (Text: after Francis Sempill)
Magic of the woods (Sunny light gleams through greenwood trees) (Text: after Paul Remer)
Magie der Liebe (Es zieht mich zu Dir ein magisches Band) - C. Rabe [x]
Magnanime gentes laudes (Magnanime gentes laudes patiare, mi Berna) - G. Dufay
Magnanime gentes laudes patiare, mi Berna G. Dufay: Magnanime gentes laudes
Magnificent, most honourable gentlemen, our wise and
(Text: after Johann Sebastian Bach) D. Argento: J S Bach to the Town Council
Magst du, was meine Fehler sind ENG G. Telemann: Splitter-Richter
Mahnung (Ein Wandrer schreitet durch die Nacht) - A. Smolian [x]
Mährisches Lied (Stand der Mond am Himmel) - U. Aue (Text: after Volkslieder ) [x]
Mai (Mit Sturmwind und Regen) - C. Schotte [x]
Mai grand meire (Mai grand meire, qui n'évot qu'enne dent) - M. Emmanuel
Mai grand meire, qui n'évot qu'enne dent M. Emmanuel: Mai grand meire
Mai und Liebe (Es streuet Blüthen jedes Jahr) - F. Abt [x]
Mai-Kantate (Heut' hab' ich auch die Nachtigall) - G. Bergmann [x]
Maiabend (Es ruht die Welt in Schweigen) - A. Schulz [x]
Maiblümelein (Auftaute die Erde vom Strahle der Sonne) - J. Loewe (Text: (M. R.))
Maid Athen's - W. Knappe FRE ITA (Text: after George Gordon Noel Byron, Lord Byron) [x]
Maiden with the mouth of roses (Maiden with the mouth of roses) - F. Brandeis SPA ITA FRE POL DUT SWE (Text: after Heinrich Heine) [x]
Maiden with the mouth of roses SPA ITA FRE POL DUT SWE (Text: after Heinrich Heine) [x] F. Brandeis: Maiden with the mouth of roses
A. Davenport: Maiden with thy mouth of roses
Maiden with the mouth so rosy (Maiden with the mouth so rosy) - D. Mason SPA ITA FRE POL DUT SWE (Text: after Heinrich Heine) [x]
Maiden with the mouth so rosy SPA ITA FRE POL DUT SWE (Text: after Heinrich Heine) [x] D. Mason: Maiden with the mouth so rosy
Maiden with thy mouth of roses (Maiden with the mouth of roses) - A. Davenport SPA ITA FRE POL DUT SWE (Text: after Heinrich Heine) [x]
Maiden's song (Star in the vault of heaven) FRE (Text: after Emanuel von Geibel)
Maienabend (O komm zu mir, des Abends Frieden ladet
) - C. Häser, E. Reichardt [x]
Maienblüthe (Ein leichter Zephyr fächelt) - R. Oehme [x]
Maienglöckchen (Viele Blumen blüh'n auf Erden) - E. Mandyczewski [x]
Maienliebe (Nun jubelt ihr Sänger) - W. Loepert [x]
Maienlob - R. Kahn [x]
Maienlob (Der edle Mai ist kommen
) - P. Graener (Text: 17th century)
Maienlust, Meienlust [x] C. Hellmann: Frühlingslied und Sehnen
Maienreigen (Kommt herbei zum Tanz) - A. Ellmenreich [x]
Maientanz (Ein fröhliches Liedel) - J. Zerlett [x]
Maientanz (Blühende Frauen) - F. Kirchner [x]
Maienzeit (Maienzeit, o sel'ge Tage) - R. Braun, H. Kirchner [x]
Maienzeit, o sel'ge Tage [x] R. Braun, H. Kirchner: Maienzeit
Maifeier (Ein Kukuck hier) - R. Kleinmichel [x]
Maiglöckchen läuten so hell und so rein [x] O. Kaletsch: Frühling
Maigruss (Linder Hauch der Blüthenkronen) - K. Reissiger (Text: Sieglitz?) [x]
Maikäfer, fliege weg (Maikäfer, Maikäferchen fliege hinweg, ebendaher) - W. Taubert [x]
Maikäfer, Maikäferchen fliege hinweg, ebendaher [x] W. Taubert: Maikäfer, fliege weg
Maikäferlein hat sich betrunken [x] C. Isenmann: Der lustige Maikäfer
Maikäferlein im braunen Rock [x] W. Taubert: Im Garten
Maiklänge (Die Blüthen alle im dunklen Hain
) - M. Stange, H. Berger, A. Reissmann [x]
Mailied (Ich ersah die Maienzeit) - W. Baumgartner [x]
Mailied (Kein' schöner' Zeit auf Erden ist) - T. Gaugler [x]
Mailied - K. Reinecke [x]
Mailied - R. Müller [x]
Mailied (Der liebliche Mai) - A. Hahn [x]
Mailied (Juchhei der Mai) - G. Hasse [x]
Mailied aus Shakespeare "Wie es euch gefällt" - R. von Hornstein (Text: after William Shakespeare) [x]
Mailiedchen (Kein' schöner' Zeit auf Erden ist) - B. Szabados, E. Wettig-Weissenborn [x]
Mailiedchen (Es ist der Mai) - G. Goltermann [x]
Mainacht (Es glänzt sanft der Abendstern) - H. Schreyer [x]
Mainacht (Die Thale weiss von Blüthen) - J. Schwick [x]
Mainacht (Der Mond so hell am Himmel lacht) - E. Naumann [x]
Mains qui n'ont pas vu le soleil
ENG (Text: after Anonymous/Unidentified Artist) M. Ravel: Tripatos
Mainzer Mägdelied (Mei' Herzensallerliebster das ist en Bettelmann) - P. Cornelius [x]
Mairegen (Wer klopfet an so spät in der Nacht?
) - F. Kerstorf [x]
Mairöschen (Ich hab' sie ja im Walde gepflückt) - A. Springer [x]
Mais Corine parait, je vois enfin les charme ENG GER J. Rameau: Récitatif
Mais où sont les neiges d'antan - R. Pereira [x]
Mais qui pourroit estre celuy (Mais qui pourroit estre celuy) - R. de Lassus
Mais qui pourroit estre celuy R. de Lassus: Mais qui pourroit estre celuy
Mais uma vez - G. Mendes [x]
Maitag (Maitag wo bist du denn?) - A. Mendelssohn (Text: after Hermann Wette) [x]
Maitag (Die Zweige wieder schiessen) - G. Goltermann [x]
Maitag wo bist du denn? (Text: after Hermann Wette) [x] A. Mendelssohn: Maitag
Maizales de Buenos Aires - C. Torrá [x]
Majestad negra - H. Campos Parsi [x]
Majestic, never ending
* K. Bissell: Majestic, never ending
Majskaja Pesn' (Mezh pshenicy i rzhi
) - N. Medtner ENG FRE (Text: after Johann Wolfgang von Goethe)
Make me an instrument of Thy peace (Lord, make me an instrument of Thy peace
) - L. Aborn (Text: after Anonymous/Unidentified Artist)
Make we joy now in this fest (Make we joy now in this fest) - W. Walton
Make we joy now in this fest W. Walton: Make we joy now in this fest
Makoetá - E. Braga [x]
Mal estar - F. Lobo [x]
Malaventurado - J. de Carvalho [x]
Maledetto sia l'aspetto (Maledetto sia l'aspetto) - C. Monteverdi ENG
Maledetto sia l'aspetto ENG C. Monteverdi: Maledetto sia l'aspetto
Malhaya de los morenos [x] A. Palma: Malhaya de los morenos ... (La quinta de los Grañas)
Malhaya de los morenos ... (La quinta de los Grañas) (Malhaya de los morenos) - A. Palma [x]
Malheureux cueur, que vieulx tu faire G. Dufay: Malheureux cueur, que vieulx tu faire?
Malheureux cueur, que vieulx tu faire? (Malheureux cueur, que vieulx tu faire) - G. Dufay
Maljutka moj milyj (Text: M. Ya.) A. Gretchaninov: Kolybel'naja pesnja
Malvinas Sang - F. Henriques [x]
Mamãe Emanjá (marcha-baião) - C. Guerra-Peixe [x]
Mamãe não deixa - H. Barreto [x]
Maman, mon coeur, fleur de ton âme (Text: (Sr. M. R.)) A. Morin-Labreque: Mélodie: Maman, je ne veux pas grandir!
Mamidło (Zasnąłem i miałem sen
) - G. Bacewicz ENG
Mamma, il giovane Principe (Mamma, il giovane Principe deve passare avanti la nostra porta
) - F. Alfano ENG GER POL SPA GER (Text: after Rabindranath Tagore)
Mamma, il giovane Principe deve passare avanti la nostra porta
ENG GER POL SPA GER (Text: after Rabindranath Tagore) F. Alfano: Mamma, il giovane Principe
M'amye a eu de Dieu le don (M'amye a eu de Dieu le don
) - C. Janequin
M'amye a eu de Dieu le don
C. Janequin: M'amye a eu de Dieu le don
Man glaubt, die Harfe, die für dich erklungen RUS DAN FRE (Text: after Thomas Moore) [x] I. Brüll: Die Harfe, die für dich erklungen
Man hat dich weggetragen [x] H. Hermann: Rosenhecken
Man hört in un'ser jetzgen Zeit [x] E. Neumann: Ich könnt' nicht retinent sein
Man kann am schönsten kosen in stiller Sommernacht (Es zieht in jedes Menschen Brust) - A. Sommerfeld [x]
Man kann nicht immer fröhlich sein [x] F. Otto: Küssen und Weinen
Man passes down the way of years C. Ives: The All-enduring
Man proposes, God disposes (Who was helpless back in Prague
) (from I Never Saw Another Butterfly) - L. Laitman (Text: after Koleba ) *
Man sagt: "In vino veritas [x] H. Nürnberg: In vino veritas
Man singt von vielen Dingen [x] H. Nürnberg: Ein Lied vom deutschen Bier
Man soll sich doch sein Lebtag [x] R. Genée: Der zerbrochene Krug
Man strebt die Flamme zu verhehlen (Man strebt die Flamme zu verhehlen
) - L. Beethoven
Man strebt die Flamme zu verhehlen
L. Beethoven: Man strebt die Flamme zu verhehlen
Man weiss es nicht [x] J. Böie: Lebewohl
Man weiss es zwar, man kann es fühlen, aber -- sagen kann man's nicht! (An jeden Menschen tritt 'ne Stunde) - O. Klose [x]
Man zicht oft fern [x] F. von Suppé: Heimath und Liebe
Man zischelt, man tuschelt [x] E. Neumann: Der Neugierige
Mañanica era (Mañanica era, mañana
) - E. Granados ENG
Mañanica era, mañana
ENG E. Granados: Mañanica era
Mañanita de San Juan (Mañanita de San Juan) - E. Toldrà ENG
Mañanita de San Juan ENG E. Toldrà: Mañanita de San Juan
Manche Stunde stand ich schon [x] A. Schuster: Erwartung
Manchen langen Tag (Manchen langen Tag, und manche lange Nacht) - C. Schröter [x]
Manchen langen Tag, und manche lange Nacht [x] C. Schröter: Manchen langen Tag
Mancher Tag ist mir vergangen [x] J. Franck: Todessehnsucht
Mandelbäumchen (Mandelbäumchen, Mandelbäumchen! komm' herein geschwind!) - W. Hirsch [x]
Mandelbäumchen, Mandelbäumchen! komm' herein geschwind! [x] W. Hirsch: Mandelbäumchen
Mandina amabile (Mandina amabile, questo denaro) - W. Mozart
Mandina amabile, questo denaro W. Mozart: Mandina amabile
Mandinga - F. Lobo (Text: F.M.A.) [x]
Mandolinen - O. Schoeck SPA ENG ITA (Text: after Paul Verlaine) [x]
Mandom mod och morske män - H. Alfvén [x]
Manhã - E. Braga [x]
Mann von hundert Maß Getreide (Text: after Volkslieder ) [x] E. Adaïewsky: Lied des Hörigen
Männer Harlechs, laßt die Fahnen (Text: after Volkslieder ) M. Bruch: Walisisches Kriegslied
Människans lott (På sommarns värme följer höstens kyla) - S. Koch GER (Text: after Hans Bethge)
Mapinguari - I. Oliveira [x]
Maple leaves - L. Bassett [x]
Mar ti ne prica lice bledo - J. Ipavec ENG FRE (Text: after Heinrich Heine) [x]
Mara (Auf und nieder wallt Schön Mara) - A. Winterberger [x]
Marapatá - A. Rebello [x]
March - R. Willis [x]
March with his wind hath struck a cedar tall
R. Hundley: Ballad on Queen Anne's Death
Marcha escolar - R. Rodríguez [x]
Marcha patriótica - C. Torrá [x]
Marcha, soldado - L. Gallet [x]
Marche Gauloise : ballade héroïques (Nous sortons du fond des bois) - A. Holmès [x]
Märchen (Die Mittagssonne brütet heiss) - J. Hagemann [x]
Märchenduett (Es war einmal ein armer Knecht) - L. Roth [x]
Märchennacht! Weihnacht im Waldesgrunde [x] F. Rebay: Weihnacht im Walde
Margaretkelekh - V. Ullmann [x]
Margherita - A. Braga [x]
Margits Lied - P. Juon ENG (Text: after Henrik Ibsen) [x]
Margot la pie a fait son nid (Margot la pie a fait son nid) - F. Mompou
Margot la pie a fait son nid F. Mompou: Margot la pie a fait son nid
Margret' am Thore - R. von Hornstein [x]
Maria - C. As [x]
Maria (Himmelslüfte, Strahl der Sterne) - F. Gumbert [x]
Maria auf dem Gebirge (Unter Wolken klar und blau) - G. Vierling [x]
María Balteira (Loubar eu loubara, María Balteira) - J. Bautista
María das batallas, levareiche unha frol por cada bala;
J. Bautista: María Pita
Maria das dores - W. da Fonseca [x]
Mariä Empfängnis - H. Schmid [x]
Mariä Geburt - B. Damcke [x]
Maria, Himmelskönigin! - J. Maier [x]
Mariä Lichtmeß - H. Schmid [x]
Maria Macambira - I. Oliveira [x]
Maria mit dem Kinde - F. von Wickede [x]
María Pita (María das batallas, levareiche unha frol por cada bala;
) - J. Bautista
Maria, süsse Königin - J. Maier [x]
Maria, vielliebe du - J. Maier [x]
Maria Wiegenlied - G. Rauchenecker [x]
Maria zart, von edler Art - H. Andriessen [x]
Mariandel (Die Blüthen lässt der Reif verdorr'n) - N. von Wilm [x]
Marianka (Mein Schatz red't kein Böhmisch) - G. Papendiek [x]
Marias Traum - W. Courvoisier (Text: 16th century) [x]
Marichesse c'est fusillée [x] J. Lestrac: Mélodie
Marie (Marie, I see thee fairest one) - C. Ives (Text: after Rudolph von Gottschall)
Marie (Himmelsfrüchte, die ihr schirmet
) - C. Goldmark [x]
Marie enfin quitte l'ouvrage - G. Donizetti [x]
Marie, I see thee fairest one (Text: after Rudolph von Gottschall) C. Ives: Marie
Mariechen, komm ans Fensterlein (Mariechen, komm ans Fensterlein
) (Text: after Robert Burns)
Mariechen, komm ans Fensterlein
(Text: after Robert Burns)
Marienlegende (Zwei Schwestern starben an einem Tag) - R. Gund
Marienlieder [song cycle] - H. Zilcher [x]
Marion (Willst du gehn zu den Schafen, Marion?
) - M. Bruch (Text: after Volkslieder )
Marionetta (Hab' ihr oft genug gestanden
) - E. Meyer-Helmund
Mariz - F. Mignone [x]
Marlborough - C. Franck [x]
Marriage dance (Ding dong, ding dong, roses red
) FRE (Text: after Otto Julius Bierbaum)
Mars - R. Herberigs [x]
Marschlied (Die Liebe stärkt den Muth) - L. Roth [x]
Martha kommt! (Weh, da kommt sie mit dem Schwamme
) H. Hermann: Ach, da kommt sie
Martiale (Beau chevalier qui partez pour la guerre) - F. Schmitt
Martin said to this man - E. Maconchy [x]
Martin the Hare (Little Martin the hare
) (Text: M. v. Z. after Klaus Groth)
Mary Had a Little Lamb (Mary had a little lamb) - G. Bachlund (Text: Mother Goose)
Mary had a little lamb (Text: Mother Goose) G. Bachlund: Mary Had a Little Lamb
Mary, tremando/ l'ultima stella
SPA F. Tosti: Mattinata
Märzgesang (Noch liegt die Erde wie befangen) - F. Nuhn [x]
Märznacht (Ich habe die wilden Nächte so gern) - A. Billeter [x]
Märzveilchen (Veilchen im März) - J. Végh [x]
Märzveilchen - R. Emmerich [x]
Märzveilchen (Wenn die Trauer verblichen) - F. Abt [x]
Maschere - V. Bucchi CAT ENG (Text: after Paul Verlaine) [x]
Mässige Dich (Wenn den Stamm bewegt der Wind) (from Schi-King, oder Chinesische Lieder, gesammelt von Confucius) - O. von Samson-Himmelstiern
Mäßige dich! (Wenn den Stamm bewegt der Wind) (from Schi-King, oder Chinesische Lieder, gesammelt von Confucius) O. von Samson-Himmelstiern: Mässige Dich
Mässigkeit (Es ist die Mässigkeit die Mutter aller Tugend) - G. Telemann ENG
Mater Anna (Mater Anna quisquae personat promissionis foetum peperit) - B. Strozzi
Mater Anna quisquae personat promissionis foetum peperit B. Strozzi: Mater Anna
Matinée d'octobre - E. Pereira [x]
Matko má! - V. Petrželka (Text: after Rudyard Kipling) [x]
Matona mia cara (Matona mia cara, mi follere canzon) - R. de Lassus FIN
Matona mia cara, mi follere canzon FIN R. de Lassus: Matona mia cara
Matrosenabschied (Und sieh mich nur an) - C. Banck [x]
Matrosenlied - C. Evers [x]
Matrosenlied (Die Sonne glänzt wie Gold im Meer) - von Seyfried [x]
Matrosenlied (Hold Liebchen leb' wohl!) - F. Kücken [x]
Matrosenlust (Lustiger Matrosensang) - C. Banck [x]
Mattinata (Mary, tremando/ l'ultima stella
) - F. Tosti SPA
Mattinata, stornello romano - N. Rousseau [x]
Mattino di luce (Mattino di luce, sole di giustizia
) - O. Respighi (Text: after Shnorhali Nerses)
Mattino di luce, sole di giustizia
(Text: after Shnorhali Nerses) O. Respighi: Mattino di luce
Mau tempo - E. Lobo [x]
Maultiertreiber (Ich will mir baun ein Hans) - C. Banck [x]
Mausi und ich (Immer wenn's acht geschlagen) - H. Hermann [x]
Max-Welton Wald ist wonnig [x] A. Laszky: Annie Laurie
May - E. Bruce DUT HEB SPA CAT ITA FRE FIN SWE UKR SPA ROM ITA FRE (Text: after Heinrich Heine) [x]
May - R. Willis [x]
May I hope to call thee friend - J. Deems [x]
May in the Green-Wood (In somer when the shawes be sheyne) (Text: 15th century) M. Howard: May in the Grenewode
May in the Grenewode (In somer when the shawes be sheyne) - M. Howard (Text: 15th century)
May song - L. Lavater DUT HEB SPA CAT ITA FRE FIN SWE UKR SPA ROM ITA FRE (Text: after Heinrich Heine) [x]
May the Great Spirit send happiness to you GER T. Schubert: Blessing
May-night - B. Wagenaar [x]
Maya (Antwort der Erde) - D. Rehfeld (Text: after William Blake) [x]
Maying - G. Smith [x]
Maytime - Ross DUT HEB SPA CAT ITA FRE FIN SWE UKR SPA ROM ITA FRE (Text: after Heinrich Heine) [x]
Mazarinade - A. van de Moortel [x]
Mbucuruyá - E. Calcagno [x]
M'è Dio il tuo signore (Oh quanto in me tu puoi) - G. Donizetti [x]
Me diste tu amistad - H. Siccardi [x]
Me, me and none but me (Me, me and none but me, dart home, O gentle Death) - J. Dowland
Me, me and none but me, dart home, O gentle Death J. Dowland: Me, me and none but me
Me parece estar soñando - E. Calcagno [x]
Me voglio fa 'na casa miez' 'o mare ENG G. Donizetti: Amor marinaro
Measure for measure (Take, o take those lips away
) - C. Duncan DUT GER FRE FIN GER POL
Mechta ob' Italiji - A. Varlamov [x]
Meco in barchetta celere G. Donizetti: La gondola
Meditatio (O bone, o domine Christe IESU.
