|
|
Composer: Anonymous/Unidentified Artist
Alphabetic listing of musical settings [warning - not necessarily comprehensive]
[x] indicates a placeholder for a text that is not yet in the database
* indicates that a text is thought to be copyright and that we have no permission to display it on the website. For some of the texts marked this way, we have incomplete information about their copyright status. They may in fact be public domain.
Song Cycles, Symphonies, etc.
All titles of vocal settings in our database, in alphabetic order
Ack Värmeland, du sköna (Text: Anders Fryxell)
Across the river (Text: Henry Wadsworth Longfellow)
Amintor, ah, thou faithless swain (Text: 17th century)
Betrothal (Text: James Russell Lowell)
Canción de cuna
Cançó de les Mentides (Text: Volkslieder (Folksongs) ENG
Christmas Bells (Text: Henry Wadsworth Longfellow) ENG
Come pretty wag and sing
Come tread the paths
Der Tod (Text: Gotthold Ephraim Lessing)
Diseme pur balordo ENG
Drop golden showers (Text: Thomas Goffe)
El Ball de Sant Ferriol (Text: Volkslieder (Folksongs) ENG
El Jan Petit (Text: Volkslieder (Folksongs)
El Maridet (Text: Volkslieder (Folksongs) ENG
El Mariner (Text: Volkslieder (Folksongs) ENG
El Rossinyol (Text: Volkslieder (Folksongs)
Els Tres Tambors (Text: Volkslieder (Folksongs) ENG
En esta larga ausencia (Text: Lope Felix de Vega Carpio)
False Phillis
Fenesta ca lucive
For You O Democracy (Text: Walt Whitman)
Fuga duarum
Fuga quatuor vocum
Gaillardise (Text: Voltaire)
Go, my flock, go get you hence (Text: Sir Philip Sidney)
Good night (Text: Henry Wadsworth Longfellow)
Have you seen but a whyte Lilie grow (Text: Ben Jonson)
Heart's Ease ITA
Heimweh, op. 104 no. 6 [x]
Hommage à l'acte constitutionnel (Text: E. Rousseau)
Homo fugit velut umbra (Passacaglia della vita)
I am a poor and harmless maid (Text: 17th century)
In a green meadow (Text: 17th century)
Infin che'l tempo e' belo ENG
Ísland, farsælda frón (Text: Jónas Hallgrimsson)
John, you're my husband's man (Text: (17th century)
La Feuille à l'envers (Text: Gabriel-Charles de Lattaignant)
La Guillotine d'amour ITA
La paloma blanca (Text: Volkslieder (Folksongs) ENG
Lady Anne Bothwell's Lament (Text: 17th century)
Lady Daffadown (Text: Christina Georgina Rossetti)
L'amour de moi (Text: 15th century)
Le grand projet (Text: François Marchant)
L'emigrant (Text: Jacinto Verdaguer) ENG
L'hereu Riera (Heir Riera) (Text: Volkslieder (Folksongs) ENG
L'opinion de ces demoiselles (Text: Pierre Jean de Béranger)
Ma Grand-Mère (Text: Pierre Jean de Béranger)
Mit deinen blauen Augen (Text: Heinrich Heine) RUS ENG ITA SWE SPA
Mouse Cousins (Text: Christina Georgina Rossetti)
Múdrost Boha a pravda
Muntanyes del Canigó (Text: Volkslieder (Folksongs)
My mother (Text: Ann Taylor)
Na den narození
Narodil se Kristus Pán
Nina POR ENG
O bella più ENG
O dear life, when shall it be (Text: Sir Philip Sidney)
O gladsome light (Text: Henry Wadsworth Longfellow)
O leggiadri occhi belli ENG GER
Óluvu kvæði (Text: Volkslieder (Folksongs)
Once as I told in glee (Text: Henry Wadsworth Longfellow)
Once I had a sweetheart (Text: Volkslieder (Folksongs)
Pán Ježíš narozený
Paraneuma české
Pase el agoa, ma Julieta
Passava Amor su arco desarmado (Text: Jorge de Montemayor) ENG
Patrem
Patrem mostské
Perspice christicola, quae dignatio (Text: after Anonymous/Unidentified Artist) ENG LAT
Prophéties turgotines (Text: Chevalier de Lisle)
Quei oci me fa guera ENG
Quele rane via lassé ENG
Sanctus
Sento che el cuor ENG
Sofðu unga ástin mín (Text: Jóhann Sigurjónsson) ENG FRE GER
Spring (Text: Henry Wadsworth Longfellow after Charles, Duc d'Orléans) ENG FRE
Sta notte mi sognava ENG
Stala se jest věc divná
Stars of the summer night (Text: Henry Wadsworth Longfellow)
Sumer is icumen in ENG LAT
Sweet, stay awhile (Text: John Donne)
The Confession of Devorgilla (Text: Frederick E. Weatherly)
The dark is my delight (Text: John Marston)
The day is done (Text: Henry Wadsworth Longfellow)
The Death of Queen Jane
The Little Turtle Dove
The swallow (Text: Christina Georgina Rossetti)
The Viking's bride (Text: Henry Wadsworth Longfellow)
There was a maid the other day
Una dona llarga i prima (Text: Volkslieder (Folksongs)
Váoční
Velikonoční
Venus went wandering (Text: 17th century)
Vuestros ojos tienen d'Amor ENG
Vzdajmež chválu
Vzhůru, vzhůru Čechové
Water o' Tyne (Text: Volkslieder (Folksongs)
Zdrávas, ciesařovno
[x] indicates a placeholder for a text that is not yet in the database
* indicates that a text is thought to be copyright and that we have no permission to display it on the website. For some of the texts marked this way, we have incomplete information about their copyright status. They may in fact be public domain.
|
|