) - E. Tüür FIN
Méditation religieuse - F. Le Borne [x]
Medo da Chuva - R. Victorio [x]
Meeresstille - E. Smyth (Text: after Arthur Symons) [x]
Meerfahrt (Es tanzt mit krachenden Masten) - H. Kaun [x]
Meerfahrt (Der Mond wirft silberne Strahlen) - P. von Tugginger [x]
Meerstern, ich dich grüße J. Loewe: Ave maria stella! - Meerstern! ich dich grüsse
C. Girschner: Ave maris stella
Meeuwennest - J. Verhulst [x]
Megellina (L'agile barca) - T. Mattei [x]
Mehr wett ich nicht, als hundert Thaler ENG G. Telemann: Verwunderer
Mei Buaberl (A wunderliabs Buaberl) - R. Welcker [x]
Mei Büberl hat zwoa Aeugerln [x] T. Koschat: Karntner Liab
Mei Deandl, mei Schatzerl [x] J. Pache: Vor lauter Liab'
Mei' Herzensallerliebster das ist en Bettelmann [x] P. Cornelius: Mainzer Mägdelied
Mei Muada sagats gern [x] T. Koschat: Da Karntner Bua
Mei' Schatz hot Resede [x] V. Nessler: Lieber Dorn, als Horn
Mei Schatz is a Schneida [x] J. Koch von Langentreu: 'S Gefrett
Mei Schätzel hoot mich neulich gekränkt [x] P. Mittmann: Liebeslaune
Mei-regen - J. Verhulst [x]
Meid ich dich o Vaterland [x] C. Banck: Der Verbannte
Meidag - L. Mortelmans [x]
Meilied - J. Verhulst [x]
Mein Alt-Kentucky-Heim (Im Sonnenschein liegt mein Alt-Kentucky-Heim) - S. Foster ENG (Text: after Stephen Collins Foster) [x]
Mein Annchen ist mein höchstes Gut [x] F. Debois: Schön Annchen
Mein Aug' ist trüb' (Text: after Helen Maude Francesca Bantock) [x] G. Bantock: Klage
Mein Auge trübe wie [x] F. Gumbert: Ein Wort, ein Kuss, eine Träne
Mein Blümchen klein, mein Vögelein
ENG (Text: after Ludvig Detlaf Greve Holstein) F. Delius: Das Veilchen
Mein Bräutigam ist ein Färber (Mein Bräutigam ist ein Färber) - A. Schuster [x]
Mein Bräutigam ist ein Färber [x] A. Schuster: Mein Bräutigam ist ein Färber
Mein Brautkleid ist ein schneeweiss Tuch [x] A. Reiser: Wie lieb ich dich hab'
Mein Bub' ist doch ein prächtiger Kerl [x] W. Taubert: Mutterfreude
Mein Bübchen ist erwachet (Text: after Josef Reinhart)
Mein Dirnderl ist sauber (Mein Dirnderl ist sauber) - C. Isenmann [x]
Mein Dirnderl ist sauber [x] C. Isenmann: Mein Dirnderl ist sauber
Mein Dörfchen (Mein Dörfchen wie du freundlich siehst) - W. Mühldorfer [x]
Mein Dörfchen wie du freundlich siehst [x] W. Mühldorfer: Mein Dörfchen
Mein dunkles Haar färbt altersgrau die Zeit [x] A. Droste-Hülshoff: Graf Essex an die Königin Elisabeth
Mein Edmund (Mein Edmund gab mir einen Ring) - A. Crelle (Text: Hg.) [x]
Mein Edmund gab mir einen Ring (Text: Hg.) [x] A. Crelle: Mein Edmund
Mein Eiland (Ich muss über Länder und Meere) - J. von Pfeilschifter [x]
Mein einziges Herz, meine höchste Zier (Mein einziges Herz, meine höchste Zier) - R. Zerbe [x]
Mein einziges Herz, meine höchste Zier [x] R. Zerbe: Mein einziges Herz, meine höchste Zier
Mein Ende zeigt mir jeder Traum
ENG (Text: after George Gordon Noel Byron, Lord Byron) J. Lang: Erinnerung
Mein Engel hüte dein - F. Rühl [x]
Mein Evchen (Auf halben Berges Höhe) - W. Berger [x]
Mein Freud allein (Mein Freud allein in aller Welt) - H. Isaac
Mein Freud allein in aller Welt H. Isaac: Mein Freud allein
Mein' Freud' möcht ich wohl mehren (Mein' Freud' möcht ich wohl mehren) - A. Droste-Hülshoff [x]
Mein' Freud' möcht ich wohl mehren [x] A. Droste-Hülshoff: Mein' Freud' möcht ich wohl mehren
Mein Freund, er ist ein Myrrhenstrauss (Mein Freund, er ist ein Myrrhenstrauss
) (from Hafis - Eine Sammlung persischer Gedichte - Poetische Zugaben aus verschiedenen Ländern und Völkern - Hebräisch aus dem hohen Lied) - G. Eijken
Mein Freund, er ist ein Myrrhenstrauss
(from Hafis - Eine Sammlung persischer Gedichte - Poetische Zugaben aus verschiedenen Ländern und Völkern - Hebräisch aus dem hohen Lied) G. Eijken: Mein Freund, er ist ein Myrrhenstrauss
Mein Freund ist gleich einem Reh F. Geissler: Mein Freund ist gleich einem Reh
Mein Frühling (Immer treibt der Vogel) - F. Gumbert [x]
Mein ganzes Herz erhebt den Herrn [x] J. Hertel: Der Lobgesang Mariä
Mein Geiglein ist wohl ein Prophet [x] K. Reissiger: Arme Geiger
Mein Geliebter hat versprochen (Mein Geliebter hat versprochen) - G. Benda
Mein Geliebter hat versprochen G. Benda: Mein Geliebter hat versprochen
Mein Glück (O, sonning Glück, das ich erkoren) - F. Dannehl [x]
Mein Glück (Dass deine ganze Seele) - H. Schletterer [x]
Mein Glück kam gezogen [x] B. von Brukenthal: Liebesglück
Mein Glücke trag' ich in der Taschen ENG (Text: ("S.")) G. Telemann: Die Welt, das Vaterland
Mein Grab (Wenn ich den Sternenhimmel) - F. von Wickede [x]
Mein Grabmal (Nur setzt mir keinen Leichenstein) - G. Papendiek [x]
Mein Hamburg an der Elbe (Vorwärts, fort am Wanderstab) - L. Waldmann [x]
Mein Handwerk geht durch alle Welt
DUT FRE F. Schubert: Tischlerlied
Mein Hanns (Wir gingen zusammen zu Wald) - C. Nostitz [x]
Mein Haupt ist müd' und matt [x] A. Winterberger: Heimweh
Mein Herz - C. von Bülow [x]
Mein Herz das ist ein tiefer Schacht (Mein Herz das ist ein tiefer Schacht) - A. Schoenberg ENG
Mein Herz das ist ein tiefer Schacht ENG A. Schoenberg: Mein Herz das ist ein tiefer Schacht
Mein Herz, das niemals kann verzeih'n [x] H. Hermann: Und dennoch dein (Malgré moi)
Mein Herz erglüht für alles Gute, Schöne [x] H. Beyer: Der unglückliche Schwärmer
Mein Herz es nimmt [x] T. Twietmeyer: An die Entfernte
Mein Herz hegt nur für dich allein [x] R. Förster: Mein holdes Vis-à-vis
Mein Herz ist auf Reisen - G. Bergmann [x]
Mein Herz ist dein (Mit jedem Wölkchen, das nach Süden zieht
) - H. Schletterer [x]
Mein Herz ist ein Blumengärtchen (Mein Herz ist ein Blumengärtchen) - A. Urspruch [x]
Mein Herz ist ein Blumengärtchen [x] A. Urspruch: Mein Herz ist ein Blumengärtchen
Mein Herz ist fröhlich [x] L. Giżycka-Zamoyska: Morgens
Mein Herz ist mir erschrocken (Mein Herz ist mir erschrocken) - L. Rosenfeld [x]
Mein Herz ist mir erschrocken [x] L. Rosenfeld: Mein Herz ist mir erschrocken
Mein Herz ist mir worden auf einmal so stumm (Mein Herz ist mir worden auf einmal so stumm) - A. Becker [x]
Mein Herz ist mir worden auf einmal so stumm [x] A. Becker: Mein Herz ist mir worden auf einmal so stumm
Mein Herz ist so selig (Mein Herz ist so selig) - C. Rabe [x]
Mein Herz ist so selig [x] C. Rabe: Mein Herz ist so selig
Mein Herz ist traurig gramerfüllt ENG (Text: after Gustav Pfleger-Moravský)
Mein Herz ist voll [x] K. Bürgel: Unruhe
Mein Herz ist voll Kummer [x] A. Bolte: Sommers Scheiden
Mein Herz ist voll Lieder [x] W. Bünte: Minnelied
Mein Herz ist wie die Rose [x] H. Hermann: Rose von Jericho
Mein Herz ist zufrieden - R. Radecke [x]
Mein Herz klopft wie ein Lämmerschwanz [x] F. Artus: Der unglückliche Friederich
Mein Herz thu dich auf - W. Hill [x]
Mein Herz warum so stille [x] K. Haine: Das stille Herz
Mein Herz, was soll das geben (Und als ich über die Haide ging) - T. Rehbaum [x]
Mein Herzenslieb, mein Herzensdieb, mein wunderneckisch Kind [x] F. Fuhrmeister: Herzensdieb
Mein herziges Kind in der Wiege [x] M. Moszkowski: An der Wiege
Mein herzliebstes Schatzerl [x] H. vom Ende: Versöhnung
Mein Himmel (Ich kann es nicht vergessen) - F. von Wickede [x]
Mein Hochlandskind - R. Emmerich [x]
Mein Hochlandsmädchen [x] G. Vierling: Hochlands Mädchen
Mein höchster Schatz (Annalein, höchster Schatz auf Erden) - W. Berger [x]
Mein Höchstes (Ihr Vöglein in den Lüften/ Ihr Blümlein auf dem Grund) - P. von Erdmannsdörfer-Fichtner [x]
Mein holder Schatz (from Italienisches Liederbuch - Ritornelle) F. Hiller: Mein Schatz
Mein holdes Vis-à-vis (Mein Herz hegt nur für dich allein) - R. Förster [x]
Mein Jesus, ach, was weilst du lange [x] J. Franck: Aventslied
Mein jung frisch Herz ist hoch erfreut (Mein jung frisch Herz ist hoch erfreut) - L. Rosenfeld [x]
Mein jung frisch Herz ist hoch erfreut [x] L. Rosenfeld: Mein jung frisch Herz ist hoch erfreut
Mein Kind dein Kapitain muss fahren (Mein Kind dein Kapitain muss fahren) - A. Renkin [x]
Mein Kind dein Kapitain muss fahren [x] A. Renkin: Mein Kind dein Kapitain muss fahren
Mein Kind, die wilde Rose blüht (Nun wache auf, mein Herz, und juble) - E. Burgstaller [x]
Mein Kind schläft unter'm Moose (Mein Kind schläft unter'm Moose) - E. Lassen [x]
Mein Kind schläft unter'm Moose [x] E. Lassen: Mein Kind schläft unter'm Moose
Mein Kind, wenn heute Abend [x] F. Gumbert: Einladung
Mein Kindchen - R. Kahn [x]
Mein Kindchen, nun schlafe wohl [x] G. Lehnhardt: Schlummerlied
Mein Ländchen (Im Ländchen, da ich wohne) - F. Kamm [x]
Mein Leben, ich liebe dich (Mädchen von Athen, geschwind) - E. Lassen FRE ITA (Text: after George Gordon Noel Byron, Lord Byron) [x]
Mein Leben wälzt sich murrend fort DUT SPA ENG ITA FRE F. Schubert: Der Strom
Mein Leben war wie Nebel. Fieberschnell tat ich H. von Glenck: Nebel
Mein Leib ist hier gefesselt [x] A. Smolian: Nachtwandler
Mein letzter Gedanke bist du (Mein Morgen- und mein Abendstern) - H. Weidt [x]
Mein letztes Lied: So dank' ich dir (Was Regen und Sonne) - E. von Seldeneck [x]
Mein Lieb (Der Maid, der ich zu eigen bin
) - A. Rückauf [x]
Mein Lieb' ach, blickt so traurig (Mein Lieb' ach, blickt so traurig) - W. Koczuszek [x]
Mein Lieb' ach, blickt so traurig [x] W. Koczuszek: Mein Lieb' ach, blickt so traurig
Mein Lieb, das ist ein Röslein rot
SWG SWE CZE (Text: after Robert Burns) [x] G. Henschel, E. Jámbor: Ein Röslein roth
Mein Lieb, das ist ein Röslein rund SWG SWE CZE (Text: after Robert Burns) [x] G. Henschel, E. Jámbor: Ein Röslein roth
Mein Lieb, Du hast mir Weh' gebracht [x] F. Pfohl: Liebchens Lieder
Mein Lieb' ist die Haide [x] F. Otto: Jägers Lieb'
Mein Lieb ist gleich der rothen Ros' (Mein Lieb ist gleich der rothen Ros') - E. Flügel SWG SWE CZE (Text: after Robert Burns) [x]
Mein Lieb ist gleich der rothen Ros' SWG SWE CZE (Text: after Robert Burns) [x] E. Flügel: Mein Lieb ist gleich der rothen Ros'
Mein Lieb ist schön wie der Maienglanz (Mein Lieb ist schön wie der Maienglanz) - M. Stange [x]
Mein Lieb ist schön wie der Maienglanz [x] M. Stange: Mein Lieb ist schön wie der Maienglanz
Mein Lieb ist wandern gangen (Mein Lieb ist wandern gangen) - M. von Kehler [x]
Mein Lieb ist wandern gangen [x] M. von Kehler: Mein Lieb ist wandern gangen
Mein Lieb ist wie der Morgenstern (Mein Lieb ist wie der Morgenstern) - L. Rosenfeld [x]
Mein Lieb ist wie der Morgenstern [x] L. Rosenfeld: Mein Lieb ist wie der Morgenstern
Mein Lieb' ist wie ein Röslein roth (Mein Lieb' ist wie ein Röslein roth) - L. Rée SWG SWE CZE (Text: after Robert Burns) [x]
Mein Lieb' ist wie ein Röslein roth SWG SWE CZE (Text: after Robert Burns) [x] L. Rée: Mein Lieb' ist wie ein Röslein roth
Mein Lieb lass dich nicht kränken [x] G. Henschel: Stille Liebe
Mein Lieb, mein Lieb [x] C. Banck: Serenade
Mein Liebchen - S. Saloman [x]
Mein Liebchen is kein stolzes Schloß (Mein Liebchen is kein stolzes Schloß) - H. Pfitzner
Mein Liebchen is kein stolzes Schloß H. Pfitzner: Mein Liebchen is kein stolzes Schloß
Mein Liebchen naht, Blumen zu pflücken (Lass die Fluren sanfter rauschen
) (from Spanisches Liederbuch - 2. Weltliche Lieder) - M. Bruch
Mein Liebchen schön und treu [x] J. Netzer: Der Papagey
Mein lieber kleiner Quengelhans
ENG (Text: after Klaus Groth)
Mein liebes Herz, was ist dir?
ENG FRE J. Brahms: Fragen
Mein liebes Kind ade (Dort unten ist tiefer Schatten) - W. Kampmann [x]
Mein liebes Kind, die Zeit vergeht [x] H. Hermann: Schlimme Zukunft
Mein liebes Kind, komm!
[x] E. Lassen: Um Mitternacht
Mein Liebster ist ein Fisch [x] C. Banck: Das Mädchen vom Amalfi
Mein Liebster Jesus ist verloren (Mein liebster Jesus ist verloren) - J. Bach ENG
Mein liebster Jesus ist verloren ENG J. Bach: Mein Liebster Jesus ist verloren
Mein Liebster muss scheiden (Sie blasen zum Abmarsch) (from Spanisches Liederbuch - 2. Weltliche Lieder) - W. Taubert ENG
Mein liebstes auf der Welt (Nun trennt uns wieder Berg und Thal) - E. Wettig-Weissenborn [x]
Mein Lied - H. Fleischer ENG (Text: after Rabindranath Tagore) [x]
Mein Lied (Im silbernen Mondlicht wallte der Rhein) - G. Angerer [x]
Mein Lied ist arm - H. Schläger [x]
Mein Lied will seine Kränze winden (Mein Lied will seine Kränze winden) - C. Rabe [x]
Mein Lied will seine Kränze winden [x] C. Rabe: Mein Lied will seine Kränze winden
Mein Liedel (Ich weiss ein einzges Liedel) - C. Laue [x]
Mein Mädchen ist so rein und hold C. Weber: Bewunderung
Mein Mädel hat Äuglein, so schwarz wie die Kohlen
E. Meyer-Helmund, E. Meyer-Helmund: Die Liebe
Mein Morgen- und mein Abendstern [x] H. Weidt: Mein letzter Gedanke bist du
Mein Moselland (Hoch preis' ich mit vollem Pokale) - F. Bürke, S. Breu [x]
Mein Nachtgebet (Zur Zeit wenn Alles schlummern geht
) - F. Volkmann [x]
Mein Pfeifchen, du mein Pfeifchen (Mein Pfeifchen, du mein Pfeifchen) - I. Brüll [x]
Mein Pfeifchen, du mein Pfeifchen [x] I. Brüll: Mein Pfeifchen, du mein Pfeifchen
Mein Platz (Nicht Haus, noch Stein) - J. Böie [x]
Mein Plätzchen (Ich weiss mir ein Plätzchen) - J. Lang ENG
Mein Preußen ist aus festem Holze [x] R. Radecke: Der Preussen Lied
Mein Ruheort (Ich lieg' auf grünen Matten) - C. Girschner [x]
Mein Schatz (Mein Schatz ist a Reiter) - C. Piutti [x]
Mein Schatz (Mein Schatz, der ist ein Jägersmann) - E. Naumann [x]
Mein Schatz (Mein holder Schatz) (from Italienisches Liederbuch - Ritornelle) - F. Hiller
Mein Schatz, der ist ein Jägersmann [x] E. Naumann: Mein Schatz
Mein Schatz, der will wandern [x] C. Isenmann: Trennung
Mein Schatz hat einen Garten (Mein Schatz hat einen Garten) - G. Baldamus [x]
Mein Schatz hat einen Garten [x] G. Baldamus: Mein Schatz hat einen Garten
Mein Schatz hat mich verlassen [x] E. Marxsen: Hoffen und Harren
Mein Schatz ist a Reiter [x] C. Piutti: Mein Schatz
Mein Schatz muss scheiden (Der Frühling kommt) - C. Karthaus [x]
Mein Schatz red't kein Böhmisch [x] G. Papendiek: Marianka
Mein Schatz und ich (Des Sunntags, wann d' Mess' aus is) - J. Pache [x]
Mein Schätzle is hübsch [x] A. Goldschmidt: Tanzreim
Mein Schifflein geht behende (Mein Schifflein geht behende) - T. Eisenhauer [x]
Mein Schifflein geht behende [x] T. Eisenhauer: Mein Schifflein geht behende
Mein schönstes Lied (Weiss nicht, wieviel ich Lieder sang) - R. Schumacher [x]
Mein Schwesterchen (Die schwarzen Leute haben) - W. Taubert [x]
Mein Schwesterlein (Wenn der Mond noch zieht) - W. Eitze [x]
Mein Sehnen (Nimm mich auf du blaue Ferne) - H. Proch [x]
Mein Sinn ist trübe [x] C. Schröter: Klage
Mein Stern - H. Henkel [x]
Mein Stern (Es glüht ein Stern in meiner Brust) - F. Link [x]
Mein Stern (Nun hüllt die Nacht) - H. Cooper [x]
Mein Sternlein (Ein Sternlein giebt's am Himmelszelt) - L. Reinhardt [x]
Mein Stübchen (Gepriesen sei mein Stübchen klein) - J. Brixner [x]
Mein süsses Lieb', mir träumte (Mein süsses Lieb', mir träumte) - M. Standke [x]
Mein süsses Lieb', mir träumte [x] M. Standke: Mein süsses Lieb', mir träumte
Mein teuer Freund (Text: after Anonymous/Unidentified Artist) [x] A. Droste-Hülshoff: Unter dem Fenster
Mein Thyrsis! dürft ich dir doch sagen G. Benda: Mein Thyrsis! dürft ich dir doch sagen
Mein Thyrsis! dürft ich dir doch sagen (Mein Thyrsis! dürft ich dir doch sagen) - G. Benda
Mein Traum - A. Immisch (Text: after Paul Verlaine) [x]
Mein treu Herzlieb (Die Nachtigall klaget im Fliederstrauch
) - F. Dannehl [x]
Mein treues Lieb Nancy (Dein bin ich, mein treues Lieb
) - I. Brüll (Text: after Robert Burns) [x]
Mein Tröster (Spuckt mir im Kopf bald dies) - V. Becker [x]
Mein Vater, der mich nährt - A. Becher [x]
Mein Vater, ich will schlafen gehn [x] W. Schwertzell: Geistliches Abendlied
Mein Vaterland (Treue Liebe bis zum Grabe schwör' ich dir mit Herz und Hand
) - L. Spohr, W. Baumgartner, B. Klein, L. Erk
Mein vis-à-vis (Am Fenster sitzt ein Mägdelein) - T. Kolle [x]
Mein Vis-a-vis (Ein blondgelocktes holdes Mädchen) - R. Freylach [x]
Mein Vögelchen (Mein Vögelchen, was fliegst in Hast
) - N. Gade FRE (Text: after Hans Christian Andersen)
Mein Vögelchen, was fliegst in Hast
FRE (Text: after Hans Christian Andersen) N. Gade: Mein Vögelchen
Mein Vöglein sitzt in seinem Haus [x] W. Krug-Waldsee: Mein Vöglein und ich
Mein Vöglein und ich (Mein Vöglein sitzt in seinem Haus) - W. Krug-Waldsee [x]
Mein Weg geht jetzt vorüber (Mein Weg geht jetzt vorüber) - A. Webern ENG FRE
Mein Weg geht jetzt vorüber ENG FRE A. Webern: Mein Weg geht jetzt vorüber
Mein wirst du o Liebchen (Fürwahr, mein Liebchen, ich will nun frein
) (from Slawische Volkslieder - Böhmische Volkslieder) ENG J. Brahms: Neckereien
Meine Braut führ ich heim (Meine Braut führ ich heim
) - A. Zemlinsky, H. Hermann FRE (Text: after Jens Peter Jacobsen)
Meine Braut führ ich heim
FRE (Text: after Jens Peter Jacobsen) A. Zemlinsky, H. Hermann: Meine Braut führ ich heim
Meine Geliebte (Endlich hab' ich sie gefunden) - J. Lauer [x]
Meine glücklichste Zeit (Als ich am Mutterschooss) - L. Prechtl [x]
Meine Göttin - W. Berger [x]
Meine Herren! Die Übung ist aus [x] G. Zimmermann: Die Gesangprobe. Leiden oder Freuden eines Musikdirigenten
Meine Karline, die treffliche Frau [x] H. Beyer: Unterm Pantoffel oder Leiden und Freuden eines Ehemanns
Meine Liebe (Ja, ich lieb' doch meine Liebe, keines Menschen Herz) - G. Donizetti (Text: after Felice Romani)
Meine Linde (Im Garten unter der Linde, da sitz' ich so manchen Tag) - A. Dietrich [x]
Meine Mutter war verschieden [x] G. Bergmann: Letzter Trost
Meine Mutter wird Soldat H. Eisler: Kriegslied eines Kindes
Meine Nanny ist fort (Nun hüllt sich der Lenz in sein grünes Gewand
) - H. Bellermann [x]
Meine Rose (Ich sah einst im Garten) - K. Hölzel [x]
Meine schwarzen Äuglein [x] J. Gall: Schwarze Äuglein
Meine Seele verlanget nach deinem Heil (Meine Seele verlanget nach deinem Heil;
) - R. Radecke
Meine Seele verlanget nach deinem Heil;
H. Schütz: Caph und Lamed - Meine Seele verlanget nach deinem Heil
R. Radecke: Meine Seele verlanget nach deinem Heil
Meine Verse zart, bescheiden (Meine Verse zart, bescheiden) - A. Alferaki SPA ENG (Text: after Victor Marie Hugo) [x]
Meine Verse zart, bescheiden SPA ENG (Text: after Victor Marie Hugo) [x] A. Alferaki: Meine Verse zart, bescheiden
Meine weise Mutter spricht: Küssen, Küssen, Kind, ist Sünde!
W. Mozart: Prüfung des Küssens
L. Beethoven: Die Prüfung des Küssens
Meineglühend heissen Wangen [x] E. Behm: Waldesfrieden
Meinem Vis à vis (Am Fenster sitzt ein Mägdelein) - F. von Wickede [x]
Meinen Vater, meine Mutter [x] L. Berger: Phanariot
Meiner Heimat schöne Marken
(Text: after Volkslieder ) [x] F. Dannehl: Heimweh (Ungarisch)
Meines Liebchens blauen Augen (Meines Liebchens blauen Augen) - L. Waldmann [x]
Meines Liebchens blauen Augen [x] L. Waldmann: Meines Liebchens blauen Augen
Meini lieb'n Leutl'n [x] J. Pache: Der Bauernknecht
Meir' ! botez le chien queure (Text: 18th century) M. Emmanuel: Meire, botez le chien queure
Meire, botez le chien queure (Meir' ! botez le chien queure) - M. Emmanuel (Text: 18th century)
Meisje met Uw Rozenmondje - L. Mortelmans SPA ENG ITA FRE POL SWE ENG (Text: after Heinrich Heine) [x]
meissner [x] C. Neefe: Liebchen, schön wie Frühlingsnacht
Melancholia (Où donc est-il ?) - A. Goldschmidt [x]
Melancholy Cat - A. Hovhaness [x]
Melancolie (Habitante paisible) - H. Nägeli [x]
Mélancolie - N. Boulanger (Text: after Heinrich Heine) [x]
Mélancolie (Sur les flots de la vie
) - J. Massenet
Melanconia - L. Zavertal RUS ENG FRE ENG (Text: after Heinrich Heine) [x]
Melida's Lied (Im Kaiserschloss meine Wiege stand) - P. Lange-Müller [x]
Melodi (Naar de sidste røde sømme paa den dunkle himmel blegne
) - A. Backer-Grøndahl
Mélodie - C. Tournemire [x]
Melodie - T. Byström [x]
Melodie - T. Byström [x]
Mélodie (Marichesse c'est fusillée) - J. Lestrac [x]
Mélodie: Maman, je ne veux pas grandir! (Maman, mon coeur, fleur de ton âme) - A. Morin-Labreque (Text: (Sr. M. R.))
Melodien wunderbar [x] C. Rabe: Verklärungslied
Melomanie (Treulieb hatt' ich ein reizend Mädchen) - K. Reissiger [x]
Melopeya - M. Ponce [x]
Melusinen's Lied (Sein Bild umschwebt mich) - H. Hofmann [x]
Mem und Nun - Wie habe ich dein Gesetze so lieb (Wie habe ich dein Gesetze so lieb!
) - H. Schütz
Memorare, Mater Christi (Memorare, Mater Christi) - M. Pipelare
Memorare, Mater Christi M. Pipelare: Memorare, Mater Christi
Mendigo! - H. Oswald [x]
Menie (Von neuem trägt in bunter Pracht) - I. Brüll [x]
Menina, me dá teu remo - W. Henrique [x]
Menina me dá teu remo (Côco) - R. Tacuchian [x]
Menino, quem foi teu Mestre? - W. Henrique [x]
Menja kholodnym ljudi nazyvajut (Menja kholodnym ljudi nazyvajut
) - C. Cui ENG (Text: after Adam Mickiewicz)
Menja kholodnym ljudi nazyvajut
ENG (Text: after Adam Mickiewicz) C. Cui: Menja kholodnym ljudi nazyvajut
Mens sancta Deo (Mens sancta Deo cara
) - W. Mozart, W. Mozart
Mens sancta Deo cara
W. Mozart, W. Mozart: Mens sancta Deo
Mensch, hüte dich (Und blinkt noch so helle der goldene Wein) - A. Ellmenreich [x]
Menschenloos (Was soll beständig sein) - G. Erlanger [x]
Menschliches [song cycle] - P. Blauvelt [x]
Mentre del caro lido - G. Donizetti [x]
Mentre l'erbetta pasce l'agnella I. Stravinsky: Pulcinella
Mentre solinga al tacito chiaror d'incerta luna
ENG G. Poniatowski: All'amante lontano
Mentre ti lascio (Mentre ti lascio, oh figlia!) - W. Mozart
Mentre ti lascio, oh figlia! W. Mozart: Mentre ti lascio
Mentre vago fanciullo F. Ugoni da Maleo: Mentre vago fanciullo
Menuett (Es strahlt das Schloss hell im Festesglanze) - P. Lange-Müller [x]
Mercè, grido piangendo (Mercè!" grido piangendo) - S. d'India, C. Gesualdo ENG
Mercè!" grido piangendo ENG S. d'India, C. Gesualdo: Mercè, grido piangendo
Mère, berce ton enfant tout rose GER [x] E. Adaïewsky: Berceuse sur un motif estonien
Merk auf, mein Sohn! [x] O. Lange: 1871. Der deutsche Krieger an seinen Sohn
Merrily flute and loudly (Merrily flute and loudly) - M. Carmichael DUT HEB SPA CAT ITA FRE FIN SPA CZE RUS BAQ (Text: after Heinrich Heine) [x]
Merrily flute and loudly DUT HEB SPA CAT ITA FRE FIN SPA CZE RUS BAQ (Text: after Heinrich Heine) [x] M. Carmichael: Merrily flute and loudly
Merrily, merrily push round the glass W. Shore: Merrily push round the glass
Merrily push round the glass (Merrily, merrily push round the glass) - W. Shore
Mért eg e maganyos könycsepp (Mért eg e maganyos könycsepp) - J. Roch DUT CAT ENG ITA FRE ENG FRE (Text: after Heinrich Heine) [x]
Mért eg e maganyos könycsepp DUT CAT ENG ITA FRE ENG FRE (Text: after Heinrich Heine) [x] J. Roch: Mért eg e maganyos könycsepp
Merzenluft (Trockne die Wege Merzenluft) - V. Nessler [x]
Mes amis - R. Caby ENG (Text: after Heinrich Heine) [x]
Mes chants sont pleins d'amertume (Mes chants sont pleins d'amertume
) - A. Alferaki POR SPA RUS ENG HEB RUS ENG (Text: after Heinrich Heine) [x]
Mes chants sont pleins d'amertume
POR SPA RUS ENG HEB RUS ENG (Text: after Heinrich Heine) [x] A. Alferaki: Mes chants sont pleins d'amertume
Mes larmes - C. Brouard DUT HEB SPA CAT RUS ENG ITA FIN UKR ENG ROM (Text: after Heinrich Heine) [x]
Mes yeux pleuraient en rêve
DUT HEB SPA CAT RUS ENG ITA FIN SWE HEB UKR SPA BAQ RUS ENG DAN ITA (Text: after Heinrich Heine) [x] G. d'Hardelot: Invocation
Message d'amour (Madame, acceptez cet envoi) - A. Holmès [x]
Messalina (Ay me, alas, heigh ho, heigh ho!) - B. Britten
Messieurs, Mesdames, plaise à vous d'écouter M. Emmanuel: Complainte de Notre-Dame
Metamorfosis - G. Cáceres [x]
Mettika (Though I am weak and tired now) - B. Moore *
Meu canário verde - E. Braga [x]
Meu carro de bois - N. Araguari [x]
Meu coração - J. Otaviano [x]
Meu engenho d'Humaitá - J. Siqueira [x]
Meu nordeste - A. Bosmans [x]
Mezh pshenicy i rzhi
ENG FRE (Text: after Johann Wolfgang von Goethe) N. Medtner: Majskaja Pesn'
Mezza notte (Poco é l'ora ormai lontana) - P. Tchaikovsky
Mezzanotte.... All'erta [x] L. Mancinelli: Chi va là?
M'ha preso alla sua ragna (M'ha preso alla sua ragna) - P. Paradies
M'ha preso alla sua ragna P. Paradies: M'ha preso alla sua ragna
Mí - R. Rodríguez [x]
Mi amas la rozojn - D. Schipper [x]
Mi balza in petto (Mi balza in petto) - K. Bischoff GER [x]
Mi balza in petto GER [x] K. Bischoff: Mi balza in petto
Mi canción - E. Napolitano [x]
Mi dona la mia Donna (Mi dona la mia Donna mille soavi baci) - P. Marsolo
Mi dona la mia Donna mille soavi baci P. Marsolo: Mi dona la mia Donna
Mi ferite, oh begli occhi FRE B. Strozzi: Begli occhi
Mi hai fatto senza fine (Mi hai fatto senza fine) - D. Menichetti ENG (Text: after Rabindranath Tagore) [x]
Mi hai fatto senza fine ENG (Text: after Rabindranath Tagore) [x] D. Menichetti: Mi hai fatto senza fine
Mi padre [x] A. Palma: Mi padre... (El brujo)
Mi padre... (El brujo) (Mi padre) - A. Palma [x]
Mi patria para vivir - C. Torrá [x]
Mi quardi e taci (Mi quardi e taci) - P. Girompini [x]
Mi quardi e taci [x] P. Girompini: Mi quardi e taci
Mi reloj - C. Torrá [x]
Mi se spezza la testa (Romanza) - G. Velasquez [x]
Mi sento il cor traffigere (Mi sento il cor trafiggere) - M. Glinka
Mi sento il cor trafiggere M. Glinka: Mi sento il cor traffigere
Mi vuo' trasformar grillo per cantare F. Ricci: Duetto
Mich freuen junge Maien [x] F. Rust: Lob der Birken
Mich griff heut' früh ein tiefes Heimweh an [x] E. Hildach: Das blaue Band
Mich rief es an Bord, es wehte ein frischer Wind
FRE (Text: after Sebastián Yradier)
Mich treibt mein leichter, froher Sinn [x] K. Reissiger: Ich bin nun einmal so
Michel war noch jung und fein [x] C. Kuntze: Nur nicht ängstlich
Midsummer lullaby (Silver clouds are lightly sailing
) - E. MacDowell (Text: after Johann Wolfgang von Goethe)
Mie speranze lusinghiere (Mie speranze lusinghiere) - M. da Gagliano DUT
Mie speranze lusinghiere DUT M. da Gagliano: Mie speranze lusinghiere
Miei pensieri che bramate (Miei pensieri che bramate
) - B. Strozzi
Miei pensieri che bramate
B. Strozzi: Miei pensieri che bramate
Mientras duerme mi niña
ENG
Miez ist krank [x] H. Hermann: Katzenjammer
Migalhas - M. Guarnieri [x]
Migration des âmes - R. de Guide [x]
Mijn gegeven woord - V. Legley [x]
Mijn Meester! Ik weet niet hoe Gij zingt (Mijn Meester! Ik weet niet hoe Gij zingt) - A. Kenswil ENG ITA (Text: after Rabindranath Tagore) [x]
Mijn Meester! Ik weet niet hoe Gij zingt ENG ITA (Text: after Rabindranath Tagore) [x] A. Kenswil: Mijn Meester! Ik weet niet hoe Gij zingt
Milagre - J. Siqueira [x]
Milaja (Milaja, ty uslysh' menja) - E. Val'dteifel'
Milaja, ty uslysh' menja E. Val'dteifel': Milaja
Milde Nacht! Senke du [x] E. Marxsen: Schlafes Zauber
Milder Dämm'rung Schatten schwebt [x] W. Vogel: Dämm'rung
Mildes, warmes Frühlingswetter [x] A. Winterberger: Palmsonntag
Militärisk sång till H.K.H. Kronprinsen - B. Crusell [x]
Milkmaids - J. Edmunds [x]
Mille bonjours je vous presente (Mille bonjours je vous presente) - G. Dufay
Mille bonjours je vous presente G. Dufay: Mille bonjours je vous presente
Milochka (V chisle krasavic gordo pyshnykh) - M. Glinka
Milotinke - B. Ipavec [x]
Mimokhodom (Odnazhdy v pole bez dume i celi
) - N. Medtner ITA FRE (Text: after Johann Wolfgang von Goethe)
Min Anna (Ik heww di nu so lange Tid) - F. Becker [x]
Min Elskte jeg er bunden (Min Elskte jeg er bunden) - H. Kjerulf ENG FRE (Text: after August von Platen-Hallermünde)
Min Elskte jeg er bunden ENG FRE (Text: after August von Platen-Hallermünde) H. Kjerulf: Min Elskte jeg er bunden
Min fader han har sagt (Min fader han har sagt
) - B. Beckman ENG FRE (Text: after Volkslieder )
Min fader han har sagt
ENG FRE (Text: after Volkslieder ) B. Beckman: Min fader han har sagt
Min Jesus, lad mit hjerte få (Min Jesus, lad mit hjerte få) - J. Crüger
Min Jesus, lad mit hjerte få C. Nielsen: Min Jesus lad mit Hjerte faa
J. Crüger: Min Jesus, lad mit hjerte få
Min Jesus lad mit Hjerte faa (Min Jesus, lad mit hjerte få) - C. Nielsen
Min lille dräng - A. Wiklund [x]
Min Moder er Spinrad (Min Moder er Spinrad) - F. Becker [x]
Min Moder er Spinrad [x] F. Becker: Min Moder er Spinrad
Min orixá Xangô - W. Henrique [x]
Min Sjæl er mørk (Min Sjæl er mørk
) - J. Dahl, C. Nielsen RUS GER FRE NYN FRE GER (Text: after George Gordon Noel Byron, Lord Byron) [x]
Min Sjæl er mørk
RUS GER FRE NYN FRE GER (Text: after George Gordon Noel Byron, Lord Byron) [x] J. Dahl, C. Nielsen: Min Sjæl er mørk
Minas Gerais - A. Bosmans [x]
Mine! (Streamlet, wherefore dost thou flow) DUT SPA KOR CAT ITA FRE FIN (Text: after Wilhelm Müller)
Minha canção do mosqueiro - W. Henrique [x]
Minha Maria - N. Araguari [x]
Minha terra - N. Araguari [x]
Minha terra - E. Lobo [x]
Minha terra - E. Pereira [x]
Minha vida é assim - C. Jaguaribe de Matos Faria [x]
Minha viola - A. Pinto [x]
Mínima - V. Maragno [x]
Minna, dein, ach dein [x] J. Rötsch: Sehnsucht
Minnaars - M. Altena [x] *
Minne och hopp - B. Crusell [x]
Minnelied (Ich habe g'meint) - A. Droste-Hülshoff [x]
Minnelied (Nachtigall sing) - M. Schütter [x]
Minnelied (Stille Friede, tiefes Schweigen) - G. Bergmann [x]
Minnelied (Ich hab' nicht lang') - M. von Markhof [x]
Minnelied (Ich fröwe mich maniger bluomen rôt
) - R. von Hornstein [x]
Minnelied (Mit Deinen Augen veilchenblau) - A. Deprosse [x]
Minnelied (Am Rosendorn, am Rosendorn) - L. Rakemann [x]
Minnelied (Nehmt, Herrin, diesen Kranz) - A. Goldschmidt [x]
Minnelied (Wohl mich der Stunde) - A. Bungert [x]
Minnelied (Mein Herz ist voll Lieder) - W. Bünte [x]
Minnelied (Elfentanz im Mondenglanz) - H. Hofmann [x]
Minneliedje - J. Verhulst [x]
Minnetroost - J. Verhulst [x]
Minstrel's Consolation (Weeps sometime no loved one) CZE FRE (Text: after Justinus Kerner)
Minueto en alabanza de la música seria (Vamos a lo serio, vamos a lo fino) - F. Ferandiere
Minuvshikh dnej ocharovan'je [x] A. Aliabev: Pesnja: Minuvshikh dnej ocharovan'je
Minvela (Quando verrà sul colle) - G. Donizetti [x]
Mio ben (Mio ben teco il tormento
) - L. Rossi SPA
Mio ben teco il tormento
SPA L. Rossi: Mio ben
Mio Tesoro per te moro (Mio Tesoro per te moro
) - A. Scarlatti
Mio Tesoro per te moro
A. Scarlatti: Mio Tesoro per te moro
Míos fueron mi corazón (Míos fueron, mi corazón) - A. Letelier (Text: 16th/17th century)
Míos fueron, mi corazón (Text: 16th/17th century) A. Letelier: Míos fueron mi corazón
Mir blieb ein tief Geheimniss [x] J. Kötzschke: Glück
Mir blühet kein Frühling (Mir blühet kein Frühling) - J. Jusdorf [x]
Mir blühet kein Frühling [x] F. Berner: Sonst und jetzt
J. Jusdorf: Mir blühet kein Frühling
Mir dünkt, wir geben einen Ball!
ENG G. Bachlund: Ball der Tiere
Mir ist, als müsst ich gehn und weinen (Mir ist, als müsst ich gehn und weinen) - F. von Wickede [x]
Mir ist, als müsst ich gehn und weinen [x] F. von Wickede: Mir ist, als müsst ich gehn und weinen
C. Mettenheimer: Mir ist als müsst' ich gehn und weinen
Mir ist, als ob ich schwebe - R. Radecke [x]
Mir ist, als seien sie Engel (Silberne Wölkchen am Himmel) - F. Abt [x]
Mir ist im Kopf [x] R. Radecke: Trauriger Frühling
Mir ist leide, daß der Winter beide
[x] J. Raff: Winterlied
M. Bruch: Altdeutsches Winterlied
Mir ist so wohl [x] F. Wolf: O lass mir meine Lust
Mir ist so wohl im Gotteshaus [x] A. Winterberger: Andacht
Mir lächelt kein Frühling (Mir lächelt kein Frühling) - J. Brahms [x]
Mir lächelt kein Frühling [x] J. Brahms: Mir lächelt kein Frühling
Mir leuchteten zwei Sterne [x] H. Fretzdorff: Zwei Sterne
Mir pocht das Herz (Mir pocht das Herz) - K. Bischoff (Text: after Anonymous/Unidentified Artist) [x]
Mir pocht das Herz (Text: after Anonymous/Unidentified Artist) [x] K. Bischoff: Mir pocht das Herz
Mir schweben tausend Bilder heiliger Erinnerung warm um's Herz (Gedenkst du des Abends, das Meer strahlt' von Golde) - A. Bungert [x]
Mir siedet die Liebe vom Herzen zum Haupt (Mir siedet die Liebe vom Herzen zum Haupt) - F. Renger [x]
Mir siedet die Liebe vom Herzen zum Haupt [x] F. Renger: Mir siedet die Liebe vom Herzen zum Haupt
Mir träumt', ich lag wo Blüthen sprangen (Mir träumt', ich lag wo Blüthen sprangen) - A. Dietrich (Text: after Robert Burns) [x]
Mir träumt', ich lag wo Blüthen sprangen (Text: after Robert Burns) [x] A. Dietrich: Mir träumt', ich lag wo Blüthen sprangen
Mir träumt ich sei mit dir gegangen [x] O. Damm: Ein Traumbild
Mir träumte (Ich träumte, ich wäre entschlafen) - R. Ganz [x]
Mir träumte - F. Abt [x]
Mir träumte, ich war eine Ranke [x] M. Hetzel: War Alles ein Traum?
Mir war als müsst' ich graben [x] J. von Beliczay: Das Grab
C. Griffes: Mir war als müßte ich graben
Mir war als müßte ich graben (Mir war als müsst' ich graben) - C. Griffes [x]
Mir ward gesaget (Text: after Anonymous/Unidentified Artist) [x] K. Bischoff: Du darfst mich nicht verlassen
Mir wird das Herz so selig im Wald [x] E. Hermes: Waldrast
Mira Nero, de Tarpeya (Mira Nero, de Tarpeya a Roma cómo se ardía) - J. Bermudo
Mira Nero, de Tarpeya a Roma cómo se ardía J. Bermudo: Mira Nero, de Tarpeya
Mira que soy niña, ¡Amor, déjame ENG E. Granados: Mira que soy niña, ¡amor, déjame!
Mira que soy niña, ¡amor, déjame! (Mira que soy niña, ¡Amor, déjame) - E. Granados ENG
Mirabilis deus in sanctis suis (Mirabilis deus in sanctis suis) - Hildegard von Bingen (Text: Karlsruhe LX)
Mirabilis deus in sanctis suis (Text: Karlsruhe LX) Hildegard von Bingen: Mirabilis deus in sanctis suis
Miracolo d'amore (Miracolo d'amore) - F. Anerio
Miracolo d'amore F. Anerio: Miracolo d'amore
Miraculous love's wounding (Miraculous love's wounding) - T. Morley
Miraculous love's wounding T. Morley: Miraculous love's wounding
Mirandome esta mi nina (Mirandome esta mi nina) GER [x]
Mirandome esta mi nina GER [x]
Mirate nel cielo notturno B. Marini: Invito all'amoroso riposo
Mirologio per un bambino (Non nella bella estate
) - I. Pizzetti *
Mis ojos tienen la culpa (Canción al estilo nativo) - M. Gómez Carrillo [x]
Misa Argentina a los ámbitos todos de la patria - E. Albano [x]
Misera me! Sia vero S. d'India: Lamento d'Olimpia
Miserere - A. van de Moortel [x]
Misero! io vengo meno e mi riduco B. Marcello: Non m'è grave morir per amore
Misero! o sogno, o son desto? W. Mozart: Misero! O sogno . . . Aura, che intorno spiri
Misero! O sogno . . . Aura, che intorno spiri (Misero! o sogno, o son desto?) - W. Mozart
Miss Puss sat in the Nettlebush (Text: M. v. Z. after Klaus Groth)
Missgönne nicht dem lebensmüden Schwan [x] N. von Hadeln: Letzte Bitte
Mistake me not
(Text: 17th century) T. Brewer: On Inconstancy
Mistress mine (Mistresse mine well may you fare) - T. Morley
Mistresse mine well may you fare T. Morley: Mistress mine
Mit Ahnungsschauern, o Natur (Mit Ahnungsschauern, o Natur) - E. Lassen [x]
Mit Ahnungsschauern, o Natur [x] E. Lassen: Mit Ahnungsschauern, o Natur
Mit Deinen Augen veilchenblau [x] A. Deprosse: Minnelied
Mit dem süssen Duft des Flieders (Mit dem süssen Duft des Flieders) - E. Meyer-Helmund
Mit dem süssen Duft des Flieders E. Meyer-Helmund: Mit dem süssen Duft des Flieders
Mit den Rosen auf den Wangen (Mit den Rosen auf den Wangen) - R. Lichtenstein [x]
Mit den Rosen auf den Wangen [x] R. Lichtenstein: Mit den Rosen auf den Wangen
Mit den Sonnenwolken [x] F. Abt: Heimwärts
Mit der Abendwolke eilet [x] C. Moltke: Der Abend an Elisen
Mit der Anbetung - R. Bergh (Text: after Gustavo Adolfo Bécquer) [x]
Mit der Blume gefallen (Text: Zimmermann?) [x] K. Rungenhagen: An A. Bodes Grabe
Mit der Mutterliebe Schwingen [x] J. Lauer: An Daphne
Mit dir (Hinaus in weite Ferne, auf Meereswogen hin) - F. Abt
Mit Dir (Durch die Länder, über die Meere) - F. Becker [x]
Mit dir zu geh'n [x] H. Schletterer: Wunsch
Mit dir zu sein - F. Abt [x]
Mit einem Blumenstrauss - R. von Hornstein [x]
Mit Erlaubniss zu sagen (Das Thierreich ist wohl weit und gross) - R. Genée [x]
Mit festen Füßen auf der Erde steh'n - M. Voigt-Schweikert [x]
Mit Freuden folgt die Seele
G. Telemann: Recitativo: Mit Freuden folgt die Seele
Mit geheimnisvollem Dunkeln sinkt herab die holde Nacht K. Reissiger: Mit geheimnisvollen Dunkeln
Mit geheimnisvollen Dunkeln (Mit geheimnisvollem Dunkeln sinkt herab die holde Nacht) - K. Reissiger
Mit Gottes Hilf sei unser Fahrt!
FIN M. Reger: Schlachtgesang
Mit grausem Getümmel verschwunden [x] W. Rust: Frühlingsbilder
Mit Hjem (Jeg elsker det Hjem) - F. Henriques [x]
Mit Hjerte og min lyre (Alt lægger for din Fod jeg ned
) - H. Kjerulf GER (Text: after Thomas Moore)
Mit jedem Wölkchen, das nach Süden zieht
[x] H. Schletterer: Mein Herz ist dein
Mit leichtem Sinn und fröhlichem Herz [x] J. Pache: Säugermarsch
Mit Lied und Leyer weck' ich dich [x] C. Blum: Ständchen
Mit Pfeilen und Bogen [x] J. Schulz: Liebe traut in Götz von Berlichingen
Mit rosigem Mund (Mit rosigem Mund) - F. Renger [x]
Mit rosigem Mund [x] F. Renger: Mit rosigem Mund
Mit sehnendem Verlangen G. Telemann: Trauerode, Du aber Daniel gehe hin
Mit sehnendem Verlangen
G. Telemann: Recitativo: Mit sehnendem Verlangen
Mit Seifenblasen spielest du [x] F. Abt: Seifenblasen
Mit seiner langen Pfeife kam [x] H. Hermann: Hoher Besuch
Mit Sturmwind und Regen [x] C. Schotte: Mai
Mit süßen Blicken [x] F. Partzsch: Die blauen Augen
Mit Weine tauft die Lieder [x] F. Reichel: Liedertaufe
Mitgefühl (Ein Vogel auf dem Baume) - V. Nessler [x]
Mit'm Bass, Bass (Noch niemals sang man ein Couplet) - W. Aletter [x]
Mittag (Weisse Glut brennet die Felder) - H. von Glenck
Mitternächtige Bilder (Mitternächtige Bilder erscheinen
) - P. Viardot-García (Text: after Afanasy Afanas'yevich Fet)
Mitternächtige Bilder erscheinen
(Text: after Afanasy Afanas'yevich Fet) P. Viardot-García: Mitternächtige Bilder
Mitternachtsständchen (Das Mädchen erwache) - K. Reissiger [x]
Mjer lízt þú líkust blómi (Mjer lízt þú líkust blómi) - Halldór Jónsson DUT POR SPA CAT RUS HUN ENG ITA FRE CHI DUT SWE ENG ROM FRI ITA FRE GER FIN (Text: after Heinrich Heine) [x]
Mjer lízt þú líkust blómi DUT POR SPA CAT RUS HUN ENG ITA FRE CHI DUT SWE ENG ROM FRI ITA FRE GER FIN (Text: after Heinrich Heine) [x] Halldór Jónsson: Mjer lízt þú líkust blómi
Mladá, pěkná krasavice (Mladá, pěkná krasavice, plné, bílé líce
) - A. Dvořák (Text: after Volkslieder )
Mladá, pěkná krasavice, plné, bílé líce
(Text: after Volkslieder ) A. Dvořák: Mladá, pěkná krasavice
Mladice ty krásná, nejkrásnější
(Text: after Volkslieder ) A. Dvořák: Mladice ty krásná
Mladice ty krásná (Mladice ty krásná, nejkrásnější
) - A. Dvořák (Text: after Volkslieder )
Mne snilisja son, chto ja gospod' (Mne snilisja son, chto ja gospod') - V. Gavrilin ENG FRE (Text: after Heinrich Heine) [x]
Mne snilisja son, chto ja gospod' ENG FRE (Text: after Heinrich Heine) [x] V. Gavrilin: Mne snilisja son, chto ja gospod'
Mo magari colona (Mo magari Colona) - O. Vecchi
Mo magari Colona O. Vecchi: Mo magari colona
Möcht wie ein Vögelein fliegen [x] O. Damm: Wie ich so lieb dich hab
Möchte euch in Liedern sagen [x] N. von Hadeln: Kleine Bitte
Möchte wohl ein Vöglein sein (Möchte wohl ein Vöglein sein) - F. Sieber [x]
Möchte wohl ein Vöglein sein [x] F. Sieber: Möchte wohl ein Vöglein sein
P. Hoppe: O, wie herrlich muss das sein
Modinha - L. de Campos [x]
Modinha - F. Mignone [x]
Modinha (Se aquele galo soubesse
) - J. Siqueira
Modinha - F. Vianna [x]
Modinha luso brasileira - F. Mignone [x]
Modinha no. 2 - de Almeida Prado [x]
Modinha no. 4 (Canção) - de Almeida Prado [x]
Modinha: Quiz debalde - X. Bahia [x]
Möge der Große Geist dir Glück senden
Mögen alle bösen Zungen (Mögen alle bösen Zungen
) (from Spanisches Liederbuch - 2. Weltliche Lieder) - H. Wolf, A. Rückauf SPA ENG FRE
Mögen alle bösen Zungen
(from Spanisches Liederbuch - 2. Weltliche Lieder) SPA ENG FRE H. Wolf, A. Rückauf: Mögen alle bösen Zungen
R. Schumann: Ich bin geliebt
Mohn auf der Wiese, bist du so rot (Mohn auf der Wiese, bist du so rot) - C. Frühling [x]
Mohn auf der Wiese, bist du so rot [x] C. Frühling: Mohn auf der Wiese, bist du so rot
Mohnenblüthe (Mohnenblüthe habe ich hart am schmalen Weg gefunden) - O. Lohse [x]
Mohnenblüthe habe ich hart am schmalen Weg gefunden [x] O. Lohse: Mohnenblüthe
Moj synok vsekh krashe v mire
FRE (Text: after Volkslieder ) D. Shostakovich: Kolybel'naja
Moja Balovnica (Moja balovnica, otdavshis' vesel'ju, kak ptichka
) - C. Cui ENG GER (Text: after Adam Mickiewicz)
Moja balovnica, otdavshis' vesel'ju, kak ptichka
ENG GER (Text: after Adam Mickiewicz) C. Cui: Moja Balovnica
Moleque namorador - H. Tavares [x]
Molodaja ptashechka, grustno zhit' - A. Varlamov [x]
Momento - H. Siccardi [x]
Mon amante a les vertus de l'eau (Mon amante a les vertus de l'eau : un sourire
) (from Stèles) - J. Ibert
Mon amante a les vertus de l'eau : un sourire
(from Stèles) J. Ibert: Mon amante a les vertus de l'eau
Mon âme est en peine [x] E. Canat de Chizy: Berceuse - Mon âme est en peine
Mon âme est une grappe de raisin - R. Rodríguez [x]
Mon amie - J. Bautista [x]
Mon amour - P. Benoit [x]
Mon amy m'avoit promis (Mon amy m'avoit promis) - Ninot
Mon amy m'avoit promis Ninot: Mon amy m'avoit promis
Mon ange (Ange à la voix tendre) - R. Emmerich [x]
Mon bien, m'amour (Mon bien, m'amour et ma maistresse
) - G. Dufay (Text: possibly by Charles le cadet d'Albret)
Mon bien, m'amour et ma maistresse
(Text: possibly by Charles le cadet d'Albret) G. Dufay: Mon bien, m'amour
Mon chier amy, qu'avés vous empensé (Mon chier amy, qu'avés vous empensé) - G. Dufay
Mon chier amy, qu'avés vous empensé G. Dufay: Mon chier amy, qu'avés vous empensé
Mon coeur est pareil à la mer profonde [x] A. Holmès: Pareil à la mer profonde
Mon coeur, ô mon coeur (Mon coeur, ô mon coeur) - R. Caby ENG ITA RUS ENG (Text: after Heinrich Heine) [x]
Mon coeur, ô mon coeur ENG ITA RUS ENG (Text: after Heinrich Heine) [x] R. Caby: Mon coeur, ô mon coeur
Mon cœur est épris d'un brûlant amour (Mon cœur est épris d'un brûlant amour) - L. Diémer
Mon cœur est épris d'un brûlant amour L. Diémer: Mon cœur est épris d'un brûlant amour
Mon cuer me fait tous dis penser (Mon cuer me fait tous dis penser) - G. Dufay
Mon cuer me fait tous dis penser G. Dufay: Mon cuer me fait tous dis penser
Mon désir - E. Nevin ENG [x]
Mon enfant, mon seul espoir - G. Donizetti [x]
Mon mari m'a diffamée - G. Tailleferre (Text: 15th century) [x]
Mon mary m'a diffamée - Josquin des Prez [x]
Mon pâle visage (Mon pâle visage ne t'a t'il pas
) - L. Durey ENG SLN (Text: after Heinrich Heine)
Mon pâle visage ne t'a t'il pas
ENG SLN (Text: after Heinrich Heine) L. Durey: Mon pâle visage
Mon pauv' trouillat (Ah comme te v'la) - F. Vasseur [x]
Mon pèïhre tô m'ai mariai (Text: 17th or 18th century) M. Emmanuel: Lai maoh Mairiee
Mond, du mein Freund (Mond du mein Freund) - B. Damcke [x]
Mond du mein Freund [x] B. Damcke: Mond, du mein Freund
C. Banck: Mondesgruss
Mond und Kinder (Es hat die stille Nacht die Welt zur Ruh gebracht) - F. Abt [x]
Mondaufgang (Über Wald und grüne Matten) - J. Pache [x]
Mondaufgang (Komm', o leuchtender Mond) - R. Fuchs [x]
Monde tu nous interroges
(Text: after Anonymous/Unidentified Artist) M. Ravel: L'énigme éternelle
Mondenhelle, nächt'ges Dunkel [x] A. Winterberger: Mondnacht
Mondesaufgang. Schweigend brütet [x] A. Khom: Mondnacht
Mondesgruss (Mond du mein Freund) - C. Banck [x]
Mondgedanken - M. Oberleithner CZE ENG (Text: after Zhang Jiuling) [x]
Mondgruss (Ich hab in stiller Nacht) - G. Hasse [x]
Mondnacht (Mondenhelle, nächt'ges Dunkel) - A. Winterberger [x]
Mondnacht (Träumerisch geht leises Wehen) - R. von Hornstein [x]
Mondnacht (Mondschein, still und rein) - M. Könneritz [x]
Mondnacht (Ein Duft von Astern
) - T. Schubert (Text: after Anonymous/Unidentified Artist)
Mondnacht (So stiller Frieden rings umher
) - F. Leu [x]
Mondnacht - R. von Gericke [x]
Mondnacht (Vom Mondenglanz umflossen) - M. Stange [x]
Mondnacht (Mondesaufgang. Schweigend brütet) - A. Khom [x]
Mondnacht auf dem Meer (Der volle Mond steigt aus dem Meer herauf
) - E. Wellesz
Mondnachtzauber (Kennst du der Mondnacht tiefen Zauber) - F. Schmidts [x]
Mondreise - P. Blauvelt, P. Blauvelt [x]
Mondschein - A. Immisch CAT ENG ITA CHI (Text: after Paul Verlaine) [x]
Mondschein glänzt hernieder hold (Text: after Carl XV, King of Sweden) [x] E. Breslaur: Die Nacht
Mondschein klettert heimlich über's Dach [x] A. Winterberger: Nachtständchen
Mondschein, still und rein [x] M. Könneritz: Mondnacht
Mondschein über Berg und Thal [x] H. Huber: Abendständchen
Mondscheinklage (Ich darf es nicht gestehen) - V. Burchardt [x]
Mondscheinlied - C. Banck [x]
Mondwanderung - W. Hill [x]
Money, penny come to me L. Berio: Money, penny come to me
Monísima - A. Lara [x]
Montgomery-Gretchen (Wär' auch mein Lager jener Moor
) - R. Franz (Text: after Robert Burns)
Moorish serenade (All day thy house I'll stand before) (Text: after Anton, Graf von Brunykowski)
More and more (O! could I tell my heart's fond prayer) - F. Tosti
Morena - F. Chiaffitelli [x]
Morena me llaman (Morena" me llaman) - J. Rodrigo Vidre ENG
Morena" me llaman ENG J. Rodrigo Vidre: Morena me llaman
Morena, morena - L. Gallet [x]
Morena, morena - R. Gnattali [x]
Moreninha, Mururé - W. Henrique [x]
Morgen (Graue Nebel in aller Flur. Dämmern ringsum) - H. von Glenck
Morgen (Es ist noch still und kühl im Holz) - E. Lassen [x]
Morgen (Auf des Meeres feuchter Au) - C. Banck [x]
Morgen im Gebirge (Still liegt noch die Welt im Traume) - C. Baum [x]
Morgen muss ich von dir reisen [x] M. Kretschmar: Abschied
Morgen, Schatz, geht's auf die Reise [x] W. Heiser: Ständchen
Morgenandacht (Frühroth färbt) - L. Krantz [x]
Morgenfrische rote Rose [x] A. Dregert: Rosengruss
Morgengebet (Süsses Jesukindelein) - A. Terschak [x]
Morgengedanken (Horch! wie ein Echo jenes mächt'gen Werde
) - L. Anger [x]
Morgengesang (Fern im Ost beginnt die Sonne) - M. Bruch
Morgengesang (Horch, horch, die Lerche) - F. Hiller DUT ITA FRE FIN (Text: after William Shakespeare) [x]
Morgengesang (O senket euch herab) - F. Abt [x]
Morgenglocken (Helle Morgenglocken klingen) - F. Holstein [x]
Morgengruss (Morgenwind so frisch und freudig) - F. Abt [x]
Morgengruss (Ich grüsse dich, o Morgen) - C. Girschner, W. Heiser [x]
Morgenhymne (Am Himmel flammt das Morgenroth) - F. Gumbert [x]
Morgenhymnus (Aus leuchtender Flut tauchst hell du empor) - H. Fiby [x]
Morgenlied (Die frohe neubelebte Flur
) - F. Schubert DUT
Morgenlied (Werdet wach, werdet wach) - G. Fischer [x]
Morgenlied (Wenn ich vom Schlaf erwache nach dunkler Nacht) - F. Hünerwadel
Morgenlied - A. Reuss [x]
Morgenlied (Der Tag erwacht im Strahlenkranze
) - F. Curschmann
Morgenlied - G. Bergmann [x]
Morgenlied - R. Kahn [x]
Morgenlied (Wie strahlt der goldne Morgen) - J. Pache, F. Wüllner [x]
Morgenlied (Es taget aus dem Osten) - C. Banck [x]
Morgenlied - H. Schletterer [x]
Morgenlied im Walde (Noch liegt im mächt'gen Dunkel) - W. Seidel [x]
Morgenluft! Frühlingsluft! [x] V. Bellach: Im Frühling
Morgenlust (Duftiges Gewölk im Blauen) - J. Pache [x]
Morgenruf (Die Sonn' hat mich gewecket) - A. Kleffel [x]
Morgens (Mein Herz ist fröhlich) - L. Giżycka-Zamoyska [x]
Morgens ging der Bursche - J. Maier (Text: after Volkslieder ) [x]
Morgens in der Frühe - E. von Stockhausen [x]
Morgensonne, Morgenschein (Morgensonne, Morgenschein) - E. Meyer-Helmund [x]
Morgensonne, Morgenschein [x] E. Meyer-Helmund: Morgensonne, Morgenschein
Morgenständchen (Eh die Lerche noch sich schwinget) - R. von Hornstein [x]
Morgenständchen (Über die Berge weht der Wind) - H. Koss [x]
Morgenständchen (Drei Tage schon im Bette) - A. Winterberger [x]
Morgenstille (Leiser tönt schon und will verklingen) - C. Isenmann [x]
Morgentau (Aus einem alten Liederbuche) (Der Frühhauch hat gefächelt
) - H. Wolf ITA
Morgenthau (Die Matte lechzte) - C. Rabe [x]
Morgenwanderung - E. Lassen [x]
Morgenwind so frisch und freudig [x] F. Abt: Morgengruss
Morgonhälsning - H. Alfvén (Text: after Afanasy Afanas'yevich Fet) [x]
Mori, mi dici (Mori, mi dici e mentre
) - A. Scarlatti
Mori, mi dici e mentre
A. Scarlatti: Mori, mi dici
Moribus et genere (Moribus et genere Christo) - G. Dufay
Moribus et genere Christo G. Dufay: Moribus et genere
Morija - C. Faisst [x]
Morir bailando - L. Sammartino [x]
Morir per te! - G. Donizetti [x]
Morir vogl'io (Qual mai fatale arcano viva mi tiene
) - Emanuele, Barone d'Astorga
Morirò (Morirò, morirò, sarai contenta) - P. Viardot-García
Morirò, morirò, sarai contenta P. Viardot-García: Morirò
Morning in San Juan (Morning in San Juan)
Morning in San Juan
Moro alcaide, moro alcaide Anonymous: El alcaide de Alhama
Moro, lasso, al mio duolo (Moro, lasso, al mio duolo) - C. Gesualdo GER
Moro, lasso, al mio duolo GER C. Gesualdo: Moro, lasso, al mio duolo
Morozko (Ty, morozko, ne serchaj) - A. Gretchaninov (Text: (N. N.))
Morpheus thou gentle god (Morpheus thou gentle god of soft repose) - D. Purcell
Morpheus thou gentle god of soft repose D. Purcell: Morpheus thou gentle god
Morrir vorrei - R. Massarani [x]
Mortal, do not mock the devil (Mortal, do not mock the devil) - A. Heller FRE (Text: after Heinrich Heine) [x]
Mortal, do not mock the devil FRE (Text: after Heinrich Heine) [x] A. Heller: Mortal, do not mock the devil
Mosel und Wein (O Mosel, du holde, wie bist du so fein) - M. Bouss [x]
Most high, all-powerful good Lord
SPA GER DUT POR ITA (Text: after Saint Francis of Assisi) D. Thomas: Canticle of the Sun
Motet de Saint Augustin (Jucunda vox Eccesiae
) - F. Couperin SPA ENG
Motetto mit Choral (Gott ist getreu) - C. Hering [x]
Motetto mit Choral (Gott ist nicht ferne) - C. Hering [x]
Motetum Archangeli Michaelis (Archangele Michael) - B. Hambraeus
Mother, I will have a husband (Mother, I will have a husband) - T. Vautor, J. Gardner
Mother, I will have a husband T. Vautor, J. Gardner: Mother, I will have a husband
Mother of Pity, hear my prayer
(from A Feast of Lanterns) G. Bantock: From the tomb of an unknown woman
Mounting the bull, slowly I return homeward (from Zen Flesh, Zen Bones) * H. Alkema: Riding the bull home
Mourn, Day is with darkness fled (Mourn, mourn, Day is with darkness fled) - J. Dowland
Mourn, Mourn (Mourn, mourn, Day is with darkness fled) - B. Weber
Mourn, mourn, Day is with darkness fled B. Weber: Mourn, Mourn
J. Dowland: Mourn, Day is with darkness fled
Möven, Möven in weissen Flocken!
ENG (Text: after Vilhelm Krag) E. Grieg: Im Kahne
Movetevi à pietà (Movetevi à pietà del mio tormento
) - G. Caccini
Movetevi à pietà del mio tormento
G. Caccini: Movetevi à pietà
Mozo jinetazo ahijuna - A. de Cabrera [x]
Mrs. Dyer the baby farmer (The old baby farmer has been executed --
) - E. Moeran
MS. of Benedictbeuern (So by my singing am I comforted
) (from Medieval Latin Lyrics) * M. Herbert: MS. of Benedictbeuern (Carmina Burana)
M. Howard: So by my singing am I comforted
MS. of Benedictbeuern (Carmina Burana) (So by my singing am I comforted
) (from Medieval Latin Lyrics) - M. Herbert *
MS. of St. Rémy at Rheims (Young and gold haired, fair of face) (from Medieval Latin Lyrics) * J. Coulthard: Young and gold haired
Muchacha - A. Lara [x]
Mucho ha que el alma duerme (Mucho ha que el alma duerme
) GER
Mucho ha que el alma duerme
GER
Mückenchor - E. Adaïewsky [x]
Müd' ist schon der kleine Vogel (Müd' ist schon der kleine Vogel) - H. Eyken [x]
Müd' ist schon der kleine Vogel [x] H. Eyken: Müd' ist schon der kleine Vogel
Müdes Kindchen (Wenn es Abend wird und still, wird mein Kindchen schläfrig) - W. Taubert [x]
Múdrost Boha a pravda (Múdrost Boha a pravda Otce nebes kého) - Anonymous
Múdrost Boha a pravda Otce nebes kého Anonymous: Múdrost Boha a pravda
Muerto en las mieses - C. Suffern ENG FRE (Text: after Detlev von Liliencron) [x]
Mühl' im Walde (Liegt die Mühle tief verschneit) - E. Meyer-Helmund [x]
Muiraquitã - I. Oliveira [x]
Můj Konnor má tváře jak červená růže
(Text: after Volkslieder ) A. Dvořák: Drahý Konnor
Mujer - A. Lara [x]
Müller will mahlen [x] W. Taubert: Verdriesslich Kindlein
Müllers Abschied (Da droben auf jenem Berg) - G. Henschel [x]
Muñequita preciosa - E. Calcagno [x]
Muort' oramai (Muort' oramai, de! misero dolente) - F. Landini
Muort' oramai, de! misero dolente F. Landini: Muort' oramai
Muros de Pedra de Segóvia - W. de Oliveira [x]
Murrst du Beste (Murrst du Beste) - L. Berger [x]
Murrst du Beste [x] L. Berger: Murrst du Beste
Murucututu - E. Escalante [x]
Musette (À l'ombre d'un ormeau, Lisette
) - F. Couperin
Musette - H. Badings [x]
Music - the beginning - L. Lehrman [x]
Music for Nada - O. García [x]
Musica, Dei donum optimi (Musica est Dei donum optimi
) - R. de Lassus, J. Clemens non Papa ENG
Musica, Dei donum optimi ENG J. Clemens non Papa: Musica, Dei donum optimi
R. de Lassus, R. de Lassus: Musica est Dei donum optimi
Musica, die ganz lieblich kunst (Musica, die ganz lieblich Kunst) - J. Jeep
Musica, die ganz lieblich Kunst J. Jeep: Musica, die ganz lieblich kunst
Musica est Dei donum optimi (Musica est Dei donum optimi
) - R. de Lassus ENG
Musica est Dei donum optimi
ENG J. Clemens non Papa: Musica, Dei donum optimi
R. de Lassus, R. de Lassus: Musica est Dei donum optimi
Musicaklang (Musicaklang, lieblicher Gesang) - M. Bruch
Musicaklang, lieblicher Gesang M. Bruch: Musicaklang
Musicalis scientia / Scientie laudabilis (Musicalis scientia qua regitur melodia
) - Anonymous FRE
Musicalis scientia qua regitur melodia
FRE Anonymous: Musicalis scientia / Scientie laudabilis
Musiciens qui chantez (Musiciens qui chantez) - H. Waelrant GER [x]
Musiciens qui chantez GER [x] H. Waelrant: Musiciens qui chantez
Musik, Liebe und Wein (Es schalle die Musik
) (Text: after William Smyth)
Musikanten, die ihr froh uns singt (Musikanten, die ihr froh uns singt) - H. Waelrant (Text: after Anonymous/Unidentified Artist) [x]
Musikanten, die ihr froh uns singt (Text: after Anonymous/Unidentified Artist) [x] H. Waelrant: Musikanten, die ihr froh uns singt
Musikantengruß (Und durch das Fenster steigen ein
) - B. Walter
Musing (Musing my own self all alone) - M. David
Musing my own self all alone M. David: Musing
Musing on cares (Musing on cares of human fate) - H. Purcell
Musing on cares of human fate H. Purcell: Musing on cares
Muss der Tod denn auch entbinden D. Buxtehude: Klag-Lied
Muss einer von den Andern (Muss einer von den Andern) - F. Abt [x]
Muss einer von den Andern [x] F. Abt: Muss einer von den Andern
Muß ich von dir auch scheiden [x] E. Baacke: Abschied
Muss mit meinem Murmelthiere [x] F. von Flotow: Der Abschied
Müsst' ich, ach, sterben [x] C. Rabe: Volksweise
Mutta (So free am I, so gloriously free) - B. Moore *
Mutter (Es ist was Wunderbares um eine Mutter!
) - O. Merikanto
Mutter, ich bin müde (Mutter, ich bin müde
) - A. Enna (Text: after Hans Christian Andersen) [x]
Mutter, ich bin müde
(Text: after Hans Christian Andersen) [x] A. Enna: Mutter, ich bin müde
Mutter ist ein süsses Lied!
[x] A. Rosetti: An Mutter Natur
Mutter Natur - P. von Erdmannsdörfer-Fichtner [x]
Mutter, reich' mir des Vaters Schwert [x] A. Holländer: Kriegslied
Mutter, sagt die Grete [x] C. Kuntze: So oder So!
Mutter und Tochter (O weine nicht mein einzig Kind) - B. Molique [x]
Mütterchen sagt immerdar [x] C. Nostitz: Ungarisches Liedchen
Mütterchen, soeben ist mir was passiert [x] W. Berger: Wiedersehen
Mutterfreude (Mein Bub' ist doch ein prächtiger Kerl) - W. Taubert [x]
Muttergottes voller Noth [x] F. von Wickede: Das Bettelmädchen
Mütterlein, o Mütterlein herzliebes (Text: after Volkslieder ) [x] J. Suk: Heiratslust
Mütterleins Grab (Ach Mütterlein, wo haben sie dich so tief begraben) - F. Kirchner [x]
Mutterseelen allein - R. Emmerich [x]
Mutterseelenallein (Es blickt so still der Mond mich an
) - A. Braun
Muttersorge (Als ich spät nach Hause kam) - C. Banck [x]
M'y allant promener (M'y allant promener) - M. Emmanuel (Text: 16 or 17th century)
M'y allant promener (Text: 16 or 17th century) M. Emmanuel: M'y allant promener
My birdie (Nay, who'll believe it, come and see
) (Text: M. v. Z. after Klaus Groth)
My bliss too long my bride denies
T. Arne: The serenade
My bonnie Mary (Closely imitating Burns and Freiligrath) (Go fetch a flask of sparkling wine
) GER (Text: after Ferdinand Freiligrath)
My bonny lass she smileth (My bonny lass she smileth) - T. Morley
My bonny lass she smileth T. Morley: My bonny lass she smileth
My brightest hopes have come to nothing, the joys of
(Text: after Franz Peter Schubert) D. Argento: Franz Schubert to a friend
My child, were I a king (My child, were I a king, empires would I surrender) SPA GER CHI (Text: after Victor Marie Hugo)
My child, were I a king, empires would I surrender SPA GER CHI (Text: after Victor Marie Hugo)
My choice is made (My choice is made, and I desire no change) - F. Pilkington
My choice is made, and I desire no change F. Pilkington: My choice is made
My Colin, lov'd Colin, my Colin, my dear
J. Haydn, J. Haydn: Cro Challin
My dear lady - J. Jeffreys [x]
My dearest heart (All the dreaming is broken through) - A. Sullivan
My dearest Jesu, I have lost Thee (My dearest Jesu, I have lost Thee
)
My dearest Jesu, I have lost Thee
My desire - E. Nevin [x]
My dreams are of thee - H. Bartlett [x]
My Eulalie - G. Stratton [x]
My garden - S. Newns [x]
My gen'rous heart disdains the Slave of love to be;
F. Hopkinson: Rondo
My gentle fischer-maiden (My gentle fischer-maiden) - J. Grant NOR DUT POR SPA KOR RUS ITA FRE UKR SPA ITA FRE (Text: after Heinrich Heine) [x]
My gentle fischer-maiden NOR DUT POR SPA KOR RUS ITA FRE UKR SPA ITA FRE (Text: after Heinrich Heine) [x] J. Grant: My gentle fischer-maiden
My God, my God, why have you
(Text: after Bible or other Sacred Texts) O. Morawetz: Psalm 22
My Goddess Celia, heavenly fair.
G. Monro: Celia the Fair
My gostly fader (My gostly fader, I me confesse
) - P. Warlock (Text: after Charles, Duc d'Orléans)
My gostly fader, I me confesse
(Text: after Charles, Duc d'Orléans) P. Warlock: My gostly fader
My heart (My heart is a minstrel so merry and gay) (Text: after Carl Siebel)
My heart and tongue were twins (My heart and tongue were twins at once conceived) - J. Dowland FRE
My heart and tongue were twins at once conceived FRE J. Dowland: My heart and tongue were twins
My heart is a minstrel so merry and gay (Text: after Carl Siebel)
My heart is full of sadness (To love I try but vainly, in vain I strive to rouse me
)
My heart, whenever you appear (My heart, whenever you appear) - H. Purcell
My heart, whenever you appear H. Purcell: My heart, whenever you appear
My heart's queen - G. Stratton [x]
My joy it is from her to hear P. Warlock: Love for Love
My lady - J. Jeffreys [x]
My Leman is so true (My Leman is so true) - G. Holst
My Leman is so true G. Holst: My Leman is so true
My life has grown so dear to me C. Ives: Because thou art
My little Johnny Troublesome GER (Text: M. v. Z. after Klaus Groth)
My little love - A. Pease [x]
My little pretty one (My little pretty one) - J. Jeffreys, J. Jeffreys, C. Rogers, A. Ryder (Text: from the Old English) [x]
My little pretty one (Text: from the Old English) [x] J. Jeffreys, J. Jeffreys, C. Rogers, A. Ryder: My little pretty one
My little sweet darling, my comfort and joy W. Byrd: Cradle song
My little sweet darling, my comfort and joy
(Text: 16th century) P. Warlock: My sweet little darling
My Lou Jennine (Has she need of monarch's swaying wand) - C. Ives
My love for thee and thine for me (My love for thee and thine for me
) DUT SPA ITA FRE (Text: after Karl Friedrich Wilhelm Herrosee)
My love for thee and thine for me
DUT SPA ITA FRE (Text: after Karl Friedrich Wilhelm Herrosee)
My Love in her attire (My Love in her attire doth show her wit
) - W. Walton, J. Berger (Text: 17th century)
My Love in her attire doth show her wit
(Text: 17th century) J. Wyttenbach, G. Cohen: Madrigal
W. Walton, J. Berger: My Love in her attire
F. Ayres: My Love in her Attire
My love is neither young nor old (My love is neither young nor old
) - J. Raynor, R. Jones
My love is neither young nor old
J. Raynor, R. Jones: My love is neither young nor old
My lover, he comes on the skee - H. Clough-Leighter (Text: after Volkslieder ) [x]
My love's jewels - C. Dennée FRE (Text: after Heinrich Heine) [x]
My Master hath a garden (My Master hath a garden
) - R. Hundley, V. Thomson, R. Thompson, J. Jeffreys
My Master hath a garden
R. Hundley, V. Thomson, R. Thompson, J. Jeffreys: My Master hath a garden
My mind is not on housework (My mind is not on housework.
) (from In praise of Krishna: songs from the Bengali) - G. Rochberg *
My mind is not on housework.
(from In praise of Krishna: songs from the Bengali) * G. Rochberg: My mind is not on housework
My mistress frowns - J. Jeffreys, J. Jeffreys [x]
My mither's ay glowrin o'er me (My mither's ay glowrin o'er me) - J. Haydn
My mither's ay glowrin o'er me J. Haydn: My mither's ay glowrin o'er me
My moon-faced one (My moon-faced one) (from In praise of Krishna: songs from the Bengali) - G. Rochberg *
My moon-faced one (from In praise of Krishna: songs from the Bengali) * G. Rochberg: My moon-faced one
My opening eyes are purg'd, and lo!
H. Purcell: My op'ning eyes are purg'd
My op'ning eyes are purg'd (My opening eyes are purg'd, and lo!
) - H. Purcell
My ornaments are arms A. Beach: The wandering knight
H. Parker: The wandering knight's song
My pent-up tears oppress my brain (My pent-up tears oppress my brain) - F. Bridge
My pent-up tears oppress my brain F. Bridge: My pent-up tears oppress my brain
My pretty honey one - J. Jeffreys [x]
My sister Nell (My sister Nell) - L. Lehmann [x]
My sister Nell [x] L. Lehmann: My sister Nell
My sorrow is my love (My sorrow is my love, my music all forlorn.
) - A. Hovhaness
My sorrow is my love, my music all forlorn.
A. Hovhaness: My sorrow is my love
My soul has nought but fire and ice (My soul has nought but fire and ice) - G. Holst
My soul has nought but fire and ice G. Holst: My soul has nought but fire and ice
My soul I will steep - O. Raif DUT HEB SPA CAT ITA SLN FRE FIN SWE (Text: after Heinrich Heine) [x]
My spirit's long-pent anguish (My spirit's long-pent anguish
) - M. Buchanan RUS ITA FRE HEB UKR ITA (Text: after Heinrich Heine) [x]
My spirit's long-pent anguish
RUS ITA FRE HEB UKR ITA (Text: after Heinrich Heine) [x] M. Buchanan: My spirit's long-pent anguish
My sweet little darling (My little sweet darling, my comfort and joy
) - P. Warlock (Text: 16th century)
My sweet little darling (My sweet little darling, my comfort and joy) - W. Byrd
My sweet little darling, my comfort and joy W. Byrd: My sweet little darling
My sweet sweeting - E. Maconchy [x]
My sweetest bird (My sweetest bird that art encaged here
) - H. Lawes (Text: after Giovanni Battista Guarini)
My sweetest bird that art encaged here
(Text: after Giovanni Battista Guarini) H. Lawes: My sweetest bird
My sweetheart's like Venus, she's lovely and light (Text: after Dora Herbert-Jones)
My throat is sore (My throat is sore my voice is hoarse with skriking) - J. Wilbye
My throat is sore my voice is hoarse with skriking J. Wilbye: My throat is sore
My všichni věřme v Otce nebeského J. Turnovský: Patrem
Mylady! Ja? Ich suche meinen Fächer (Mylady! Ja? Ich suche meinen Fächer) - I. Brüll [x]
Mylady! Ja? Ich suche meinen Fächer [x] I. Brüll: Mylady! Ja? Ich suche meinen Fächer
Myrto - L. Delibes [x]
Návštěva (Nuž, zdobte se kvítím, ať zaplane zář
) - A. Dvořák (Text: after Volkslieder )
Na Anioł Pański - W. Żeleński [x]
Na den narození (Ej Pán andělský, Kristus, Kristus z Panny Marie) - Anonymous
Na Dnepre (Goj-ty, Dnepr! Slushaj, Dnepr!
) - M. Musorgsky (Text: after Taras Hryhorovych Shevchenko)
Na espera sem fim - A. Rebello [x]
Na fazenda Jutlândia - W. Henrique [x]
Na križpotju - J. Ipavec DUT FRE DUT (Text: after Heinrich Heine) [x]
Na luzhajke, vozle lesa
FRE (Text: after Volkslieder ) D. Shostakovich: Pesnja devushki
Na políčku bříza tam stála (Na políčku bříza tam stála
) - A. Dvořák (Text: after Volkslieder )
Na políčku bříza tam stála
(Text: after Volkslieder ) A. Dvořák: Na políčku bříza tam stála
Na řece Jo-Yeh (Kterak prchá naše lehká lodice
) - P. Haas (Text: after Chui Hao)
Na sexta-feira amarrado
(Text: after Bertolt Brecht) * N. Cavalcanti: O filho do Homem
Na tom našem náměstí (Na tom našem náměstí
) - A. Dvořák (Text: after Volkslieder )
Na tom našem náměstí
(Text: after Volkslieder ) A. Dvořák: Na tom našem náměstí
Na vershinakh gore tyshina pokoj
DUT SPA ENG ITA FRE FIN POL (Text: after Johann Wolfgang von Goethe) N. Medtner: Nochnaja pesn' strannika
Na vysoké skále
A. Dvořák: Koljas
Na Wawel, na Wawel (Popatrz się po górach, po dołach, równinach) - S. Moniuszko, Studziński
Naar de sidste røde sømme paa den dunkle himmel blegne
A. Backer-Grøndahl: Melodi
Naar det dufter sødt fra Blomsters Flor (Naar det dufter sødt fra Blomsters Flor) - N. Gade [x]
Naar det dufter sødt fra Blomsters Flor [x] N. Gade: Naar det dufter sødt fra Blomsters Flor
Naar Oostland willen wi rijden - R. Herberigs [x]
Nach allen deinen Leidenswochen [x] F. Abt: Dem deutschen Heimathlande
Nach dem Sturm - R. Kahn (Text: F. K.) [x]
Nach dem Sturm - E. Smyth FRE (Text: after Arthur Symons) [x]
Nach dem Süden nun sich lenken [x] J. Reiter: Studenten-Wanderlied
Nach der Heimath zieht's das Herz (Nach der Heimath zieht's das Herz) - G. Zanger [x]
Nach der Heimath zieht's das Herz [x] G. Zanger: Nach der Heimath zieht's das Herz
Nach der Nacht (Es rauscht der Wald, das Wasser braust) - A. Bungert [x]
Nach des Tages Schwüle [x] W. Berger: Sommerabend
Nach dunkler Zeit (Du bist die alte Sonne noch) - F. Lanz [x]
Nach ihr dahin steht all mein Sinn (Nach ihr dahin steht all mein Sinn) - L. Rosenfeld [x]
Nach ihr dahin steht all mein Sinn [x] L. Rosenfeld: Nach ihr dahin steht all mein Sinn
Nach ihrem Fenster sah ich von dem meinen
(Text: after Pierre Jean de Béranger) R. von Hornstein: Verwünschter Frühling
Nach Jahren - R. Graner [x]
Nach schlafloser Nacht (Es dämmert kaum im Osten leis) - F. Becker [x]
Nach Sorrent (Jenseit dem Appeninnen) - C. Banck [x]
Nach Süden (Nach Süden treibt der Wolken Zug) - F. Abt
Nach Süden (Von allen Zweigen schwingen) - F. Mendelssohn-Hensel ENG FRE
Nach Süden treibt der Wolken Zug F. Abt: Nach Süden
Nach Tages Lasten und Mühen [x] E. Meyer-Helmund: Kussregel
Nach und nach (Mädchen, sieh' mich freundlich an) - W. Handwerg [x]
Nachklänge (Wie das Kind, wenn's geweint hat) - F. Abt [x]
Nachklänge (Ich hab' so lang' nichts geschrieben) - N. von Hadeln [x]
Nachruf: O du nach der sich alle meine Wünsche lenken (O du, nach der sich alle meine Wünsche lenken) - L. Beethoven [x]
Nacht (Schon wieder sinkt kein Schlaf herab auf die müden Augen
) ENG FRE (Text: after Daniil Maximovich Rathaus)
Nacht (Dies ist deine Stunde, o Seele
) - W. Burkhard FRE (Text: after Walt Whitman)
Nacht (Dunkel wallt der Mantel, jeden Hauch und Ton besänftigend) - H. von Glenck
Nacht (Des Tages Funken sind verblichen) - E. Lassen [x]
Nacht - E. Lassen [x]
Nacht (Todesstille liegt umher) - C. Banck [x]
Nacht (So schaurig ist die finstere Nacht) - S. Thalberg [x]
Nacht - E. Smyth (Text: after Dante Gabriel Rossetti) [x]
Nacht (Wenn die Nacht hernieder steiget) - A. Reissmann [x]
Nacht (Nächtliches Rauschen) - E. Mandyczewski [x]
Nacht am Meere (Es flutet das Meer an's Strandgestein) - A. Stradal [x]
Nacht auf der Haide [x] F. von Wickede: Schlummerlied
Nacht ist um mich her, im Mondenscheine F. Mendelssohn-Bartholdy: Der Verlassene
Nacht, o lass mich schlafen [x] F. Zander: Lasst mich schlafen
Nacht vor dem heiligen Abend [x] W. Taubert: Christkind
Nachtbild (Nun endete der bunte Reigen) - H. Protze [x]
Nachtgebet (Gieb mir im Traume die Hand) - C. Franckenstein [x]
Nachtgebet - F. Abt [x]
Nachtgebet (In Donnern und Blitzen) - W. Berger [x]
Nachtgebet (Ich bete zu dir) - T. Hermes [x]
Nachtgedanken (Stille Nacht, du schwebst hernieder) - V. Blodek
Nachtgedanken (Senk dich, o Gram, mit deinen Fantasien tief) - J. Zumsteeg
Nachtgesang - R. Kahn [x]
Nachtgesang - H. von Herzogenberg [x]
Nachtgesang (Leise schallen Lieder durch den Hain!) - C. Banck [x]
Nachtgesang - R. von Gericke [x]
Nachtgesang (Es hüllt die Nacht die Welt) - L. Berger [x]
Nachtgesang (Still ist die Nacht, Wolken ziehen) - F. Abt, F. Möhring [x]
Nachtgruss (Sei gegrüsst in dunkler Stille) - C. Partsch [x]
Nächtig schwarze Wälder lichtet Euch! (Text: after Aleksey Vasil'yevich Kol'tsov) [x] A. Teichmüller: Das ungestüme Mädchen
Nachtigall (Auf dem blühenden Fliederstrauch singt die Nachtigalle) - M. von Markhof [x]
Nachtigall, o Nachtigall (Nachtigall, o Nachtigall!/ Sangeshelle Nachtigall!
) (from Volksweisen als Intermezzo) - I. Bronsart von Schellendorf
Nachtigall, o Nachtigall!/ Sangeshelle Nachtigall!
(from Volksweisen als Intermezzo) I. Bronsart von Schellendorf: Nachtigall, o Nachtigall
Nachtigall, sie singt so schön
DUT CAT ENG FRE J. Brahms: Nachtigall, sie singt so schön
Nachtigall sing [x] M. Schütter: Minnelied
Nachtigall, süsse Frau Nachtigall (Nachtigall, süsse Frau Nachtigall) - W. Rischbieter [x]
Nachtigall, süsse Frau Nachtigall [x] W. Rischbieter: Nachtigall, süsse Frau Nachtigall
Nachtigall und Rose - H. Schläger [x]
Nachtigall wie suß erklingt dein Lied mit Melodei (Text: after Volkslieder ) M. Bruch: Die Nachtigall
Nächtliche Stille! Heilige Fülle! [x] W. Berger: Die Weihe der Nacht
Nächtlicher Gruss - R. Gernlein [x]
Nächtliches Rauschen [x] E. Mandyczewski: Nacht
Nächtliches Ständchen - A. Mendelssohn [x]
Nachtlichter-Marsch (Komm in's Nachtlicht mit) - F. Lehár
Nachtlied (Seh' ich dort die Sternlein blinken) - J. Loewe
Nachtlied (Abend sinkt still auf die Flur
) - M. Bruch
Nachtlied - W. Mayer [x]
Nachtlied (Der Himmel wacht) - K. Reinecke [x]
Nachtlied (Lass klingen des Sängers Schlummerlied) - H. Marschner [x]
Nachtlied (Rings die Welt will schlafen gehen) - F. Holstein [x]
Nachtlied (Stumm ist die Nacht) - C. Banck [x]
Nachtlied (Wenn die Nacht mit dunkelm Schleier) - B. Damcke [x]
Nachtlied - W. Courvoisier [x]
Nachtlied (Leise rauscht es in den Bäumen
) - A. Fuchs
Nachtlied (O Nacht, du sternenklare) - H. von Hochberg [x]
Nachtlied eines Einsamen (Weit, weit sind die Sterne, hin führet kein Steg) - J. Kalliwoda [x]
Nachtlied im Walde - F. Holstein [x]
Nachtroman (An dem Fuss der alten Eiche) - W. Berger [x]
Nachtruhe (So stiller Frieden rings umher
) - F. Abt [x]
Nachts - Z. Kodály (Text: after Béla Balázs) [x]
Nachts (Goldne Lichterfunken) - F. Wüllner [x]
Nachts (Wie der Mond so freundlich schaut) - A. Krug [x]
Nachts auf dem See (O glänze, Mond) - P. von Tugginger [x]
Nachts bei Amalfi (Ich frag hinauf in die Sterne, was ich dem Liebsten soll schenken) - H. Genzmer (Text: after Sara Teasdale) [x]
Nachts in der Ferne (Die Nacht ist nicht so schweigsam) - D. Rüst [x]
Nachts, wenn alle Rosen weinen - E. von Seldeneck [x]
Nachtständchen (Mondschein klettert heimlich über's Dach) - A. Winterberger [x]
Nachtstück - H. Schläger [x]
Nachtwächter (Ringsum ist es dunkle Nacht) - W. Taubert [x]
Nachtwandler (Mein Leib ist hier gefesselt) - A. Smolian [x]
Nad město přitáhly těžké mraky K. Švenk: Pod dešníkem
Naer Oostland - R. Moulaert [x]
Nagen am Herzen fühl ich ein Gift mir
ENG FRE J. Brahms: Nagen am Herzen fühl ich ein Gift mir
Nagô, nagô, nagô - C. Guerra-Peixe [x]
Nagy Lajos karabeli banderista nótája (Kelet felé távol piros az ég alja) - E. Kálmán
Nah' bei Sitnic hinter'm Wasser grünt der Föhrenwald (Text: after Volkslieder ) [x] J. Suk: O, dass sie's wüssten
Nah' mir im Traume - L. Pantaleoni POR ENG CHI (Text: after Victor Marie Hugo) [x]
Nah' mir mit dem Lippen nicht (Nah' mir mit dem Lippen nicht) - A. Graff DUT FRE FIN POL (Text: after Anonymous/Unidentified Artist) [x]
Nah' mir mit dem Lippen nicht DUT FRE FIN POL (Text: after Anonymous/Unidentified Artist) [x] A. Graff: Nah' mir mit dem Lippen nicht
Nahandowah [x] A. Droste-Hülshoff: Indisches Brautlied
Nähe, näh', Trautliebchen mein [x] N. von Wilm: Aussteuer
Nähe und Ferne (Obgleich ich dir so nahe stand) - A. Becker [x]
Naht sich einst deiner Schwelle (Naht sich einst deiner Schwelle) - A. Winterberger [x]
Naht sich einst deiner Schwelle [x] A. Winterberger: Naht sich einst deiner Schwelle
Nair - A. Levy [x]
Naïra - J. Fontyn [x]
Najdrahšej kráske krás - J. Bella RUS ENG ROM (Text: after Heinrich Heine) [x]
Naked diva - J. de Oliveira [x]
Näktergalen (Sköna flicka) - O. Blom [x]
Namenloses Weh - A. Backer-Grøndahl (Text: Agnes R.) [x]
Nana - X. Montsalvatge [x]
Nana - H. Campos Parsi [x]
Nana del niño malo - I. Maiztegui [x]
Nana nani - I. Oliveira [x]
Nandayureña - J. Zúñiga Zeledón [x]
Nani, nani, nani, nani, nani, quere el hijo
ENG J. Rodrigo Vidre: Nani, nani: Canción de cuna
Nani, nani: Canción de cuna (Nani, nani, nani, nani, nani, quere el hijo
) - J. Rodrigo Vidre ENG
Nanita María - I. Maiztegui [x]
Nanny, meine Rose (Wo der Lugar fliesst den Hügeln zu
) - I. Brüll (Text: after Robert Burns) [x]
Nanynoël - A. Bocchino [x]
Não esqueci - I. Oliveira [x]
Não sabes? - G. Velasquez [x]
Não te deites, Coração (Não te deites, coração) - F. Lopes-Graça
Não te deites, coração F. Lopes-Graça: Não te deites, Coração
Não viveu quem não ficou - E. Villani-Côrtes [x]
Napoleon sprach im Aberwitz [x] L. Berger: Der Stern von der Katzbach
När jag i dina ögon ser (När jag i dina ögon ser) - E. Sjögren DUT HEB SPA CAT RUS ENG ROM ITA FRE FIN ENG FRE (Text: after Heinrich Heine) [x]
När jag i dina ögon ser DUT HEB SPA CAT RUS ENG ROM ITA FRE FIN ENG FRE (Text: after Heinrich Heine) [x] E. Sjögren: När jag i dina ögon ser
När morgonsolen [x] O. Blom: Bön
Narcissus (Narcissus with thy lily grace) - E. Nevin [x]
Narcissus with thy lily grace [x] E. Nevin: Narcissus
Narodil se Kristus Pán (Narodil se Kristus Pán) - Anonymous
Narodil se Kristus Pán Anonymous: Narodil se Kristus Pán
Narrenfahrt (Wenn man tut zu sammen klauben) - M. Bruch
N'as tu poinct mis ton hault bonnet (N'as tu poinct mis ton hault bonnet) - Ninot
N'as tu poinct mis ton hault bonnet Ninot: N'as tu poinct mis ton hault bonnet
Nascente Maria (Nascente Maria Himnum cantate nobis de canticis Angelorum) - B. Strozzi
Nascente Maria Himnum cantate nobis de canticis Angelorum B. Strozzi: Nascente Maria
Nationallied der Buren (Und wieder ob dem Vaterland) - J. de Villiers [x]
Natività di Cristo (Con le stelle in ciel che mai) - B. Marini
Natur und Menschenherz (Du sprossend Grün) - G. Papendiek [x]
Nature (When a man is sitting before the fire on the hearth, he says) - G. Bachlund
Nature! sweet mistress of the pensive mind G. Pinto: Invocation to Nature
Naturen mig lärde - P. Frigel [x]
Naturgesetz (Sass die wunderhübsche Kleine) - R. Becker [x]
Nau da Bahia - W. Henrique [x]
Naufrágio do coração - F. de Otero [x]
Navré je sui d'un dart penetratif (Navré je sui d'un dart penetratif) - G. Dufay
Navré je sui d'un dart penetratif G. Dufay: Navré je sui d'un dart penetratif
Nay, who'll believe it, come and see
(Text: M. v. Z. after Klaus Groth)
Ne begi ot menja, o, javis' khot' v grezakh sna A. Borodin: Arabskaja Melodija
Ne dors pas - R. Rodríguez [x]
Ne gljadi, otojdi V. Sokolov: Otojdi!
Ne je ne dors ne je ne veille (Ne je ne dors ne je ne veille) - G. Dufay
Ne je ne dors ne je ne veille G. Dufay: Ne je ne dors ne je ne veille
Ne jure pas (Ne jure pas) - A. Alferaki DUT ENG SWE RUS ENG ITA (Text: after Heinrich Heine) [x]
Ne jure pas DUT ENG SWE RUS ENG ITA (Text: after Heinrich Heine) [x] A. Alferaki: Ne jure pas
Ne khochu! (Khochesh' chto li, moja radost') - P. Bulakhov
Ne nous oubliez pas (La! la! vous rappelez-vous la petite chanson
) - A. Holmès [x]
Ne plach', moj drug - A. Arensky (Text: after Henry Wadsworth Longfellow) [x]
Ne probuzhdaj vospominanij (Ne probuzhdaj vospominanij) - P. Bulakhov
Ne probuzhdaj vospominanij P. Bulakhov: Ne probuzhdaj vospominanij
Ne serdites' v neterpen'je ENG FRE ENG (Text: after Heinrich Heine) A. Gretchaninov: Preludium
Ne smotri na nejo ty s prezren'jem (Text: (Ivan G. M.)) M. Musorgsky: Otverzhennaja
Ne ukhodi, ljubimyj, ne skazavshis' mne (Ne ukhodi, ljubimyj, ne skazavshis' mne) - A. Dzegelenok ENG ITA GER SPA (Text: after Rabindranath Tagore) [x]
Ne ukhodi, ljubimyj, ne skazavshis' mne ENG ITA GER SPA (Text: after Rabindranath Tagore) [x] A. Dzegelenok: Ne ukhodi, ljubimyj, ne skazavshis' mne
Ne ukhodi, ne prostivshis' so mnoi (Ne ukhodi, ne prostivshis' so mnoi, moj milyj
) - M. Ippolitov-Ivanov ENG ITA GER SPA (Text: after Rabindranath Tagore)
Ne ukhodi, ne prostivshis' so mnoi, moj milyj
ENG ITA GER SPA (Text: after Rabindranath Tagore) M. Ippolitov-Ivanov: Ne ukhodi, ne prostivshis' so mnoi
Ne ukhodi, pobud' so mnoju N. Zubov: Pobud' so mnoj
Ne ver' bezumno iskushen'ju [x] A. Aliabev: Sovet
Ne ver', chto zabotam - R. Glière (Text: after George Gordon Noel Byron, Lord Byron) [x]
Ne znaju, chto `eto znachit
ENG FRE (Text: after Volkslieder ) D. Shostakovich: Son
Near a shady myrtle bower
R. Taylor: Jockey and Jenny
Near a thick grove whose deep embow'ring shade
T. Arne: Cymon and Iphegenia
Near yonder cliff there stands a cot [x] H. Abrams: The three sighs = Sorrow, hope & bliss : a favorite new song with an accompaniment
Nearer, my God, to Thee - H. Bartlett [x]
Nebel (Mein Leben war wie Nebel. Fieberschnell tat ich) - H. von Glenck
Nebelhorn-Polka - J. Koch von Langentreu [x]
Nebelschleier (Der Nebel wallt am Berg entlang) - C. Rabe [x]
Nebeltag (Nun weicht er nicht mehr) - F. Hegar [x]
Neckartal - Abendstimmung - Schloßbeleuchtung - H. Kaun [x]
Necker und Mosel (Der Necker und d'Mosel) - A. Krug [x]
Neckerei (Deines guten Hauses Kind) - K. Reissiger [x]
Neckereien (Fürwahr, mein Liebchen, ich will nun frein
) (from Slawische Volkslieder - Böhmische Volkslieder) - J. Brahms ENG
Nedże (Dla trojga dziewcząt, co przechadzały się w moim ogrodzie
) G. Bacewicz: Róże
Nêgo bola-sete - C. Guerra-Peixe [x]
Negra dengosa - W. Henrique [x]
Negra está la noche (Negra está la noche) - J. Plaza ENG GER (Text: after Rabindranath Tagore) [x]
Negra está la noche ENG GER (Text: after Rabindranath Tagore) [x] J. Plaza: Negra está la noche
Negro véio - W. Henrique [x]
Nehmt, Herrin, diesen Kranz [x] A. Goldschmidt: Minnelied
Nehmt meinen Dank (Nehmt meinen Dank, ihr holden Gönner!) - W. Mozart FRE
Nehmt meinen Dank, ihr holden Gönner! FRE W. Mozart: Nehmt meinen Dank
Nehmt meiner Muse kleinen Lieder [x] C. Neefe: An meine Freunde
Neig' dich o Maid herab [x] M. Moszkowski: Serenata
Neige - A. Souris (Text: after Sakanoue no Korenori) [x]
Neige dich, du Holde, Schöne [x] K. Schwittlich: Venetianisches Ständchen
E. Meyer-Helmund: Venetianische Serenade
Nein! (Wie oft ich Liebchen frage) - J. Schulz-Weida [x]
Nein der Unflat meiner Seele J. Eberlin: Der verlorene Sohn
Nein, es ist nicht auszukommen
DUT CAT ENG FRE FIN J. Brahms: Nein, es ist nicht auszukommen
Nein, Geliebter, setze dich
ENG FRE J. Brahms: Nein, Geliebter, setze dich
Nein, nun hab' ich's fest beschlossen [x] F. Hoffmeister: Der Entschluss
J. Lauer: Der Entschluß
Nein, süsse Mutter,/ Ich kann nicht weben
ENG (Text: after Sappho) [x] R. Barth: Liebespein
Nein und ja (Wenn sich im ungewählten Schwarme) - F. Fleischer [x]
Nel chiaror di luna, mio gentil Pierrot!
SPA R. Leoncavallo: Serenata francese
Nel dolce dell'oblio (Nel dolce dell'oblio, benchè riposi
) - G. Händel ENG
Nel dolce dell'oblio, benchè riposi
ENG G. Händel: Nel dolce dell'oblio
Nel mio giardino i flori (Nel mio giardino i flori) - F. Ries [x]
Nel mio giardino i flori [x] F. Ries: Nel mio giardino i flori
Nel tuo cammin fugace [x] G. Donizetti: T'aspetto ancor
NEL VOSTRO
J. Cage: Solo for Voice 52 (Aria No. 2) (relevant)
Nella miseria [x] P. Mazzoni: La preghiera
Nella mi'vita (Nella mi'vita sento men venire) - F. Landini
Nella mi'vita sento men venire F. Landini: Nella mi'vita
Nella partita (Nella partita pianson gli occhi miei) - F. Landini
Nella partita pianson gli occhi miei F. Landini: Nella partita
Nell'orror (Nell'orror della procella) - M. Greene
Nell'orror della procella M. Greene: Nell'orror
Nem sei, nem sei W. Henrique: Tema de triste
Nem tudom én mi van velem (Nem tudom én mi van velem) - E. Kálmán
Nem tudom én mi van velem E. Kálmán: Nem tudom én mi van velem
Nennst du ein Hüttchen dein [x] F. Abt: Was willst du mehr
N'entrez pas, Monsieur, s'il vous plaît
ENG A. Roussel: À un jeune gentilhomme
Nereidy (Devatero tisíc ovcí
) - A. Dvořák
Neskromnyj vzgljad (U ivy zeljonoj i tonkoj
) (from Японская лирика = Japonskaja lirika) - D. Shostakovich FRE GER
N'esse pas ung grant desplaisir - Josquin des Prez [x]
Neue Freuden schaut mein Auge (Neue Freuden schaut mein Auge) - G. Händel [x]
Neue Freuden schaut mein Auge [x] G. Händel: Neue Freuden schaut mein Auge
Neuer Frühling (Die wilde Taube, die Nachtigall) - H. Koss (Text: (E. v. B.))
Neuer Frühling - L. Gellert [x]
Neuer Frühling - W. Hill [x]
Neuer Frühling geht durch's offne Thal [x] T. Rehbaum: Vielleicht
Neues (Etwas neues vorzutragen) - G. Telemann ENG (Text: ("W."))
Neues Wandern (Wo am Feldweg Rosen hangen) - J. Pache [x]
Neujahrstag ist heut!
(Text: after Anonymous/Unidentified Artist) T. Schubert: Zum Jahresanfang
Neulich trieb die Liebesqual [x] R. Blank: Die -- die, die Trommel schlägt! Gefällt mir colossal!
Nevěrná - Z. Fibich [x]
Nevi intatte (Nevi intatte, vie di latte) - A. Scarlatti
Nevi intatte, vie di latte A. Scarlatti: Nevi intatte
New hope - J. Blumenthal FRE UKR (Text: after Heinrich Heine) [x]
New love (Philomel singing/ So sweet
) (from Medieval Latin Lyrics) ITA * J. Coulthard: New love (a Roundelay)
New love (a Roundelay) (Philomel singing/ So sweet
) (from Medieval Latin Lyrics) - J. Coulthard ITA *
New spring - N. Bretan SPA FRE RUS ROM (Text: after Heinrich Heine) [x]
Nezakonska mati - B. Ipavec [x]
Nezapomeň družičko má... GER (Text: after Volkslieder ) [x] A. Dvořák: Připamatování
Ngo Gay Ngy (Lonely like the moon up in the sky
) - A. de Polignac FRE (Text: after Franz Toussaint)
Ngo-gay-ngi - J. Brandão [x]
Nic neblaží mě vice než pohled dívky me;
(Text: after B. Breiger) B. Smetana: Pohled mé dívky
Nichavo - G. Zuckerman [x]
Nichego mne na svete ne nado (Nichego mne na svete ne nado) - A. Titov (Text: (N. N.))
Nichego mne na svete ne nado (Text: (N. N.)) A. Titov: Nichego mne na svete ne nado
Nicht dein Aug', das wunderklare [x] T. Kolle, F. von Wickede: Deine Seele
Nicht dir o Lenz! (Text: Aemilia?) [x] A. Rosetti: Der Winter
Nicht Haus, noch Stein [x] J. Böie: Mein Platz
Nicht hier der Leichenstein [x] F. Otto: Wiederseh'n
Nicht in den Augen liegt mein Herz (Nicht in den Augen liegt mein Herz) - F. Gumbert [x]
Nicht in den Augen liegt mein Herz [x] F. Gumbert: Nicht in den Augen liegt mein Herz
Nicht in der Erde finst'rem Schooss (Nicht in der Erde finst'rem Schooss
) - F. Dannehl [x]
Nicht in der Erde finst'rem Schooss
[x] F. Dannehl: Nicht in der Erde finst'rem Schooss
Nicht in düstrer Erde Schacht FRE K. Reinecke: Gesang der Zwerge an Schneewittchens Sarge
Nicht inne hält mein Thränenquell (Nicht inne hält mein Thränenquell) - P. Umlauft [x]
Nicht inne hält mein Thränenquell [x] P. Umlauft: Nicht inne hält mein Thränenquell
Nicht irdisch ist [x] E. Lassen: Frithjof's Glück
Nicht kann ich länger helfen mir [x] W. Decker: Der Eremit
Nicht lang, nicht lang, ist dieser Festgesang [x] J. Weber: Cölner Tingel-Tangel
Nicht mehr so sanft und milde J. Loewe: Sommerlied
Nicht nur in den grossen Städten [x] H. Beyer: Der fidele Bauernbursche
Nicht sagt mir von des Sultans Schätzen [x] M. Stange: Der lustige Musikante
Nicht schlafe mehr, Mädchen (Nicht schlafe mehr, Mädchen) - H. Hermann [x]
Nicht schlafe mehr, Mädchen [x] H. Hermann: Nicht schlafe mehr, Mädchen
Nicht verstanden (Verschliess, o Mensch, dein Herz nicht so) - K. Haine [x]
Nicht wahr, Gustel, so wie wir sind [x] H. Beyer: Das gemüthliche Ehepaar
Nicht wahr, wenn ich gestorben bin (Nicht wahr, wenn ich gestorben bin) - L. Waldmann [x]
Nicht wahr, wenn ich gestorben bin [x] L. Waldmann: Nicht wahr, wenn ich gestorben bin
Nicht wandle, mein Licht, dort außen
DUT CAT ENG FRE J. Brahms: Nicht wandle, mein Licht, dort außen
Nicht zu gross und nicht zu klein (Ein Mädchen, das gern freien will) - W. Aletter [x]
Nichts ist die Welt mir
(Text: after Judah Ha-Levy) K. Weill: Nichts ist die Welt mir
Nichts leichter, als ein Mädchenherz
(from Japanischer Frühling / Nachdichtungen Japanischer Lyrik) L. Irgens-Jensen: Leichtes Spiel
Nichts Schönres giebt es wohl auf Erden [x] L. Nater: Frühlingslied
Nichts wärst du Leben als Traum (Text: A.) [x] F. Oelschlaeger: Das Leben ein Traum
Nichts weiss ich heiliger [x] H. Erler: Eheglück
Nicolas, Nicolette et le petit chat - J. de la Presle [x]
Niebla - H. Siccardi [x]
Nieder hangen hier die Weiden [x] N. von Hadeln: Am Wasser
Niedergang (Abgeblüht sind alle Blumen) - W. Berger [x]
Niederwaldfahrt (Dich, Vater Rhein und deine Gau'n) - J. Pache [x]
Niedlich Schätzchen, feines Kätzchen (Niedlich Schätzchen, feines Kätzchen) - I. Brüll [x]
Niedlich Schätzchen, feines Kätzchen [x] I. Brüll: Niedlich Schätzchen, feines Kätzchen
Nieltje in het acquarium - H. Beekhuis [x]
Niemals dich wieder zu sehen [x] J. Loewe: Der Abschied
Niemand (Hab' ein Weib, das ist mein) - G. Vierling (Text: after Robert Burns) [x]
Niemand, Niemand will ich sagen! (Sanfte Augen) - H. Marschall [x]
Nieuwe Klompjes - J. Verhulst [x]
Nievecita de los campos - V. Maragno [x]
Night (Once again, sleep will not come to my weary eyes.
) FRE GER (Text: after Daniil Maximovich Rathaus)
Night - L. Bassett [x]
Night - G. Bantock [x]
Night and sleep - C. Rogers [x]
Night lies on my unknown pathway FRE FRI (Text: after Heinrich Heine) [x] W. Aikin: Consolation
Night song (His horn the Watchman bloweth
) (Text: M. v. Z. after Klaus Groth)
Night-Piece (Oh nightingale in silent bowers) (Text: after Johann Friedrich Freiherr von Cronegk)
Nightingale - L. Bassett [x]
Nightingale up in the eldertree (Scents of blossoms down the vale
) (Text: after Rudolph Baumbach)
Nimm deine Leier (Nimm deine Leier) - H. Hofmann [x]
Nimm deine Leier [x] H. Hofmann: Nimm deine Leier
Nimm dich in Acht (Drüben am Wiesenrain Veilchen steh'n) - C. Frühling [x]
Nimm dies kleine Angedenken
J. Haydn, A. Gyrowetz: Abschiedslied
Nimm du, mein Schifflein, freundliche Wiege ENG ITA FRE J. Lang: Barcarole
Nimm ein Schlüsselein [x] E. Meyer-Helmund, M. Stange: Schlüsselein
Nimm, Freundin, dieses Kränzchen [x] J. Lauer: Im Winter
Nimm hin, was heißer Dank dir weihet ENG J. Lang: Lied zur Geburtstagsfeier der viel geliebten königlichen Mutter Karoline
Nimm mich auf du blaue Ferne [x] H. Proch: Mein Sehnen
Nimm mich auf, o Fluth (Nimm mich auf, o Fluth
) - B. Molique [x]
Nimm mich auf, o Fluth
[x] B. Molique: Nimm mich auf, o Fluth
Nimm mich dir zu eigen hin (Nimm mich dir zu eigen hin) - J. Bach ENG
Nimm mich dir zu eigen hin ENG J. Bach: Nimm mich dir zu eigen hin
Nimm mich noch einmal wieder in die Arme (Nimm mich noch einmal wieder in die Arme) - F. Dannehl [x]
Nimm mich noch einmal wieder in die Arme [x] F. Dannehl: Nimm mich noch einmal wieder in die Arme
Nimm mich zur Ruh' (Herzliebster Gott, dich fleh' ich an) - J. Franck [x]
Nimm mir Alles, Gott (Nimm mir Alles, Gott) - M. Hauptmann [x]
Nimm mir Alles, Gott [x] M. Hauptmann: Nimm mir Alles, Gott
Nimm, o nimm (Nimm, o nimm) - W. Fortner DUT FRE FIN POL [x]
Nimm, o nimm DUT FRE FIN POL [x] W. Fortner: Nimm, o nimm
Nimm vor Soldat - F. Gumbert [x]
Nimmer dem liebenden Herzen L. Beethoven: Hoffnung
Nimmer lange weil' ich hier
DUT ITA F. Schubert: Trost
Nimmer trag' ich länger
DUT ENG F. Schubert, F. Schubert: Der Leidende
Nimmer wird ein Herze schelten [x] O. Fischer: Thränen
Nimphes, nappés, néridriades, driades Josquin des Prez: Nymphes, nappés / Circumdederunt me
Nina (Tre giorni son che Nina
) - Anonymous POR ENG
Nina (Kommt einst der Liebste wieder nach) - A. Schulz [x]
Nina cara : a Venetian melody : arranged as a duet with new symphonies and introduction (Cara nina) - H. Abrams [x]
Niña de los negros ojos - F. de Otero [x]
Niña rojo clavel - D. Lobato Bañales [x]
Niña si a la huerta vas GER
Ninetta (O Ninetta, kommst nicht wieder) - A. Mark [x]
Ninfa che, scalza il piede (Ninfa che, scalza il piede e sciolta il crine) - C. Monteverdi
Ninfa che, scalza il piede e sciolta il crine C. Monteverdi: Ninfa che, scalza il piede
Ninghe, ninghe, ninghe, little tiny one (Text: after Ildefonso Pereda Valdés) *
Niobe (Getrocknet von der Freud und Pein) - K. Hess [x]
Nishmat Adam - R. Starer [x]
Niwaschi! Heb' des Kindes Hand! damit es zeig' das Land [x] A. Teichmüller: Zigeunerzauber. 2 kleine Beschwörung. A) Niwaschi
Nix im Wasser (Scheint hell die Sonn') - W. Taubert [x]
Nixenlied (Wir Nixen wir gleiten auf schäumenden Wogen) - L. Waldmann [x]
¡No! - G. Tomás [x]
No baile - E. Escalante [x]
No, che non sei capace (No che non sei capace) - W. Mozart FRE
No che non sei capace FRE W. Mozart: No, che non sei capace
No circo - O. de Lacerda [x]
No escondás - A. de Cabrera [x]
No hay una pena más pena - C. Torrá [x]
No jardim de sonhos (Ao jardim florido de sonhos
) - A. Nepomuceno (Text: after Henri Jules Piazza)
No loser, no weeper - B. Saylor [x]
No me censuren ni riñan - J. Hasler [x]
No me digas mas gitana
H. Villa-Lobos: Amor y perfídia : canção hespanhóla
No, mia bella [x] V. Righini: Arietta
No more the festive Train I'll join T. Arne: The shepherd
No, no, no, it must not be (No, no, no, it must not be) - J. Hook
No, no, no, it must not be J. Hook: No, no, no, it must not be
No, non è morto il figlio tuo (No, non è morto il figlio tuo
) - O. Respighi (Text: after Constant Zarian)
No, non è morto il figlio tuo
(Text: after Constant Zarian) O. Respighi: No, non è morto il figlio tuo
No, non temeto, o pianti G. Bassani: Seguita a piangere
No pomar tem uma ameixeira
ENG (Text: after Bertolt Brecht) * E. Alvares: A ameixeira
No pretório - O. Pedrário [x]
No puede ser - R. Rodríguez [x]
No sad thought his soul affright
R. Vaughan Williams: Choral: No sad thought
No se enmendará jamás G. Händel: No se enmendará jamás (The Spanish Cantata)
No se enmendará jamás (The Spanish Cantata) (No se enmendará jamás) - G. Händel
No-e in the Ark (Some say No-e is a good old man) - G. Bachlund
Nobilis, mei
ENG
Noble Passionen (Willibald geht in die Schule) - T. Schild [x]
Noblest, I pray thee (Noblest, I pray thee) (from Medieval Latin Lyrics) * G. Holst: A love song
Noblest, I pray thee (from Medieval Latin Lyrics) * G. Holst: A love song
Nobody saw (A down the stairway bounding, came I with laughter gay
) (Text: after Otto Friedrich Gruppe)
Noc majowa (W cichy wieczór w noc majową) - M. Kotarbiński
Noch' (Ubajukan nochnoj tishinoju) - A. Arensky
Noch bin ich dein [x] H. Riemann: Verloren
Noch blüht aus allen Zweigen [x] A. Högg: O Welt, du bist so wunderschön
Noch denk' ich, dass einmal - J. Maier (Text: after Volkslieder ) [x]
Noch denk' ich voll Verlangen [x] J. Eeden: Klein Cupido
Noch einen Gruss auf immerdar [x] C. Hirsch: Abschied
Noch einen Krug, schwarzlock'ge Maid [x] C. Isenmann: Beim letzten Krug
Noch einmal, eh' hinab in's Meer [x] H. Kaun, H. Kaun: Traumbild
Noch einmal erklingt [x] J. Kinkel: Noch einmal erklingt
Noch einmal wecken Tränen (Noch einmal wecken Tränen bang
) (Text: after William Smyth)
Noch einmal wecken Tränen bang
(Text: after William Smyth)
Noch einmal will es Frühling werden (Noch einmal will es Frühling werden) - C. Schotte [x]
Noch einmal will es Frühling werden [x] C. Schotte: Noch einmal will es Frühling werden
Noch fand ich der Guten keine [x] W. Halter: Ein Lied (Nach Herr Urich von Lichtenstein)
Noch im Hof fand mich die Morgenröthe [x] E. Hildach: Jagdabenteuer
Noch immer (Aber leise, leise, hebst dich Phöbos) - C. Banck [x]
Noch liegt die Erde wie befangen [x] F. Nuhn: Märzgesang
Noch liegt im mächt'gen Dunkel [x] W. Seidel: Morgenlied im Walde
Noch niemals sang man ein Couplet [x] W. Aletter: Mit'm Bass, Bass
Noch ruh'n im weichen Morgenglanz [x] H. Huber: Ode an die Heimath
Noch steht die alte Linde [x] G. Brah-Müller: Unter der Linde
Noche de lluvia - E. Calcagno [x]
Nochnaja fialka blestjashchego solnca
POR CAT BAQ ENG ITA FRE SWE SPA ENG (Text: after Heinrich Heine) A. Arensky: Fialka
Nochnaja pesn' strannika (Na vershinakh gore tyshina pokoj
) - N. Medtner DUT SPA ENG ITA FRE FIN POL (Text: after Johann Wolfgang von Goethe)
Nocturne - P. Curran [x]
Nocturne (Dans les plaines de la nuit) - A. Holmès [x]
Nocturne (Parle-moi, mon amour. Dis-moi en mots que tu chantais
) - T. Machuel ENG ITA GER POL (Text: after Rabindranath Tagore) [x]
Nocturne - J. Gardner [x]
Nocturne - E. Moeran [x]
Nocturne (Ensomt og mørkt) - F. Henriques [x]
Nocturne à deux voix (Je veux dans l'inconstance) - H. Berlioz
Nocturnen - L. Andriessen [x]
Nocturno - J. Turina [x]
Nocturno - R. Sanz Quirós [x]
Nocturno (Horch, es tönen leise Klänge) - W. Tschirch [x]
Nocturno de la estatua - C. Chávez [x]
Nocturno en que nada se oye - C. Chávez [x]
Nocturno sueño - C. Chávez [x]
Noël - G. Lekeu [x]
Noël (Lavou qu'tu côrr'don si vite) - M. Emmanuel (Text: 17th century)
Noël ancien (Noël nouvelet, noël chantons ici
) - O. Respighi, O. Respighi
Noël nouvelet, noël chantons ici
O. Respighi, O. Respighi: Noël ancien
Nog een lied van Scheiden - J. Verhulst [x]
Noi siam Ninfe, siam Pastori F. Ugoni da Maleo: Noi siam Ninfe, siam Pastori
Noite azul - N. Cavalcanti [x]
Noite de Brasília - R. Peluso [x]
Noite de insônia - H. Barreto [x]
Noite de São João (Foi numa noite clara e bela como esta) - W. Henrique
Noite tão noite - E. Escalante [x]
Noites sem caminho - A. Rebello [x]
Nöjet - B. Crusell [x]
Noli me tangere! (Du mit deinem Schelmenauge) - N. von Hadeln [x]
Nolite flere super me, sed super
FRE F. Liszt: Statio VIII (Die Frauen von Jerusalem)
Non amerò che te! (Ah! se d'amore un palpito
) - G. Donizetti (Text: after G. Vitali)
Non amo che te - G. Donizetti [x]
Non arà ma' pietà (Non arà ma' pietà questa mie donna) - F. Landini
Non arà ma' pietà questa mie donna F. Landini: Non arà ma' pietà
Non dò la colp' a te (Non dò la colp' a te del duol ch'i' porto) - F. Landini
Non dò la colp' a te del duol ch'i' porto F. Landini: Non dò la colp' a te
Non hai udito i suoi passi - F. Alfano ENG GER DUT FRE (Text: after Rabindranath Tagore) [x]
Non in pratis aut in hortis (Non in pratis aut in hortis) - A. Vivaldi FRE
Non in pratis aut in hortis FRE A. Vivaldi: Non in pratis aut in hortis
Non, je ne l'aimais pas A. Catalani: Il m'aimait tant
Non, je n'irai plus au bois (Non, je n'irai plus au bois) - J. Weckerlin
Non, je n'irai plus au bois J. Weckerlin: Non, je n'irai plus au bois
Non lloréis casada (Non lloréis casada) GER [x]
Non lloréis casada GER [x]
Non lo so! (Chiedi quante abbia oceano) - F. Campana [x]
Non m'ama più (A che ti giova il vivere) - F. Tosti
Non m'è grave morir per amore (Misero! io vengo meno e mi riduco) - B. Marcello
Non mi destate (In notto placida) - P. Mazzoni [x]
Non nascondere il secreto (Non nascondere il secreto del tuo cuore) - F. Alfano CZE ENG GER (Text: after Rabindranath Tagore)
Non nascondere il secreto del tuo cuore CZE ENG GER (Text: after Rabindranath Tagore) F. Alfano: Non nascondere il secreto
V. Gnecchi Ruscone: Il segretto
Non nella bella estate
* I. Pizzetti: Mirologio per un bambino
Non parlare più
(Text: after Anonymous/Unidentified Artist) V. Davico: Commiato
Non partir - A. Guercia GER [x]
Non partir, ritrosetta (Non partir, ritrosetta) - C. Monteverdi
Non partir, ritrosetta C. Monteverdi: Non partir, ritrosetta
Non partire (Non partire, amor mio, senza avvertirmi) - V. Gnecchi Ruscone RUS ENG GER SPA RUS (Text: after Rabindranath Tagore)
Non partire, amor mio (Non partire, amor mio, senza avvertirmi) - F. Alfano RUS ENG GER SPA RUS (Text: after Rabindranath Tagore)
Non partire, amor mio, senza avvertirmi RUS ENG GER SPA RUS (Text: after Rabindranath Tagore) V. Gnecchi Ruscone: Non partire
G. Benvenuti: Non partire amor mio
F. Alfano: Non partire, amor mio
Non plangete, no, antiqui Patres (Non plangete, no, antiqui Patres
) - R. Badalla
Non plangete, no, antiqui Patres
R. Badalla: Non plangete, no, antiqui Patres
Non posso disperar (Non posso disperar) - G. Bononcini, S. Luca POR ENG
Non posso disperar POR ENG G. Bononcini, S. Luca: Non posso disperar
Non posso vivere (Non posso vivere) - G. Carissimi ENG
Non posso vivere ENG G. Carissimi: Non posso vivere
Non so (Non so fin da quale tempo remoto tu ti avvicini sempre più per incontrarmi) - F. Alfano ENG DUT FRE (Text: after Rabindranath Tagore)
Non so come tu canti (Non so come tu canti) - D. Menichetti ENG DUT (Text: after Rabindranath Tagore) [x]
Non so come tu canti ENG DUT (Text: after Rabindranath Tagore) [x] D. Menichetti: Non so come tu canti
Non so fin da quale tempo remoto tu ti avvicini sempre più per incontrarmi ENG DUT FRE (Text: after Rabindranath Tagore) F. Alfano: Non so
Non sò qual più m'ingombra FIN A. Scarlatti: Non sò qual più m'ingombra - Cantata pastorale à Canto solo con Violini
Non sò qual più m'ingombra - Cantata pastorale à Canto solo con Violini (Non sò qual più m'ingombra) - A. Scarlatti FIN
Non son rosa senza spine GER [x]
Non son rose senza (Keine Rosen ohne Dornen) (Auf den schimmernden Lagunen
) - F. Gumbert [x]
Non son rose senza spine (Auf den schimmernden Lagunen
) - J. Raff [x]
Non tremi la tua mano che mi porge la morte
(Text: after Anonymous/Unidentified Artist) V. Davico: Il filtro
Non turbino giammai noiose cure si bel riposo
A. Vivaldi: Recitativo (Gloria & Imeneo)
Non v'è nume, non v'è fato - G. Donizetti [x]
Non vedrò mai le stelle (Non vedrò mai le stelle ne' bei celesti giri) - C. Monteverdi
Non vedrò mai le stelle ne' bei celesti giri C. Monteverdi: Non vedrò mai le stelle
Non vi piacque ingusti Dei (Non vi piacque ingusti Dei) - C. Schröter [x]
Non vi piacque ingusti Dei [x] C. Schröter: Non vi piacque ingusti Dei
Non voglio amare per non penare (Non voglio amare per non penare
) - C. Monteverdi
Non voglio amare per non penare
C. Monteverdi: Non voglio amare per non penare
Non! ce n'est pas un sacrifice! (Où suis-je? O malheureuse Alceste) - C. Gluck
Nonnendrinklied - W. Brandse [x]
Nordische Sommernacht (Der See und die Berge liegen) - A. Stradal [x]
Nordlandsmädchen (Fahre Wasser und fahre Holz) - K. Kristinus [x]
Normannen-Abschied - H. Kaun [x]
Nornengesang - H. Hofmann [x]
Nós - J. Brandão [x]
Nosso Brasil - B. Mossurunga [x]
Nostalgia (Quando a sera io vado stanco
) - P. Cimara ENG FRE ENG ROM FRE (Text: after Heinrich Heine)
Nostalgia - C. Troiani [x]
Nostalgia - P. Hersant [x]
Nostalgique (Fugitive, l'heure s'envole) - F. Schmitt
Not all my torments can your pity move (Not all my torments can your pity move) - H. Purcell FRE
Not all my torments can your pity move FRE H. Purcell: Not all my torments can your pity move
Not only in my lady's eyes C. Ives: Canon
Notre bateau glisse - P. Maurice [x]
Notre étoile - A. Dassier [x]
Notturno (Su' cespugli, vezzose) - O. Respighi
Notturno - M. Annunziata [x]
Noturno das folhas soltas (arranjo) - O. Fernândez [x]
Noturno n.3 - Rosa menina - M. Jabor [x]
Nouche et les oiseaux - J. de la Presle [x]
Nous sommes de l'ordre de Saint Babouyn (Nous sommes de l'ordre de Saint Babouyn) - L. Compère
Nous sommes de l'ordre de Saint Babouyn L. Compère: Nous sommes de l'ordre de Saint Babouyn
Nous sortons du fond des bois [x] A. Holmès: Marche Gauloise : ballade héroïques
Novena de Nossa Senhora da Graça - A. Garritano [x]
Novus miles sequitur (Novus miles sequitur viam novi regis
) - Anonymous
Novus miles sequitur viam novi regis
Anonymous: Novus miles sequitur
Now cease my wand'ring eyes (Now cease my wand'ring eyes) - J. Dowland
Now cease my wand'ring eyes J. Dowland: Now cease my wand'ring eyes
Now falleth night. Selene doth appear GER K. Weigl: Hymn
Now God be with old Simeon (Now God be with old Simeon) - M. David
Now God be with old Simeon M. David: Now God be with old Simeon
Now have I bidden farewell
* H. Howells: Lost love
Now I feast no longer in your look as I did then (Text: after Eugenio Montale) * J. Harbison: On the Greve
Now I Lay Me Down to Sleep (Now I lay me down to sleep. I pray the Lord my soul to keep
) - G. Bachlund
Now I lay me down to sleep. I pray the Lord my soul to keep
G. Bachlund: Now I Lay Me Down to Sleep
Now is Camella fresh as May - G. Peel [x]
Now memory her stones all unfolding (Now memory her stones all unfolding
) - F. Poenitz FRE (Text: after Heinrich Heine) [x]
Now memory her stones all unfolding
FRE (Text: after Heinrich Heine) [x] F. Poenitz: Now memory her stones all unfolding
Now, moon - J. Sermilä [x]
Now, oh now I needs must part (Now, oh now I needs must part) - J. Dowland
Now, oh now I needs must part J. Dowland: Now, oh now I needs must part
Now peep, boe peep (Now peep, boe peep, thrise happie blest mine eies) - F. Pilkington
Now peep, boe peep, thrise happie blest mine eies F. Pilkington: Now peep, boe peep
Now slowly sinks the evening sun
(Text: after Andreas Munch) F. Delius: Sunset
Now the earth, the skies, the air (Now the earth, the skies, the air
) - J. Danyel (Text: after Francesco Petrarca)
Now the earth, the skies, the air
(Text: after Francesco Petrarca) J. Danyel: Now the earth, the skies, the air
Now wat ye wha I met yestreen J. Haydn: Edinburgh Kate
Now we are met (Now we are met, let mirth abound) - S. Webbe
Now we are met, let mirth abound S. Webbe: Now we are met
Now what do you think of little Jack Jingle P. Warlock: Little Jack Jingle
Now what is Love, I pray thee tell R. Jones: Now what is Love?
Now what is Love? (Now what is Love, I pray thee tell) - R. Jones
Now wolde - J. Jeffreys [x]
Nowa miłość (Serce, serce, skąd to bicie) - I. Komorowski
Nowell, nowell. Who is there that singeth so W. Mathias: Sir Christèmas
Now's the time for pleasure
(from Medieval Latin Lyrics) ITA * J. Coulthard: New love (a Roundelay)
Nox - amor (Au fond des bois un oiseau pleure) - A. Holmès [x]
Nox - Silentium (Toi que la mort clémente a bercé dans ses bras) - A. Holmès [x]
Nu laet ons allen Gode loven - A. Horst [x]
Nu lang mi de Hand her [x] F. Becker: In de Schummern
Nu mogen alle vreugde-wijzen zich mengen in mijn laatste lied (Nu mogen alle vreugde-wijzen zich mengen in mijn laatste lied) - J. Beyerman-Walraven ENG GER GER (Text: after Rabindranath Tagore) [x]
Nu mogen alle vreugde-wijzen zich mengen in mijn laatste lied ENG GER GER (Text: after Rabindranath Tagore) [x] J. Beyerman-Walraven: Nu mogen alle vreugde-wijzen zich mengen in mijn laatste lied
Nu Solen smelter Sneen væk [x] F. Henriques: Foraaret
Nu vilar frid över berg och i dalar [x] J. Jacobsson: God natt
Nu visner Skoven atter
ENG HUN (Text: after Heinrich Heine) E. Melartin: Afsked
Nudo ciego - M. Sandoval [x] *
Nueva salve - R. Rodríguez [x]
Nuit bienfaisante - J. de la Presle [x]
Nuit d'amour - F. Le Borne [x]
Nuit de Printemps (Doucement la brise) - J. Lauber (Text: after Hermann Hesse) [x]
Nulla in mundo pax sincera (Nulla in mundo pax sincera
) - A. Vivaldi ENG
Nulla in mundo pax sincera
ENG A. Vivaldi: Nulla in mundo pax sincera
Num postal - C. Jaguaribe de Matos Faria [x]
Numeritos - E. Calcagno [x]
Nun ade, du theures Heimatland [x] C. Isenmann: Lieb Heimatland, ade
T. Gaugler: Abschied von der Heimat
Nun alle Blumen träumen (Nun alle Blumen träumen) - A. Lipp [x]
Nun alle Blumen träumen [x] A. Lipp: Nun alle Blumen träumen
Nun am Strauch die Knospen springen [x] B. Schmidt: Frühling
Nun behüt' dich Gott, Marie [x] K. Lion: Ein lustig' Liedlein von der Reitertreue
Nun bin ich froh [x] W. Vogel: Waldgang
Nun bin ich gefahren so fern [x] C. Banck: Stete Fahrt
Nun bin ich wieder kommen [x] H. Hermann: Genesung
Nun, blondes Mädel, sieh dich vor [x] M. Beer: Frühlings-Warnung
Nun Blümlein, kommt geschwind [x] W. Seidel: Blümlein wacht auf
Nun Blümlein, kommt hervor (Nun Blümlein, kommt hervor) - F. Abt [x]
Nun Blümlein, kommt hervor [x] F. Abt: Nun Blümlein, kommt hervor
Nun breitet ihre dunklen Flügel [x] J. Pache: Sommernacht
Nun danket Gott mit Herz und Mund [x] J. Franck: Danklied
Nun duftet das Mahl (Nun duftet das Mahl, nun leuchtet der Wein) - G. Vierling [x]
Nun duftet das Mahl, nun leuchtet der Wein [x] G. Vierling: Nun duftet das Mahl
Nun endete der bunte Reigen [x] H. Protze: Nachtbild
Nun endlich ist die Nacht herum [x] G. Bergmann: Burschenlied
Nun fanget an (Nun fanget an ein gut's Liedlein zu singen) - H. Haßler FIN
Nun fanget an ein gut's Liedlein zu singen FIN H. Haßler: Nun fanget an
Nun geh'! die Sterne leiten dich (Nun geh! die Sterne leiten dich zum Glücke!
) (from Italienisches Liederbuch - Ritornelle) - F. Hiller
Nun geh! die Sterne leiten dich zum Glücke!
(from Italienisches Liederbuch - Ritornelle) F. Hiller: Nun geh'! die Sterne leiten dich
Nun geht der Wald sich schmücken [x] F. Behr: Herbstlied
Nun geht's in Lust und Jubel (Nun geht's in Lust und Jubel) - A. Ûberlée [x]
Nun geht's in Lust und Jubel [x] A. Ûberlée: Nun geht's in Lust und Jubel
Nun glänzen nur der Berge Spitzen [x] W. Jordan: Dämmerung
Nun gute Nacht (Gute Nacht, nun geht der laute Tag) - N. von Hadeln [x]
Nun habe Dank (Nun habe Dank für alles seit wir klein) - W. Kempff (Text: after Bjørnstjerne Bjørnson) [x]
Nun habe Dank für alles seit wir klein (Text: after Bjørnstjerne Bjørnson) [x] W. Kempff: Nun habe Dank
Nun Harriet? Du schweigst? (Nun Harriet? Du schweigst?) - I. Brüll [x]
Nun Harriet? Du schweigst? [x] I. Brüll: Nun Harriet? Du schweigst?
Nun hebt die stille Nacht die tau'ge Wimper [x] W. Berger: Waldeszauber
Nun heisst's ade [x] C. Nostitz: Abschied
Nun, Herr, wess' sollt ich mich getrösten (Nun, Herr, wess' sollt ich mich getrösten) - M. Hauptmann [x]
Nun, Herr, wess' sollt ich mich getrösten [x] M. Hauptmann: Nun, Herr, wess' sollt ich mich getrösten
Nun herrschet Stille rings im Kreise (Nun herrschet Stille rings im Kreise) - O. Zapff [x]
Nun herrschet Stille rings im Kreise [x] O. Zapff: Nun herrschet Stille rings im Kreise
Nun hört, ihr Herrn, ein neus Gedicht (Nun hört, ihr Herrn, ein neus Gedicht
) - E. Widmann ENG ITA
Nun hört, ihr Herrn, ein neus Gedicht
ENG ITA E. Widmann: Nun hört, ihr Herrn, ein neus Gedicht
Nun hört man aller Orten [x] H. vom Ende: Ein geistlich Abendlied
Nun hört mich, ihr Leute, ich sing' euch ein Lied (Text: after Volkslieder ) E. Korngold: Alt-englisch
Nun hüllt die Nacht [x] H. Cooper: Mein Stern
Nun hüllt sich der Lenz in sein grünes Gewand
[x] H. Bellermann: Meine Nanny ist fort
Nun ich dein Auge feucht geseh'n [x] A. Krug: Lebewohl
A. Jensen: Lebe wohl
Nun immer herein [x] H. Hermann: Legende
Nun ist der Frühling wieder da V. Blodek: Wanderers Heimkehr
Nun ist der Herbst gekommen (Nun ist der Herbst gekommen) - E. Rohde, F. Abt [x]
Nun ist der Herbst gekommen [x] E. Rohde, F. Abt: Nun ist der Herbst gekommen
Nun ist der Lenz gekommen [x] E. Rohde: Im Lenz
Nun ist die Schlacht geschlagen [x] C. Attenhofer: Die letzte Wacht
Nun ist verwelkt der Fliederbaum M. Kremer: Der verwelkte Flieder
Nun jauchze nur, Sturmwind [x] F. Kirchner: Rückkehr
Nun jauchzet meine Seele [x] F. Blaesing: Brautlied
Nun jubelt ihr Sänger [x] W. Loepert: Maienliebe
Nun klingen Lieder von allen Zweigen [x] C. Schotte: Ein verratenes Geheimniss
A. Nechanitzky, P. Umlauft: Frühlingslied
Nun kommt der Lenz in die Lande [x] P. Lange-Müller: Balki's Lied
Nun kommt die Nacht - R. von Hornstein [x]
Nun kommt, ihr Geister der Freude [x] A. Seelmann: Toaste
Nun können wir küssen (Nun können wir küssen) - F. Neruda [x]
Nun können wir küssen [x] F. Neruda: Nun können wir küssen
P. Umlauft: In der Laube
Nun lasst mich geh'n und wandern (Nun lasst mich geh'n und wandern) - E. Meyer-Helmund [x]
Nun lasst mich geh'n und wandern [x] E. Meyer-Helmund: Nun lasst mich geh'n und wandern
Nun lasst uns wieder singen [x] C. Kuntze: Der erste Liebeskuss
Nun lebt wohl, ihr Lieben [x] P. Umlauft: Auf der Wanderschaft
Nun naht, ein Prinz im Purpurkleide [x] G. Hild: Haidemärchen
Nun nehm' ich meinen Wanderstab [x] J. Pache, J. Pache: Wanderlust
Nun rasch hinaus in die Sommernacht [x] L. Bonvin: In der Sommernacht
Nun reicht, Frau Wirtin, mir den Krug [x] R. Eichberg: Frau Wirtin
Nun ruh' ich und bin stille (Nun ruh' ich und bin stille) - J. Pache [x]
Nun ruh' ich und bin stille [x] J. Pache: Nun ruh' ich und bin stille
Nun sag' ich der Trübsal für immer ade [x] W. Berger: Trutzlied
Nun schaut geschwinde [x] J. Pache: Frau Holle
Nun schläfet man [x] M. Bruch: In der Nacht
Nun schlägt die frohe Feierstunde [x] A. Cebrian: An die Abiturienten
Nun sei willkommen Herre Christ [x] P. Stöbe: Ältestes Weihnachtslied (11. Jahrh.)
Nun sich der Tag geendet hat A. Krieger: Der Liebe Macht herrscht Tag und Nacht
Nun sind die lieben Engelein
E. Humperdinck: Altdeutsches Weihnachtslied
Nun sinkt auf Meer und Ufer [x] R. von Hornstein: Abends an der See
Nun strahlt der Mai (Nun strahlt der Mai den Herzen) - T. Morley
Nun strahlt der Mai den Herzen T. Morley: Nun strahlt der Mai
Nun tarde veniet, tacita sed mente tenendum
FRE FIN R. de Lassus: Sibylla Delphica
Nun Theone naht die Stunde [x] A. Rosetti: Abschied an Theonen
Nun tönet das Glöcklein [x] E. Lassen: Erwartung
Nun trennt uns wieder Berg und Thal [x] E. Wettig-Weissenborn: Mein liebstes auf der Welt
Nun volle Knospen sich entfalten [x] M. Kretschmar: Der Lenz
Nun wache auf, mein Herz, und juble [x] E. Burgstaller: Mein Kind, die wilde Rose blüht
Nun wehet wieder lind und lau
[x] F. Abt: Frühlingsgruss
Nun weicht er nicht mehr [x] F. Hegar: Nebeltag
Nun will ich dich tragen, mein Glück, mein Traum (Nun will ich dich tragen, mein Glück, mein Traum
) - F. Becker [x]
Nun will ich dich tragen, mein Glück, mein Traum
[x] F. Becker: Nun will ich dich tragen, mein Glück, mein Traum
Nun will ich wallen hin nach Rom [x] P. Geisler: Das Lied vom Tannhäuser
Nun wird es still und traurig [x] H. Kaun: Abschied
Nun Wirthin, hübsches Vögelchen [x] C. Banck: Der Ungarknabe
Nunca fue pena mayor (Nunca fue pena mayor
) - J. de Urrede
Nunca fue pena mayor
J. de Urrede: Nunca fue pena mayor
Nuovo serto di palme e d'allori D. Puccini: Omaggio a Napoleone I Imperatore
Nuper rosarum flores (Nuper rosarum flores) - G. Dufay
Nuper rosarum flores G. Dufay: Nuper rosarum flores
Nur (Und des Abschieds war kein Ende) - H. Hermann [x]
Nur - H. Altmann [x]
Nur bei dir, an deinem Herzen
L. Beethoven: An Minna
Nur dich (Glaube, nach seiner Heimath sehnt der Flüchtling sich) - A. Guercia (Text: after Anonymous/Unidentified Artist) [x]
Nur die Einsamkeit umschattet L. Reichardt: Stille der Andacht
Nur die Hoffnung fest gehalten [x] W. Sturm, A. Coy, A. Noring: Frühling wird es doch einmal
Nur dir fürwahr
(Text: after Judah Ha-Levy) K. Weill: Nur dir fürwahr
Nur du (Ich fühl's, dass ich tief innen kranke
) - R. von Hornstein, L. Freytag
Nur du (Schlag' ich die Augen auf) - E. Lassen [x]
Nur du (Vögel fliehen in ferne Lande) - L. Schlösser [x]
Nur du, o trauter Schatz, bist mein (Ich kenne keine Einsamkeit) - P. Lincke [x]
Nur Du und ich! (Auf bunten Blumenmatten) - G. Scharfe [x]
Nur ein Herz sei mein eigen - S. Brand-Vrabely [x]
Nur ein Wort, ein einzig Wort [x] R. Oehme: Bitte
Nur eine einzige Wolke zieht am Abendhimmel hin H. Gál: Abend auf dem Fluß
Nur einmal deinen tiefen Blicken [x] E. Hermes: An Sie!
Nur etwas Glück (Nur etwas Glück nach Not und Plag) - J. Doebber [x]
Nur etwas Glück nach Not und Plag [x] J. Doebber: Nur etwas Glück
Nur euch, schöne Sterne, gehört all mein Leben ENG FRE (Text: after Pietro Metastasio)
Nur fort, eh' das Lichtreich endet [x] C. Frühling: Vor Dämmerung
Nur harmonisch (Harmonie. Saal voll Leut) - F. Roth [x]
Nur im Herzen wohnt die Liebe (Nur im Herzen wohnt die Liebe) - P. Merkel [x]
Nur im Herzen wohnt die Liebe [x] P. Merkel: Nur im Herzen wohnt die Liebe
Nur im Liede darf ich's klagen (Nur im Liede darf ich's klagen) - K. Reissiger, A. Wustrow [x]
Nur im Liede darf ich's klagen [x] K. Reissiger, A. Wustrow: Nur im Liede darf ich's klagen
Nur in der schönen Frühlingszeit
A. Riedel: Wenn die Maiglöckchen glüh'n
Nur nicht ängstlich (Michel war noch jung und fein) - C. Kuntze [x]
Nur noch eine kleine Strecke [x] J. Zerlett: Heimkehr
Nur setzt mir keinen Leichenstein [x] G. Papendiek: Mein Grabmal
Nursery ode - G. Binkerd [x]
Nuvens de cisnes brancos - C. Fonseca [x]
Nuž, zdobte se kvítím, ať zaplane zář
(Text: after Volkslieder ) A. Dvořák: Návštěva
Nygrekisk folksång. Från Tyskan (Vi kysser du, fader, min fästmö här
) GER J. Sibelius: Sonens brud
Nymphes, nappés / Circumdederunt me (Nimphes, nappés, néridriades, driades) - Josquin des Prez
Nymphs and shepherds, come away (Nymphs and shepherds, come away) - T. Arne
Nymphs and shepherds, come away T. Arne: Nymphs and shepherds, come away
O ! belle étoile (Je sais tes yeux brillants dans l'ombre) - R. Emmerich [x]
O Abendlied, o Glockenklang RUS POL (Text: after Thomas Moore)
O alfaiate de Ulm (Ulm, 1952) (Bispo, eu seu voar!
) - E. Alvares (Text: after Bertolt Brecht) *
O, alles nah und fern (O, alles nah und fern) - A. Wallnöfer [x]
O, alles nah und fern [x] A. Wallnöfer: O, alles nah und fern
O alte Zeit (O alte Zeit wo bist du hin) - C. Mettenheimer [x]
O alte Zeit wo bist du hin [x] C. Mettenheimer: O alte Zeit
O ami, le corps est Sa lyre (Text: after Kabir) T. Leeuw: La source de toute musique
O Anneli, o weine nicht (O Anneli, o weine nicht) - C. Gassareck [x]
O Anneli, o weine nicht [x] C. Gassareck: O Anneli, o weine nicht
O anu - P. Florence [x]
O apocalipse - A mulher e o dragão - G. Mendes [x]
O, at thy feet how happy
(Text: after Moritz, Graf von Strachwitz)
O atropelado - O. de Lacerda [x]
O begl'occhi di fata SPA ENG GER FIN L. Denza: Occhi di fata
O bella addio, non ci vedrem mai più [x] P. Bianchini: Lasciami in pace
O bella, dimmi, te li sei scordati [x] P. Bianchini: Ricordo d'Amore
O bella più (O bella più che le stelle Diana) - Anonymous ENG
O bella più che le stelle Diana ENG Anonymous: O bella più
O Berlin, ich muss dich lassen [x] C. Weber: Abschied
O blick mich an! (O blick mich an!) - E. Büchner [x]
O blick mich an! [x] E. Büchner: O blick mich an!
O, Blümchen hör, ich frage dich (O, Blümchen hör, ich frage dich) - W. Koczuszek [x]
O, Blümchen hör, ich frage dich [x] W. Koczuszek: O, Blümchen hör, ich frage dich
H. Hofmann: Blumenorakel
O bon vin, où as-tu crû - A. Roussel [x]
O bone, o domine Christe IESU.
FIN E. Tüür: Meditatio
O can't you see yon little turtle dove Anonymous: The Little Turtle Dove
O capibaribe - W. de Oliveira [x]
O Care, thou wilt despatch me (O Care, thou wilt despatch me) - T. Weelkes
O Care, thou wilt despatch me T. Weelkes: O Care, thou wilt despatch me
O cavaleiro domado - J. Vieira [x]
O che felice giorno (O che felice giorno) - G. Caccini
O che felice giorno G. Caccini: O che felice giorno
O che nuovo stupor (O che nuovo stupor: mirate intorno) - F. Caccini ENG
O che nuovo stupor: mirate intorno ENG F. Caccini: O che nuovo stupor
O, chto so mnoj (O, chto so mnoj! Mutitsja um
) - R. Glière
O, chto so mnoj! Mutitsja um
R. Glière: O, chto so mnoj
O clap your hands - J. Gardner [x]
O come t'inganni
Anonymous: Homo fugit velut umbra (Passacaglia della vita)
O come with me in the summer night (O come with me in the summer night) GER (Text: after Charles Polydore de Mont)
O come with me in the summer night GER (Text: after Charles Polydore de Mont)
O conchiglia marina, figlia
* L. Dallapiccola: O conchiglia marina, figlia
O corazón amante J. Serqueira: Cantada humana
O coronata di viole, divina
L. Dallapiccola: O coronata di viole, divina
O! could I tell my heart's fond prayer F. Tosti: More and more
O crudel che il mio pianto [x] G. Donizetti: L'ultimo rimprovero
O Dafna moja prekrasnaja (O Dafna moja prekrasnaja) - M. Glinka
O Dafna moja prekrasnaja M. Glinka: O Dafna moja prekrasnaja
O Dafni che di quest' anima (O Dafni che di quest' anima) - M. Glinka RUS
O Dafni che di quest' anima RUS M. Glinka: O Dafni che di quest' anima
O dass es immer so bliebe (Blütenschnee und Blütenduft) - W. Heiser [x]
O, dass sie's wüssten (Nah' bei Sitnic hinter'm Wasser grünt der Föhrenwald) - J. Suk (Text: after Volkslieder ) [x]
O dearest canst thou tell me
RUS FRE UKR ITA FRE (Text: after Heinrich Heine) [x] H. Hadley: Why
O dearest Mother (O dearest Mother) ITA FRE (Text: after Friedrich Rückert)
O dearest Mother ITA FRE (Text: after Friedrich Rückert)
O del Polono Cielo
A. Vivaldi: Recitativo (Imeneo)
O der Winter (O der Winter) - W. Leo [x]
O der Winter [x] W. Leo: O der Winter
O di Betlemme altera povertà venturosa, a Se chi
A. Scarlatti: Cantata Pastorale
O die Frauen, o die Frauen
DUT CAT ENG CHI FRE J. Brahms: O die Frauen, o die Frauen
O Dio del ciclo - R. Massarani [x]
O Dio se vede chiaro (O Dio se vede chiaro che per te moro) - G. Nola, F. Silvestrino
O Dio se vede chiaro che per te moro G. Nola, F. Silvestrino: O Dio se vede chiaro
O ditja, sestra DUT SPA ENG ITA GER (Text: after Charles Baudelaire) A. Gretchaninov: Prizyv
O döden är en kylig natt ENG ITA FRE FIN ENG FRE (Text: after Heinrich Heine) [x] O. Blom: Hvila
O' dolce fonte del mio pianto (O' dolce fonte del mio pianto amaro) - G. Caccini
O' dolce fonte del mio pianto amaro G. Caccini: O' dolce fonte del mio pianto
O dolci brine mattutine B. Marini: Le rugiade
O Donal Oge, if you go across the sea
(from The Kiltartan Poetry Book) L. Larsen: Donal Oge
O, Du blütenschöne Blume!
H. von Herzogenberg: Liebesqual
O du durch den die Thäler blühen [x] R. Thoma: Hymnus
O du glückseliges Vögelein (O du glückseliges Vögelein!) - M. Seifriz
O du glückseliges Vögelein! M. Seifriz: O du glückseliges Vögelein
O, du gluthauchende [x] N. von Hadeln: Bei Sonnenuntergang
O du mei liabe Diarn [x] G. Blasser: Der Neudeutsche
O du mein liab's Dirnd'l [x] J. Brixner: Der glückliche Stern
O du mein Max! (Ich hätte für mein Leben gern) - O. Auzinger [x]
O du mein theures Leben (O du, mein theures Leben) (from Hafis - Eine Sammlung persischer Gedichte - Poetische Zugaben aus verschiedenen Ländern und Völkern - Arabisch - 1. Die Blicke deiner Augen) - G. Vierling
O du, mein theures Leben (from Hafis - Eine Sammlung persischer Gedichte - Poetische Zugaben aus verschiedenen Ländern und Völkern - Arabisch - 1. Die Blicke deiner Augen) G. Vierling: O du mein theures Leben
O du meiner lieber Eichenwald [x] O. Geyer: Abschied
O du, nach der sich alle meine Wünsche lenken [x] L. Beethoven: Nachruf: O du nach der sich alle meine Wünsche lenken
C. Girschner: An Sie
O, du nur bist mein Herzensbub (O, du nur bist mein Herzensbub
) (Text: after William Smyth)
O, du nur bist mein Herzensbub
(Text: after William Smyth)
O du sanfter Himmelsschein [x] T. Gaugler: Licht ist immer droben
O du süsse Zeit (O du süsse Zeit) - R. Emmerich [x]
O du süsse Zeit [x] R. Emmerich: O du süsse Zeit
O du taufrischer Morgen - G. Rauchenecker [x]
O du, von der getrennt (O du, von der getrennt mich
) (from Hafis - Eine Sammlung persischer Gedichte - Poetische Zugaben aus verschiedenen Ländern und Völkern - Arabisch - 1. Die Blicke deiner Augen) - G. Vierling
O du, von der getrennt mich
(from Hafis - Eine Sammlung persischer Gedichte - Poetische Zugaben aus verschiedenen Ländern und Völkern - Arabisch - 1. Die Blicke deiner Augen) G. Vierling: O du, von der getrennt
O du wonnige Maienzeit (Was jubelt da draussen) - H. Hofmann [x]
O Duft, der meine Seele speiset FRE F. Fröhlich: Du Duft
F. Commer: Ghasel
O dulcissimum Mariae nomen (O dulcissimum Mariae nomen, nomen vere) - G. Carissimi
O dulcissimum Mariae nomen, nomen vere G. Carissimi: O dulcissimum Mariae nomen
O dürfte ich's offen nur gesteh'n [x] F. Abt: Geständniss
O dwaas! die tracht uzelven te dragen (O dwaas! die tracht uzelven te dragen) - H. Schouwman ENG (Text: after Rabindranath Tagore) [x]
O dwaas! die tracht uzelven te dragen ENG (Text: after Rabindranath Tagore) [x] H. Schouwman: O dwaas! die tracht uzelven te dragen
O, erging' mir's noch wie einst mir's ist ergangen (Text: after Volkslieder ) [x] J. Suk: Sehnsucht
O erster Frühlingssonnenstrahl [x] A. Cebrian: O Sonnenschein
O Ewigkeit! (O Ewigkeit, o Ewigkeit!
) - H. Gál
O Ewigkeit, o Ewigkeit!
H. Gál: O Ewigkeit!
O eyes, leave off your weeping (O eyes, leave off your weeping
) - R. Hales
O eyes, leave off your weeping
R. Hales: O eyes, leave off your weeping
O face of the tulip, and bosom of the jasmine
(from Lotus and Jewel - Other Poems) F. Cowen: Zanouba's Song
O! fair Cedaria, hide those eyes H. Purcell: O! fair Cedaria
O fausta vitae series
J. Zechner: Vota Quinquagenalia
O felix templum jubila (O felix templum jubila
) - J. Ciconia FIN
O felix templum jubila
FIN J. Ciconia: O felix templum jubila
O Feuer, mein Bruder (O Feuer, mein Bruder
) - W. Burkhard ENG (Text: after Rabindranath Tagore)
O Feuer, mein Bruder
ENG (Text: after Rabindranath Tagore) W. Burkhard: O Feuer, mein Bruder
O filho do Homem (Na sexta-feira amarrado
) - N. Cavalcanti (Text: after Bertolt Brecht) *
O fille que l'ennui chagrine - G. Donizetti [x]
O fließ, ja wallend fließ in Zähren (O fließ, ja wallend fließ in Zähren) - J. Haydn [x]
O fließ, ja wallend fließ in Zähren [x] J. Haydn: O fließ, ja wallend fließ in Zähren
O fools; can you not see a traffic nearer J. Wilbye: O fools; can you not see
O fools; can you not see (O fools; can you not see a traffic nearer) - J. Wilbye
O Fortuna (O Fortuna) (from Carmina Burana: Cantiones profanae) - C. Orff, C. Orff ITA
O Fortuna (from Carmina Burana: Cantiones profanae) ITA C. Orff, C. Orff: O Fortuna
O fortune n'estois tu pas contente (O fortune n'estois tu pas contente
) - C. Janequin
O fortune n'estois tu pas contente
C. Janequin: O fortune n'estois tu pas contente
O frage nicht (Dir sei die Welt ein ew'ger, ew'ger Morgen) - W. Dayas [x]
O fragt mich nicht (Was ich so still im Herzen trage) - F. Gumbert [x]
O Frau du bist nicht allein Gottes Geschöpf (O Frau du bist nicht allein Gottes Geschöpf) - J. Móry ENG (Text: after Rabindranath Tagore) [x]
O Frau du bist nicht allein Gottes Geschöpf ENG (Text: after Rabindranath Tagore) [x] J. Móry: O Frau du bist nicht allein Gottes Geschöpf
Ô frère, regarde ENG (Text: after Kabir) T. Leeuw: Regarde
O Frühling, lieber Frühling ITA [x] A. Wallnöfer: An den Frühling
O Frühlingslust - A. Becher [x]
O Frühlingspracht [x] F. Abt: Frühlingspracht
O fugace, o superba (O fugace, o superbe, o più che vento) - S. d'India ENG
O fugace, o superbe, o più che vento ENG S. d'India: O fugace, o superba
O fühltest du die Liebe minder [x] P. Kayser: An die Schäferin
O, geh nicht fort, mein Lieb' (O, geh nicht fort, mein Lieb') - E. Marxsen [x]
O, geh nicht fort, mein Lieb' [x] E. Marxsen: O, geh nicht fort, mein Lieb'
O Geist der Töne [x] F. Abt: Hymne
O Geliebte [x] V. Righini: Das Echo
O gemma, lux et speculum (O gemma, lux et speculum) - G. Dufay
O gemma, lux et speculum G. Dufay: O gemma, lux et speculum
O gieb den Stab mir [x] C. Banck: Wanderlust
O Gij laatste vertoling des leevens ENG FRE GER (Text: after Rabindranath Tagore) [x] J. Schaddelee: Wijzang
O giovanetta pescatrice bella
NOR DUT POR SPA KOR RUS ENG FRE UKR SPA ENG FRE (Text: after Heinrich Heine) A. Catalani: La pescatrice
O gladsome Light, O Grace Of God the Father's face
R. Vaughan Williams: Evening Hymn
O glänze, Mond [x] P. von Tugginger: Nachts auf dem See
O glaub' mir nicht (O glaub' mir nicht) - H. Jelmoli ENG (Text: after Count Aleksei Konstantinovich Tolstoy) [x]
O glaub' mir nicht ENG (Text: after Count Aleksei Konstantinovich Tolstoy) [x] H. Jelmoli: O glaub' mir nicht
O glaub', wenn von deiner Huldgestalt (O glaub', wenn von deiner Huldgestalt) - I. Brüll (Text: after Thomas Moore) [x]
O glaub', wenn von deiner Huldgestalt (Text: after Thomas Moore) [x] I. Brüll: O glaub', wenn von deiner Huldgestalt
O glich dein Herz dem stillen See (O glich dein Herz dem stillen See) - H. Meyer [x]
O glich dein Herz dem stillen See [x] H. Meyer: O glich dein Herz dem stillen See
O gloriosa Domina
FIN H. Du Mont: Gloriosa Domina
O God which art most merciful (O God which art most mercyfull) - W. Byrd FRE GER FIN (Text: after Bible or other Sacred Texts)
O God which art most mercyfull FRE GER FIN (Text: after Bible or other Sacred Texts) W. Byrd: O God which art most merciful
O gönn' mir deinen süssen Mund (O gönn' mir deinen süssen Mund) - F. Gerall [x]
O gönn' mir deinen süssen Mund [x] F. Gerall: O gönn' mir deinen süssen Mund
O gönne m
| |